"страдник" meaning in Русский

See страдник in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈstradʲnʲɪk
Etymology: Происходит от сущ. страда, из праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. страдати «стараться, добиваться» (страдалъ за тотъ миръ «добивался мира», смол. грам. 1229 г.), ст.-слав. страдати, страждѫ (πάσχω; Супр.), болг. страда́я, стра́дам «страдаю», сербохорв. стра́дати, стра̑да̑м, словенск. strádati, strádam «бедствовать», чешск. strádat «страдать», словацк. strádаť, польск. stradać, в.-луж. tradać, -аm, н.-луж. tšadaś «бедствовать». Любопытно отметить постра́да «конец жатвы, начало молотьбы», псковск., тверск. (Даль). Считают родственными лат. strēnuus «усердный, предприимчивый», греч. στρηνής, στρηνός «острый, грубый», στρηνές ̇ σαφές, ἰσχυρόν, τραχύ, ἀνατεταμένον (Гесихий), στρηνύζω «издаю пронзительный крик (о слоне)», στρῆνος ср. р. «задорный нрав», норв. sterra «ревностно стремиться», sterren «упрямый». С др. стороны, предполагают родство с раде́ть (см.), реконструируя вариант с подвижным s-. Точно так же, как и это, едва ли удачно сравнение с др.-исл. strit «тяжелая работа». Интересно отметить др.-русск. страдомаıа землıа «пахотная земля», часто в ХV в. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: стра́дник [nominative, singular], стра́дники [nominative, plural], стра́дника [genitive, singular], стра́дников [genitive, plural], стра́днику [dative, singular], стра́дникам [dative, plural], стра́дника [accusative, singular], стра́дников [accusative, plural], стра́дником [instrumental, singular], стра́дниками [instrumental, plural], стра́днике [prepositional, singular], стра́дниках [prepositional, plural]
  1. истор. на Руси XIV—XVI веков — холоп, находившийся на барщинных работах в хозяйстве феодала Tags: historical
    Sense id: ru-страдник-ru-noun-IoulMynF
  2. истор. человек незнатного происхождения Tags: historical
    Sense id: ru-страдник-ru-noun-fVlBqg77
  3. устар. батрак, работник (обычно — нанимаемый на время полевой страды) Tags: obsolete
    Sense id: ru-страдник-ru-noun-hjgajoF4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: страдный человек Hypernyms: холоп Related terms: страда, страдный
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "барин"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Крестьяне/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Одушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ник",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 3a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от сущ. страда, из праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. страдати «стараться, добиваться» (страдалъ за тотъ миръ «добивался мира», смол. грам. 1229 г.), ст.-слав. страдати, страждѫ (πάσχω; Супр.), болг. страда́я, стра́дам «страдаю», сербохорв. стра́дати, стра̑да̑м, словенск. strádati, strádam «бедствовать», чешск. strádat «страдать», словацк. strádаť, польск. stradać, в.-луж. tradać, -аm, н.-луж. tšadaś «бедствовать». Любопытно отметить постра́да «конец жатвы, начало молотьбы», псковск., тверск. (Даль). Считают родственными лат. strēnuus «усердный, предприимчивый», греч. στρηνής, στρηνός «острый, грубый», στρηνές ̇ σαφές, ἰσχυρόν, τραχύ, ἀνατεταμένον (Гесихий), στρηνύζω «издаю пронзительный крик (о слоне)», στρῆνος ср. р. «задорный нрав», норв. sterra «ревностно стремиться», sterren «упрямый». С др. стороны, предполагают родство с раде́ть (см.), реконструируя вариант с подвижным s-. Точно так же, как и это, едва ли удачно сравнение с др.-исл. strit «тяжелая работа». Интересно отметить др.-русск. страдомаıа землıа «пахотная земля», часто в ХV в. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "стра́дник",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "стра́дники",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "стра́дника",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "стра́дников",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "стра́днику",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "стра́дникам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "стра́дника",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "стра́дников",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "стра́дником",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "стра́дниками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "стра́днике",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "стра́дниках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "холоп"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "страда"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "страдный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Второе послание Ивана IV Грозного шведскому королю Иоганну III",
          "ref": "Второе послание Ивана IV Грозного шведскому королю Иоганну III [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "и будетъ похошь перелаиватися, и ты себѣ найди таковаго же страдника, каковъ еси самъ страдникъ, да с нимъ перелаивайся."
        }
      ],
      "glosses": [
        "на Руси XIV—XVI веков — холоп, находившийся на барщинных работах в хозяйстве феодала"
      ],
      "id": "ru-страдник-ru-noun-IoulMynF",
      "raw_glosses": [
        "истор. на Руси XIV—XVI веков — холоп, находившийся на барщинных работах в хозяйстве феодала"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. К. Толстой",
          "date": "1862",
          "ref": "А. К. Толстой, «Князь Серебряный», 1862 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Стал гулять за царским столом вместе со страдниками, с Грязными, с Басмановыми!",
          "title": "Князь Серебряный"
        }
      ],
      "glosses": [
        "человек незнатного происхождения"
      ],
      "id": "ru-страдник-ru-noun-fVlBqg77",
      "raw_glosses": [
        "истор. человек незнатного происхождения"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "батрак, работник (обычно — нанимаемый на время полевой страды)"
      ],
      "id": "ru-страдник-ru-noun-hjgajoF4",
      "raw_glosses": [
        "устар. батрак, работник (обычно — нанимаемый на время полевой страды)"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈstradʲnʲɪk"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "страдный человек"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "word": "страдник"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "барин"
    }
  ],
  "categories": [
    "Крестьяне/ru",
    "Мужской род/ru",
    "Одушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -ник",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 3a",
    "Русский язык",
    "Слова из 8 букв/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от сущ. страда, из праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. страдати «стараться, добиваться» (страдалъ за тотъ миръ «добивался мира», смол. грам. 1229 г.), ст.-слав. страдати, страждѫ (πάσχω; Супр.), болг. страда́я, стра́дам «страдаю», сербохорв. стра́дати, стра̑да̑м, словенск. strádati, strádam «бедствовать», чешск. strádat «страдать», словацк. strádаť, польск. stradać, в.-луж. tradać, -аm, н.-луж. tšadaś «бедствовать». Любопытно отметить постра́да «конец жатвы, начало молотьбы», псковск., тверск. (Даль). Считают родственными лат. strēnuus «усердный, предприимчивый», греч. στρηνής, στρηνός «острый, грубый», στρηνές ̇ σαφές, ἰσχυρόν, τραχύ, ἀνατεταμένον (Гесихий), στρηνύζω «издаю пронзительный крик (о слоне)», στρῆνος ср. р. «задорный нрав», норв. sterra «ревностно стремиться», sterren «упрямый». С др. стороны, предполагают родство с раде́ть (см.), реконструируя вариант с подвижным s-. Точно так же, как и это, едва ли удачно сравнение с др.-исл. strit «тяжелая работа». Интересно отметить др.-русск. страдомаıа землıа «пахотная земля», часто в ХV в. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "стра́дник",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "стра́дники",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "стра́дника",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "стра́дников",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "стра́днику",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "стра́дникам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "стра́дника",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "стра́дников",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "стра́дником",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "стра́дниками",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "стра́днике",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "стра́дниках",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "холоп"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "страда"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "страдный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Второе послание Ивана IV Грозного шведскому королю Иоганну III",
          "ref": "Второе послание Ивана IV Грозного шведскому королю Иоганну III [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "и будетъ похошь перелаиватися, и ты себѣ найди таковаго же страдника, каковъ еси самъ страдникъ, да с нимъ перелаивайся."
        }
      ],
      "glosses": [
        "на Руси XIV—XVI веков — холоп, находившийся на барщинных работах в хозяйстве феодала"
      ],
      "raw_glosses": [
        "истор. на Руси XIV—XVI веков — холоп, находившийся на барщинных работах в хозяйстве феодала"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. К. Толстой",
          "date": "1862",
          "ref": "А. К. Толстой, «Князь Серебряный», 1862 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Стал гулять за царским столом вместе со страдниками, с Грязными, с Басмановыми!",
          "title": "Князь Серебряный"
        }
      ],
      "glosses": [
        "человек незнатного происхождения"
      ],
      "raw_glosses": [
        "истор. человек незнатного происхождения"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "батрак, работник (обычно — нанимаемый на время полевой страды)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "устар. батрак, работник (обычно — нанимаемый на время полевой страды)"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈstradʲnʲɪk"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "страдный человек"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "declension-2",
    "masculine"
  ],
  "word": "страдник"
}

Download raw JSONL data for страдник meaning in Русский (5.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.