See стяжать in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "расточить" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы каузации/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы собственно активного действия/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Двувидовые глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *sъ-tęžati; связано с тяга, тяжкий. Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "стяжа́ю", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "стяжа́ем", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "стяжа́ешь", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "стяжа́ете", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "стяжа́ет", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "стяжа́ют", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "стяжа́л", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "стяжа́ли", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "стяжа́ла", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "стяжа́ло", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "стяжа́й", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "стяжа́йте", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "стяжа́ющий", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "стяжа́вший", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "стяжа́емый", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "стяжа́я", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "стяжа́в, стяжа́вши", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… стяжа́ть", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "нажить" }, { "sense_index": 1, "word": "наживать" }, { "sense_index": 1, "word": "приобрести" }, { "sense_index": 1, "word": "приобретать" }, { "sense_index": 2, "word": "добиться" }, { "sense_index": 2, "word": "добиваться" }, { "sense_index": 2, "word": "достичь" }, { "sense_index": 2, "word": "достигать" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "стя", "жа́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стяжание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "стяжательский" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Книжные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Устаревшие выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Ф. В. Гладков", "date": "1948", "ref": "Ф. В. Гладков, «Повесть о детстве», 1948 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Для человека одно любо-дорого — красть, обирать, стяжать, отнять чужое, обидеть…", "title": "Повесть о детстве" }, { "author": "З. Е. Гердт", "collection": "Рыцарь совести", "date_published": "2010", "ref": "З. Е. Гердт, Письма жене // «Рыцарь совести», 2010 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "9 января 1942, Мензелинск ❬…❭ У меня есть две спички. Берегу их на чёрный день. В одной ручке чернила кончились, стяжал другую. Тут у меня неисчерпаемые источники ресурсов и богатство.", "title": "Письма жене" } ], "glosses": [ "книжн., устар. наживать (нажить), приобретать (приобрести) (деньги, имущество), проявляя корыстолюбие" ], "id": "ru-стяжать-ru-verb-De4AfG6T" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Возвышенные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Н. А. Бердяев", "date": "1914", "ref": "Н. А. Бердяев, «Смысл творчества», 1914 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Религиозно-нравственным совершенством искупает человек грех, приобщается к искуплению, стяжает жизнь вечную.", "title": "Смысл творчества" } ], "glosses": [ "высок. своей деятельностью добиваться (добиться), достигать (достичь) чего-либо (славы, уважения и т. п.); заслуживать (заслужить), снискивать (снискать)" ], "id": "ru-стяжать-ru-verb-9QXWBENr" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Возвышенные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Н. Э. Гейнце", "date": "1913", "ref": "Н. Э. Гейнце, «Дочь Великого Петра», 1913 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Она сохранила на престоле ту любовь к своей родине, ту простоту Петра, которые стяжали ей имя «матушки» у народа.", "title": "Дочь Великого Петра" } ], "glosses": [ "высок. доставлять, приносить кому-либо (славу, уважение и т. п.)" ], "id": "ru-стяжать-ru-verb-7oERDTI4" } ], "sounds": [ { "ipa": "[sʲtʲɪˈʐatʲ]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "заслужить" }, { "sense_index": 2, "word": "заслуживать" }, { "sense_index": 2, "word": "снискать" }, { "sense_index": 2, "word": "снискивать" }, { "sense_index": 2, "word": "удостоиться" }, { "sense_index": 2, "word": "удостаиваться" } ], "tags": [ "biaspectual", "transitive" ], "word": "стяжать" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "расточить" } ], "categories": [ "Глаголы каузации/ru", "Глаголы собственно активного действия/ru", "Глаголы, спряжение 1a", "Двувидовые глаголы", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R-f", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru" ], "etymology_text": "Происходит от праслав. *sъ-tęžati; связано с тяга, тяжкий. Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "стяжа́ю", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "стяжа́ем", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "стяжа́ешь", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "стяжа́ете", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "стяжа́ет", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "стяжа́ют", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "стяжа́л", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "стяжа́ли", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "стяжа́ла", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "стяжа́ло", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "стяжа́й", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "стяжа́йте", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "стяжа́ющий", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "стяжа́вший", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "стяжа́емый", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "стяжа́я", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "стяжа́в, стяжа́вши", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… стяжа́ть", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "нажить" }, { "sense_index": 1, "word": "наживать" }, { "sense_index": 1, "word": "приобрести" }, { "sense_index": 1, "word": "приобретать" }, { "sense_index": 2, "word": "добиться" }, { "sense_index": 2, "word": "добиваться" }, { "sense_index": 2, "word": "достичь" }, { "sense_index": 2, "word": "достигать" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "стя", "жа́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "стяжание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "стяжательский" } ], "senses": [ { "categories": [ "Книжные выражения/ru", "Устаревшие выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Ф. В. Гладков", "date": "1948", "ref": "Ф. В. Гладков, «Повесть о детстве», 1948 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Для человека одно любо-дорого — красть, обирать, стяжать, отнять чужое, обидеть…", "title": "Повесть о детстве" }, { "author": "З. Е. Гердт", "collection": "Рыцарь совести", "date_published": "2010", "ref": "З. Е. Гердт, Письма жене // «Рыцарь совести», 2010 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "9 января 1942, Мензелинск ❬…❭ У меня есть две спички. Берегу их на чёрный день. В одной ручке чернила кончились, стяжал другую. Тут у меня неисчерпаемые источники ресурсов и богатство.", "title": "Письма жене" } ], "glosses": [ "книжн., устар. наживать (нажить), приобретать (приобрести) (деньги, имущество), проявляя корыстолюбие" ] }, { "categories": [ "Возвышенные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Н. А. Бердяев", "date": "1914", "ref": "Н. А. Бердяев, «Смысл творчества», 1914 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Религиозно-нравственным совершенством искупает человек грех, приобщается к искуплению, стяжает жизнь вечную.", "title": "Смысл творчества" } ], "glosses": [ "высок. своей деятельностью добиваться (добиться), достигать (достичь) чего-либо (славы, уважения и т. п.); заслуживать (заслужить), снискивать (снискать)" ] }, { "categories": [ "Возвышенные выражения/ru" ], "examples": [ { "author": "Н. Э. Гейнце", "date": "1913", "ref": "Н. Э. Гейнце, «Дочь Великого Петра», 1913 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Она сохранила на престоле ту любовь к своей родине, ту простоту Петра, которые стяжали ей имя «матушки» у народа.", "title": "Дочь Великого Петра" } ], "glosses": [ "высок. доставлять, приносить кому-либо (славу, уважение и т. п.)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sʲtʲɪˈʐatʲ]" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "заслужить" }, { "sense_index": 2, "word": "заслуживать" }, { "sense_index": 2, "word": "снискать" }, { "sense_index": 2, "word": "снискивать" }, { "sense_index": 2, "word": "удостоиться" }, { "sense_index": 2, "word": "удостаиваться" } ], "tags": [ "biaspectual", "transitive" ], "word": "стяжать" }
Download raw JSONL data for стяжать meaning in Русский (9.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.