See содержащийся in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Причастия, склонение 4a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские причастия", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с постфиксом -ся", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ащ", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f-pt", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 12 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "содержание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "содержимое" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "содержатель" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "содержательный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "содержать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "содержаться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Б. Л. Пастернак", "date": "1948-1955", "ref": "Б. Л. Пастернак, «Письма А. С. Эфрон», 1948-1955 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Прости меня за грубости, содержащиеся в этом письме.", "title": "Письма А. С. Эфрон" }, { "collection": "Химия и жизнь", "date_published": "1967", "ref": "«Что вы знаете и чего не знаете об углероде и его соединениях» // «Химия и жизнь», 1967 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Содержащаяся в атмосфере двуокись углерода перерабатывается организмами животных и растений в клетчатку.", "title": "Что вы знаете и чего не знаете об углероде и его соединениях" } ], "glosses": [ "действ. прич. наст. вр. от содержаться; помещающийся где-либо, заключающийся в чем-либо" ], "id": "ru-содержащийся-ru-verb-6L0ZVMOR" }, { "examples": [ { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1869", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Идиот», 1869 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "К удивлению его, этот домик оказался красивым на вид, чистеньким, содержащимся в большом порядке, с палисадником, в котором росли цветы.", "title": "Идиот" } ], "glosses": [ "находящийся в каком либо положении, держащийся в каком либо виде" ], "id": "ru-содержащийся-ru-verb-on4j2Qla" }, { "examples": [ { "author": "Артем Тарасов", "date": "2004", "ref": "А. М. Тарасов, «Миллионер», 2004 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Общая сумма капиталов, содержащихся на счетах этих чужих оффшорных компаний, превышала сто миллионов долларов.", "title": "Миллионер" } ], "glosses": [ "находящийся на хранении где-либо, хранящийся" ], "id": "ru-содержащийся-ru-verb-przoYDJJ" }, { "examples": [ { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1867-1869", "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», Том четвертый, 1867-1869 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В каретном сарае одного дома у Крымского Брода Пьер пробыл ещё четыре дня и во время этих дней из разговора французских солдат узнал, что все содержащиеся здесь ожидали с каждым днём решения маршала.", "title": "Война и мир" }, { "author": "Н. С. Лесков", "date": "1864", "ref": "Н. С. Лесков, «Некуда», 1864 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он все бегал и бегал по своей комнате, оправдывая сделанное на его счёт сравнение с полевым волком, содержащимся в тесной клетке.", "title": "Некуда" } ], "glosses": [ "пребывающий где-либо против воли, находящийся в заключении" ], "id": "ru-содержащийся-ru-verb-D0dr4fwS" }, { "examples": [ { "author": "П. И. Каменоградский", "date": "1906", "ref": "П. И. Каменоградский, «Парники и ранняя выгонка овощей, рассады и земляники», 1906 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Наилучшими качествами в смысле развития степени и продолжительности теплоты обладает навоз от хороших, крупных лошадей, содержащихся на сухом корме с большою дачею овса, с умеренною подстилкою из соломы, при условии накопления его в хлевах.", "title": "Парники и ранняя выгонка овощей, рассады и земляники" }, { "author": "И. Ходоровский", "date": "1923-1925", "ref": "И. Ходоровский, «На фронте просвещения», 1923-1925 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Все имеющиеся у нас данные говорят о том, что крестьянство отнеслось с большим вниманием и сочувствием к нашему призыву помочь школе, и мы имеем не менее 6 ― 7 тысяч (по меньшей мере) школ, содержащихся на средства крестьянского населения.", "title": "На фронте просвещения" } ], "glosses": [ "находящийся на каком-либо обеспечении" ], "id": "ru-содержащийся-ru-verb-MwWAzePc" } ], "sounds": [ { "ipa": "sədʲɪrˈʐaɕːɪɪ̯sʲə" } ], "tags": [ "participle" ], "word": "содержащийся" }
{ "categories": [ "Нужна этимология", "Причастия, склонение 4a", "Русские причастия", "Русские слова с постфиксом -ся", "Русские слова с суффиксом -ащ", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f-pt", "Русский язык", "Слова из 12 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "содержание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "содержимое" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "содержатель" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "содержательный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "содержать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "содержаться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Б. Л. Пастернак", "date": "1948-1955", "ref": "Б. Л. Пастернак, «Письма А. С. Эфрон», 1948-1955 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Прости меня за грубости, содержащиеся в этом письме.", "title": "Письма А. С. Эфрон" }, { "collection": "Химия и жизнь", "date_published": "1967", "ref": "«Что вы знаете и чего не знаете об углероде и его соединениях» // «Химия и жизнь», 1967 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Содержащаяся в атмосфере двуокись углерода перерабатывается организмами животных и растений в клетчатку.", "title": "Что вы знаете и чего не знаете об углероде и его соединениях" } ], "glosses": [ "действ. прич. наст. вр. от содержаться; помещающийся где-либо, заключающийся в чем-либо" ] }, { "examples": [ { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1869", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Идиот», 1869 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "К удивлению его, этот домик оказался красивым на вид, чистеньким, содержащимся в большом порядке, с палисадником, в котором росли цветы.", "title": "Идиот" } ], "glosses": [ "находящийся в каком либо положении, держащийся в каком либо виде" ] }, { "examples": [ { "author": "Артем Тарасов", "date": "2004", "ref": "А. М. Тарасов, «Миллионер», 2004 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Общая сумма капиталов, содержащихся на счетах этих чужих оффшорных компаний, превышала сто миллионов долларов.", "title": "Миллионер" } ], "glosses": [ "находящийся на хранении где-либо, хранящийся" ] }, { "examples": [ { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1867-1869", "ref": "Л. Н. Толстой, «Война и мир», Том четвертый, 1867-1869 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В каретном сарае одного дома у Крымского Брода Пьер пробыл ещё четыре дня и во время этих дней из разговора французских солдат узнал, что все содержащиеся здесь ожидали с каждым днём решения маршала.", "title": "Война и мир" }, { "author": "Н. С. Лесков", "date": "1864", "ref": "Н. С. Лесков, «Некуда», 1864 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он все бегал и бегал по своей комнате, оправдывая сделанное на его счёт сравнение с полевым волком, содержащимся в тесной клетке.", "title": "Некуда" } ], "glosses": [ "пребывающий где-либо против воли, находящийся в заключении" ] }, { "examples": [ { "author": "П. И. Каменоградский", "date": "1906", "ref": "П. И. Каменоградский, «Парники и ранняя выгонка овощей, рассады и земляники», 1906 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Наилучшими качествами в смысле развития степени и продолжительности теплоты обладает навоз от хороших, крупных лошадей, содержащихся на сухом корме с большою дачею овса, с умеренною подстилкою из соломы, при условии накопления его в хлевах.", "title": "Парники и ранняя выгонка овощей, рассады и земляники" }, { "author": "И. Ходоровский", "date": "1923-1925", "ref": "И. Ходоровский, «На фронте просвещения», 1923-1925 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Все имеющиеся у нас данные говорят о том, что крестьянство отнеслось с большим вниманием и сочувствием к нашему призыву помочь школе, и мы имеем не менее 6 ― 7 тысяч (по меньшей мере) школ, содержащихся на средства крестьянского населения.", "title": "На фронте просвещения" } ], "glosses": [ "находящийся на каком-либо обеспечении" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "sədʲɪrˈʐaɕːɪɪ̯sʲə" } ], "tags": [ "participle" ], "word": "содержащийся" }
Download raw JSONL data for содержащийся meaning in Русский (6.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the ruwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.