See сведение in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Неодушевлённые/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Омографы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Омонимы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские существительные",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские существительные, склонение 7a",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Средний род/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Требуется категоризация/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "устар.во всеобщее сведение"
},
{
"word": "довести до сведения"
},
{
"word": "к вашему сведению"
},
{
"word": "принять к сведению"
}
],
"etymology_texts": [
"Происходит от др.-русск. сведениѥ и свѣдѣниѥ, свѣдение из церк. слав. с приставкой съ- и суфф. -ениj от основы глаг. вѣдати, вѣдѣти «ведать, знать», далее от праслав. *vědti, от которого в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вѣдѣти, русск. ведать, укр. відати, словенск. védeti, чешск. vědět, словацк. vedieť, польск. wiedzieć, в.-луж. wjedźeć, н.-луж. wjeźeś «знать». Отсюда наст. вр. ст.-слав. вѣмь, вѣси, вѣстъ / вѣ и т. д., чешск. vím, víš и т. д., далее, др.-русск., ст.-слав. вѣдѣ «я знаю»; чередование гласных представлено в видеть. Древний перф. ст.-слав. вѣдѣ с индоевр. окончанием ср. з. -ai, как в лат. vīdī, соответствует греч. οἶδα «я знаю», др.-инд. vḗda — то же, авест. vaēda, готск. 𐍅𐌰𐌹𐍄 (wait) «я знаю», арм. gitem — то же. Ср., далее, вѣдѣти с др.-прусск. waidimai «мы знаем», лит. véiʒdmi «я вижу». Другая ступень гласного представлена в др.-в.-нем. wiʒʒan «знать», готск. 𐍅𐌹𐍄𐌰𐌽 (witan), др.-инд. vidā́ «знание», vidvā́n «знающий», авест. viđvā̊, греч. εἰδώς. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы."
],
"forms": [
{
"form": "све́дение",
"tags": [
"stressed"
]
},
{
"form": "све́дение",
"tags": [
"singular",
"nominative"
]
},
{
"form": "све́дения",
"tags": [
"plural",
"nominative"
]
},
{
"form": "све́дения",
"tags": [
"singular",
"genitive"
]
},
{
"form": "све́дений",
"tags": [
"plural",
"genitive"
]
},
{
"form": "све́дению",
"tags": [
"singular",
"dative"
]
},
{
"form": "све́дениям",
"tags": [
"plural",
"dative"
]
},
{
"form": "све́дение",
"tags": [
"singular",
"accusative"
]
},
{
"form": "све́дения",
"tags": [
"plural",
"accusative"
]
},
{
"form": "све́дением",
"tags": [
"singular",
"instrumental"
]
},
{
"form": "све́дениями",
"tags": [
"plural",
"instrumental"
]
},
{
"form": "све́дении",
"tags": [
"singular",
"prepositional"
]
},
{
"form": "све́дениях",
"tags": [
"plural",
"prepositional"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"све́",
"де",
"ни·е"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
111,
119
]
],
"ref": "И. С. Тургенев, «Певцы», 1850 г. [НКРЯ]",
"text": "Жизнь некоторых из них была уже мне известна, когда я встретился с ними в Притынном кабачке; о других я собрал сведения впоследствии."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
127,
135
]
],
"ref": "Ф. М. Достоевский, «Бесы», 1871-18724 гг. [НКРЯ]",
"text": "Ну, коли уж этот «почти государственный ум» так уверенно осведомляется о дне и часе и так почтительно благодарит за полученное сведение, то уж нам-то в себе нельзя после того сомневаться."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
32,
40
]
],
"ref": "A. Н. Толстой, «Странная история», 1942–1944 гг. [НКРЯ]",
"text": "И он стал сообщать столь важные сведения, о которых начальник штаба и мечтать не мог."
}
],
"glosses": [
"() известие, информация о чём-либо"
],
"id": "ru-сведение-ru-noun-egGX5oH~",
"raw_tags": [
"обычно мн. ч.",
"ед. ч. устар."
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
98,
107
],
[
168,
177
]
],
"ref": "И. П. Павлов, «Лекции по физиологии», 1911–1913 гг. [НКРЯ]",
"text": "Из приведённых фактов вам ясно, что рефлекторная деятельность спинного мозга чрезвычайно сложна и све́дения о нём как о месте переброса возбуждения — лишь элементарные све́дения."
}
],
"glosses": [
"познания в какой-либо области"
],
"id": "ru-сведение-ru-noun-z7donl3e",
"raw_tags": [
"только мн. ч."
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
51,
60
]
],
"ref": "Ф. М. Достоевский, «Идиот», 1869 г. [НКРЯ]",
"text": "― Я желаю только сообщить, с доказательствами, для све́дения всех заинтересованных в деле, что ваша матушка, господин Бурдовский, потому единственно пользовалась расположением и заботливостью о ней Павлищева, что была родною сестрой той дворовой девушки, в которую Николай Андреевич Павлищев был влюблён в самой первой своей молодости, но до того, что непременно бы женился на ней, если б она не умерла скоропостижно."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
22,
30
]
],
"ref": "Д. Н. Анучин, «Землеведение в России», 1914 г. [НКРЯ]",
"text": "Птолемей имел смутное сведение и о горах России, вероятно — Урале, но, исходя, повидимому, из представления, что большие реки должны иметь начало в больших горах, он поместил на территории нынешней России несколько таких горных хребтов (Рифейские, Алаунские и др. горы), над отождествлением которых много ломали голову позднейшие географы."
}
],
"glosses": [
"осведомлённость в чём-либо, знакомство с чем-либо, представление"
],
"id": "ru-сведение-ru-noun-hpAIONme",
"raw_tags": [
"только ед. ч."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈsvʲedʲɪnʲɪɪ̯ə]"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "известие"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "информация"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "факт"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "осведомлённость"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "представление"
}
],
"tags": [
"declension-2",
"inanimate",
"neuter"
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "известие",
"word": "information"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "известие",
"word": "відомість"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "знание, представление",
"word": "notice"
}
],
"word": "сведение"
}
{
"antonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "возведение"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "разъединение"
},
{
"sense_index": 5,
"word": "расхождение"
},
{
"sense_index": 9,
"word": "возведение"
},
{
"sense_index": 9,
"word": "подъём"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Информация/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Неодушевлённые/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Омографы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Омонимы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с приставкой с-",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с суффиксом -ениj",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские существительные",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские существительные, склонение 7a",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 8 букв/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова праславянского происхождения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Соединение/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Средний род/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Уничтожение/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "сведение счётов"
}
],
"etymology_texts": [
"Происходит от гл. сводить, свести от c- + водить, далее от праслав. *voditi, от которого в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. водити (др.-греч. ἄγειν), русск. водить, укр. води́ти, болг. во́дя «вожу», сербохорв. во̀дити, словенск. vóditi, чешск. vodit, словацк. vodiť, польск. wodzić; восходит к праиндоевр. *wedʰ-. Связано чередованием с веду́, вести́. Родственно лит. vadýti, yadaũ, латышск. vadît, vadu, авест. vāđayeiti «ведёт», vađrya- «на выданье (о девушках)», ирл. fedim «веду, несу», кимр. dyweddïo «женюсь»; ср. знач. уво́д «тайное венчание у староверов» (Мельников), др.-русск. водити жену «жениться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы."
],
"forms": [
{
"form": "сведе́ние",
"tags": [
"stressed"
]
},
{
"form": "сведе́ние",
"tags": [
"singular",
"nominative"
]
},
{
"form": "сведе́ния",
"tags": [
"plural",
"nominative"
]
},
{
"form": "сведе́ния",
"tags": [
"singular",
"genitive"
]
},
{
"form": "сведе́ний",
"tags": [
"plural",
"genitive"
]
},
{
"form": "сведе́нию",
"tags": [
"singular",
"dative"
]
},
{
"form": "сведе́ниям",
"tags": [
"plural",
"dative"
]
},
{
"form": "сведе́ние",
"tags": [
"singular",
"accusative"
]
},
{
"form": "сведе́ния",
"tags": [
"plural",
"accusative"
]
},
{
"form": "сведе́нием",
"tags": [
"singular",
"instrumental"
]
},
{
"form": "сведе́ниями",
"tags": [
"plural",
"instrumental"
]
},
{
"form": "сведе́нии",
"tags": [
"singular",
"prepositional"
]
},
{
"form": "сведе́ниях",
"tags": [
"plural",
"prepositional"
]
}
],
"hypernyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "процесс"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "процесс"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "процесс"
},
{
"sense_index": 4,
"word": "стадия"
},
{
"sense_index": 6,
"word": "процесс"
},
{
"sense_index": 9,
"word": "перемещение"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"све",
"де́",
"ни·е"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "noun",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "сводить"
}
],
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
158,
166
]
],
"ref": "Д. С. Мережковский, «Петр и Алексей», 1905 г. [НКРЯ]",
"text": "— А знаешь ли, ваше высочество, — начал Федоска, прищурив один глаз, с бесконечно лукавой усмешкой, знаешь ли фигуру, в логике именуемую reducto ad absurdum, сведение к нелепому?"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
8
]
],
"ref": "А. А. Зализняк, «Лингвистика по А. Т. Фоменко», 2000 г. [НКРЯ]",
"text": "Сведение слова к «костяку из согласных» — один из постоянных лингвистических приёмов А. Т. Ф."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
57,
65
]
],
"ref": "Коллективный, «Гендер — исключительно социальный стереотип?», 2011 г. [НКРЯ]",
"text": "Учтя всё вышесказанное, представляется довольно странным сведение такого объёмного понятия, как «пол», к одному лишь некоему «внутреннему самоощущению», и только."
}
],
"glosses": [
"уменьшение, упрощение, доведение"
],
"id": "ru-сведение-ru-noun-3thw2BUP"
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
65,
70
]
],
"ref": "В. А. Солоухин, «Капля росы», 1959 г. [НКРЯ]",
"text": "Александра Ивановича расстроило не сведение Осинничка или Попова леска и даже не обезображение сельского кладбища, а расстроили его ветлы по реке, вернее, их исчезновение в течение одной зимы."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
8
]
],
"ref": "Татьяна Земцова, «Загадки острова Пасхи. Дискуссия продолжается», 2009 г. [НКРЯ]",
"text": "Сведение лесов вызвало эрозию и истощение почвы: сельское хозяйство уже не могло прокормить всех."
}
],
"glosses": [
"(о лесе) полная вырубка, уничтожение"
],
"id": "ru-сведение-ru-noun-dQQZb~5x"
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
120,
128
]
],
"ref": "Д. Н. Анучин, «Александр фон-Гумбольдт как путешественник и географ и в особенности как исследователь Азии», 1915 г. [НКРЯ]",
"text": "В сущности, все элементы орографической схемы Гумбольдта были дознаны и установлены до него, и его заслугой было только сведение их в одно целое с исключением признанных, им за ложные."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
157,
165
]
],
"ref": "В. М. ЧерновЗаписки социалиста революционера, «1922» [НКРЯ]",
"text": "Словом, мы впитывали всё, как губки; но основным мотивом умонастроения было всё же «возведение к общим началам», и в этом смысле закругление миросозерцания, сведение в нём концов с концами."
}
],
"glosses": [
"соединение отдельных объектов в целое"
],
"id": "ru-сведение-ru-noun-Tz68PehC"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Музыкальные термины/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
194,
202
]
],
"ref": "Коллективный, «Какая озвучка лучше?», 2010 г. [НКРЯ]",
"text": "Через полгода я вернулся в Нью-Йорк, уже имея в голове конкретный план: мы записываем голос Юза и мою гитару, потом я везу несведённую пленку в Москву, добавляю недостающие инструменты и делаем сведение."
}
],
"glosses": [
"муз. в звукорежиссуре стадия создания из отдельно записанных треков с вокалом и музыкальными инструментами окончательной записи"
],
"id": "ru-сведение-ru-noun-B3LBh~p2"
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
192,
200
]
],
"ref": "архиепископ Николай Японский (Касаткин) // «1903» [НКРЯ]",
"text": "Вас и в Маебаси половина христиан не любит за то, что вы вмешиваетесь в дела, посторонние для вас, да еще неуменьем вести их возмущаете христиан против себя; таково, например, ваше сватанье и сведение весьма неудачной пары..."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
65,
73
]
],
"ref": "Магомед Толбоев, «Авиасалон в Жуковском — сегодня и завтра», 2009 г. [НКРЯ]",
"text": "Но всё же главная цель авиасалона — не показ техники зрителям, а сведение в одном месте специалистов — продавцов и покупателей авиатехники."
}
],
"glosses": [
"сближение"
],
"id": "ru-сведение-ru-noun-YbRPSxyd"
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
31,
39
]
],
"ref": "П. И. Новгородцев, «Об общественном идеале. Глава II», 1917-1921 гг. [НКРЯ]",
"text": "«Политическая эмансипация есть сведение человека с одной стороны к члену гражданского общества, к эгоистическому индивидууму, с другой стороны — к государственному гражданину, к моральной личности."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
80,
88
]
],
"ref": "А. Н. Леонтьев, «Деятельность. Сознание. Личность», 1974 г. [НКРЯ]",
"text": "Имеются сложные связывающие их трансформации и переходы, так что никакое прямое сведение одного к другому невозможно."
}
],
"glosses": [
"соотнесение, сопоставление"
],
"id": "ru-сведение-ru-noun-EWKQX8~7"
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
16,
24
]
],
"ref": "Ю. О. Домбровский, «Обезьяна приходит за своим черепом», 1958 г. [НКРЯ]",
"text": "Начнётся резня, сведение расовых счётов, которые накопились за двадцать пять лет, и в конце концов все перегрызутся так, что ещё и нам будут рады."
}
],
"glosses": [
"расчёт"
],
"id": "ru-сведение-ru-noun-Gtfj7iA3"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Медицинские термины/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
56,
64
]
],
"ref": "А. П. Чехов, «Из записок вспыльчивого человека», 1887 г. [НКРЯ]",
"text": "Раненый офицер, у которого от раны в висок образовалось сведение челюстей, ест с таким видом, как будто бы он зануздан и имеет во рту удила."
}
],
"glosses": [
"мед. судорожное сжатие мышц в результате болезни, ранения и т. п."
],
"id": "ru-сведение-ru-noun-rGBtJQ-9"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Устаревшие выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
21
]
],
"ref": "А. Н. Радищев, «Путешествие из Петербурга в Москву», 1779-1790 гг. [НКРЯ]",
"text": "Упражняясь в сведении нашего судна с мели, как то мы думали, мы не приметили, что ветр между тем почти совсем утих."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
85,
93
]
],
"ref": "И. А. Гончаров, «Заметки о личности Белинского», 1874 г. [НКРЯ]",
"text": "Развенчивание от театрального, мишурного величия и самомнения разных знаменитостей и сведение их на степень обыкновенных смертных было тоже в числе его задач."
}
],
"glosses": [
"устар. перемещение сверху вниз"
],
"id": "ru-сведение-ru-noun-MzciXu~1"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Медицинские термины/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Устаревшие выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
44,
52
]
],
"ref": "В. М. Бехтерев, «Внушение и его роль в общественной жизни», 1898-1925 гг. [НКРЯ]",
"text": "Далее, у больной крестьянки было длительное сведение руки (так называемая контратура)."
}
],
"glosses": [
"мед. устар. то же, что контрактура; ограничение движений в каком-либо суставе, зависящее не от изменений самого сочленения, а от изменений тканей и органов, окружающих сустав"
],
"id": "ru-сведение-ru-noun-6uzhvr7z"
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Ru-сведение.ogg",
"ipa": "[svʲɪˈdʲenʲɪɪ̯ə]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/Ru-сведение.ogg/Ru-сведение.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сведение.ogg"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "редукция"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "упрощение"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "соединение"
},
{
"sense_index": 4,
"word": "микширование"
},
{
"sense_index": 5,
"word": "сближение"
},
{
"sense_index": 6,
"word": "соотнесение"
},
{
"sense_index": 9,
"word": "низведение"
},
{
"sense_index": 10,
"word": "контрактура"
}
],
"tags": [
"declension-2",
"inanimate",
"neuter"
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "уменьшение",
"word": "reduction"
},
{
"lang": "Турецкий",
"lang_code": "tr",
"sense": "уменьшение",
"word": "indirgemek"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "уменьшение",
"word": "зведення"
},
{
"lang": "Турецкий",
"lang_code": "tr",
"sense": "объединение",
"word": "birleştirmek"
}
],
"word": "сведение"
}
{
"categories": [
"Неодушевлённые/ru",
"Омографы/ru",
"Омонимы/ru",
"Русские лексемы",
"Русские слова, тип морфемного строения R-f",
"Русские существительные",
"Русские существительные, склонение 7a",
"Русский язык",
"Средний род/ru",
"Статьи с 2 омонимами/ru",
"Требуется категоризация/ru"
],
"derived": [
{
"word": "устар.во всеобщее сведение"
},
{
"word": "довести до сведения"
},
{
"word": "к вашему сведению"
},
{
"word": "принять к сведению"
}
],
"etymology_texts": [
"Происходит от др.-русск. сведениѥ и свѣдѣниѥ, свѣдение из церк. слав. с приставкой съ- и суфф. -ениj от основы глаг. вѣдати, вѣдѣти «ведать, знать», далее от праслав. *vědti, от которого в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вѣдѣти, русск. ведать, укр. відати, словенск. védeti, чешск. vědět, словацк. vedieť, польск. wiedzieć, в.-луж. wjedźeć, н.-луж. wjeźeś «знать». Отсюда наст. вр. ст.-слав. вѣмь, вѣси, вѣстъ / вѣ и т. д., чешск. vím, víš и т. д., далее, др.-русск., ст.-слав. вѣдѣ «я знаю»; чередование гласных представлено в видеть. Древний перф. ст.-слав. вѣдѣ с индоевр. окончанием ср. з. -ai, как в лат. vīdī, соответствует греч. οἶδα «я знаю», др.-инд. vḗda — то же, авест. vaēda, готск. 𐍅𐌰𐌹𐍄 (wait) «я знаю», арм. gitem — то же. Ср., далее, вѣдѣти с др.-прусск. waidimai «мы знаем», лит. véiʒdmi «я вижу». Другая ступень гласного представлена в др.-в.-нем. wiʒʒan «знать», готск. 𐍅𐌹𐍄𐌰𐌽 (witan), др.-инд. vidā́ «знание», vidvā́n «знающий», авест. viđvā̊, греч. εἰδώς. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы."
],
"forms": [
{
"form": "све́дение",
"tags": [
"stressed"
]
},
{
"form": "све́дение",
"tags": [
"singular",
"nominative"
]
},
{
"form": "све́дения",
"tags": [
"plural",
"nominative"
]
},
{
"form": "све́дения",
"tags": [
"singular",
"genitive"
]
},
{
"form": "све́дений",
"tags": [
"plural",
"genitive"
]
},
{
"form": "све́дению",
"tags": [
"singular",
"dative"
]
},
{
"form": "све́дениям",
"tags": [
"plural",
"dative"
]
},
{
"form": "све́дение",
"tags": [
"singular",
"accusative"
]
},
{
"form": "све́дения",
"tags": [
"plural",
"accusative"
]
},
{
"form": "све́дением",
"tags": [
"singular",
"instrumental"
]
},
{
"form": "све́дениями",
"tags": [
"plural",
"instrumental"
]
},
{
"form": "све́дении",
"tags": [
"singular",
"prepositional"
]
},
{
"form": "све́дениях",
"tags": [
"plural",
"prepositional"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"све́",
"де",
"ни·е"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
111,
119
]
],
"ref": "И. С. Тургенев, «Певцы», 1850 г. [НКРЯ]",
"text": "Жизнь некоторых из них была уже мне известна, когда я встретился с ними в Притынном кабачке; о других я собрал сведения впоследствии."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
127,
135
]
],
"ref": "Ф. М. Достоевский, «Бесы», 1871-18724 гг. [НКРЯ]",
"text": "Ну, коли уж этот «почти государственный ум» так уверенно осведомляется о дне и часе и так почтительно благодарит за полученное сведение, то уж нам-то в себе нельзя после того сомневаться."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
32,
40
]
],
"ref": "A. Н. Толстой, «Странная история», 1942–1944 гг. [НКРЯ]",
"text": "И он стал сообщать столь важные сведения, о которых начальник штаба и мечтать не мог."
}
],
"glosses": [
"() известие, информация о чём-либо"
],
"raw_tags": [
"обычно мн. ч.",
"ед. ч. устар."
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
98,
107
],
[
168,
177
]
],
"ref": "И. П. Павлов, «Лекции по физиологии», 1911–1913 гг. [НКРЯ]",
"text": "Из приведённых фактов вам ясно, что рефлекторная деятельность спинного мозга чрезвычайно сложна и све́дения о нём как о месте переброса возбуждения — лишь элементарные све́дения."
}
],
"glosses": [
"познания в какой-либо области"
],
"raw_tags": [
"только мн. ч."
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
51,
60
]
],
"ref": "Ф. М. Достоевский, «Идиот», 1869 г. [НКРЯ]",
"text": "― Я желаю только сообщить, с доказательствами, для све́дения всех заинтересованных в деле, что ваша матушка, господин Бурдовский, потому единственно пользовалась расположением и заботливостью о ней Павлищева, что была родною сестрой той дворовой девушки, в которую Николай Андреевич Павлищев был влюблён в самой первой своей молодости, но до того, что непременно бы женился на ней, если б она не умерла скоропостижно."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
22,
30
]
],
"ref": "Д. Н. Анучин, «Землеведение в России», 1914 г. [НКРЯ]",
"text": "Птолемей имел смутное сведение и о горах России, вероятно — Урале, но, исходя, повидимому, из представления, что большие реки должны иметь начало в больших горах, он поместил на территории нынешней России несколько таких горных хребтов (Рифейские, Алаунские и др. горы), над отождествлением которых много ломали голову позднейшие географы."
}
],
"glosses": [
"осведомлённость в чём-либо, знакомство с чем-либо, представление"
],
"raw_tags": [
"только ед. ч."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ˈsvʲedʲɪnʲɪɪ̯ə]"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "известие"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "информация"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "факт"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "осведомлённость"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "представление"
}
],
"tags": [
"declension-2",
"inanimate",
"neuter"
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "известие",
"word": "information"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "известие",
"word": "відомість"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "знание, представление",
"word": "notice"
}
],
"word": "сведение"
}
{
"antonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "возведение"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "разъединение"
},
{
"sense_index": 5,
"word": "расхождение"
},
{
"sense_index": 9,
"word": "возведение"
},
{
"sense_index": 9,
"word": "подъём"
}
],
"categories": [
"Информация/ru",
"Неодушевлённые/ru",
"Омографы/ru",
"Омонимы/ru",
"Русские лексемы",
"Русские слова с приставкой с-",
"Русские слова с суффиксом -ениj",
"Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
"Русские существительные",
"Русские существительные, склонение 7a",
"Русский язык",
"Слова из 8 букв/ru",
"Слова праславянского происхождения/ru",
"Соединение/ru",
"Средний род/ru",
"Статьи с 2 омонимами/ru",
"Уничтожение/ru"
],
"derived": [
{
"word": "сведение счётов"
}
],
"etymology_texts": [
"Происходит от гл. сводить, свести от c- + водить, далее от праслав. *voditi, от которого в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. водити (др.-греч. ἄγειν), русск. водить, укр. води́ти, болг. во́дя «вожу», сербохорв. во̀дити, словенск. vóditi, чешск. vodit, словацк. vodiť, польск. wodzić; восходит к праиндоевр. *wedʰ-. Связано чередованием с веду́, вести́. Родственно лит. vadýti, yadaũ, латышск. vadît, vadu, авест. vāđayeiti «ведёт», vađrya- «на выданье (о девушках)», ирл. fedim «веду, несу», кимр. dyweddïo «женюсь»; ср. знач. уво́д «тайное венчание у староверов» (Мельников), др.-русск. водити жену «жениться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы."
],
"forms": [
{
"form": "сведе́ние",
"tags": [
"stressed"
]
},
{
"form": "сведе́ние",
"tags": [
"singular",
"nominative"
]
},
{
"form": "сведе́ния",
"tags": [
"plural",
"nominative"
]
},
{
"form": "сведе́ния",
"tags": [
"singular",
"genitive"
]
},
{
"form": "сведе́ний",
"tags": [
"plural",
"genitive"
]
},
{
"form": "сведе́нию",
"tags": [
"singular",
"dative"
]
},
{
"form": "сведе́ниям",
"tags": [
"plural",
"dative"
]
},
{
"form": "сведе́ние",
"tags": [
"singular",
"accusative"
]
},
{
"form": "сведе́ния",
"tags": [
"plural",
"accusative"
]
},
{
"form": "сведе́нием",
"tags": [
"singular",
"instrumental"
]
},
{
"form": "сведе́ниями",
"tags": [
"plural",
"instrumental"
]
},
{
"form": "сведе́нии",
"tags": [
"singular",
"prepositional"
]
},
{
"form": "сведе́ниях",
"tags": [
"plural",
"prepositional"
]
}
],
"hypernyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "процесс"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "процесс"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "процесс"
},
{
"sense_index": 4,
"word": "стадия"
},
{
"sense_index": 6,
"word": "процесс"
},
{
"sense_index": 9,
"word": "перемещение"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"све",
"де́",
"ни·е"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "noun",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "сводить"
}
],
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
158,
166
]
],
"ref": "Д. С. Мережковский, «Петр и Алексей», 1905 г. [НКРЯ]",
"text": "— А знаешь ли, ваше высочество, — начал Федоска, прищурив один глаз, с бесконечно лукавой усмешкой, знаешь ли фигуру, в логике именуемую reducto ad absurdum, сведение к нелепому?"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
8
]
],
"ref": "А. А. Зализняк, «Лингвистика по А. Т. Фоменко», 2000 г. [НКРЯ]",
"text": "Сведение слова к «костяку из согласных» — один из постоянных лингвистических приёмов А. Т. Ф."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
57,
65
]
],
"ref": "Коллективный, «Гендер — исключительно социальный стереотип?», 2011 г. [НКРЯ]",
"text": "Учтя всё вышесказанное, представляется довольно странным сведение такого объёмного понятия, как «пол», к одному лишь некоему «внутреннему самоощущению», и только."
}
],
"glosses": [
"уменьшение, упрощение, доведение"
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
65,
70
]
],
"ref": "В. А. Солоухин, «Капля росы», 1959 г. [НКРЯ]",
"text": "Александра Ивановича расстроило не сведение Осинничка или Попова леска и даже не обезображение сельского кладбища, а расстроили его ветлы по реке, вернее, их исчезновение в течение одной зимы."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
8
]
],
"ref": "Татьяна Земцова, «Загадки острова Пасхи. Дискуссия продолжается», 2009 г. [НКРЯ]",
"text": "Сведение лесов вызвало эрозию и истощение почвы: сельское хозяйство уже не могло прокормить всех."
}
],
"glosses": [
"(о лесе) полная вырубка, уничтожение"
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
120,
128
]
],
"ref": "Д. Н. Анучин, «Александр фон-Гумбольдт как путешественник и географ и в особенности как исследователь Азии», 1915 г. [НКРЯ]",
"text": "В сущности, все элементы орографической схемы Гумбольдта были дознаны и установлены до него, и его заслугой было только сведение их в одно целое с исключением признанных, им за ложные."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
157,
165
]
],
"ref": "В. М. ЧерновЗаписки социалиста революционера, «1922» [НКРЯ]",
"text": "Словом, мы впитывали всё, как губки; но основным мотивом умонастроения было всё же «возведение к общим началам», и в этом смысле закругление миросозерцания, сведение в нём концов с концами."
}
],
"glosses": [
"соединение отдельных объектов в целое"
]
},
{
"categories": [
"Музыкальные термины/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
194,
202
]
],
"ref": "Коллективный, «Какая озвучка лучше?», 2010 г. [НКРЯ]",
"text": "Через полгода я вернулся в Нью-Йорк, уже имея в голове конкретный план: мы записываем голос Юза и мою гитару, потом я везу несведённую пленку в Москву, добавляю недостающие инструменты и делаем сведение."
}
],
"glosses": [
"муз. в звукорежиссуре стадия создания из отдельно записанных треков с вокалом и музыкальными инструментами окончательной записи"
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
192,
200
]
],
"ref": "архиепископ Николай Японский (Касаткин) // «1903» [НКРЯ]",
"text": "Вас и в Маебаси половина христиан не любит за то, что вы вмешиваетесь в дела, посторонние для вас, да еще неуменьем вести их возмущаете христиан против себя; таково, например, ваше сватанье и сведение весьма неудачной пары..."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
65,
73
]
],
"ref": "Магомед Толбоев, «Авиасалон в Жуковском — сегодня и завтра», 2009 г. [НКРЯ]",
"text": "Но всё же главная цель авиасалона — не показ техники зрителям, а сведение в одном месте специалистов — продавцов и покупателей авиатехники."
}
],
"glosses": [
"сближение"
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
31,
39
]
],
"ref": "П. И. Новгородцев, «Об общественном идеале. Глава II», 1917-1921 гг. [НКРЯ]",
"text": "«Политическая эмансипация есть сведение человека с одной стороны к члену гражданского общества, к эгоистическому индивидууму, с другой стороны — к государственному гражданину, к моральной личности."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
80,
88
]
],
"ref": "А. Н. Леонтьев, «Деятельность. Сознание. Личность», 1974 г. [НКРЯ]",
"text": "Имеются сложные связывающие их трансформации и переходы, так что никакое прямое сведение одного к другому невозможно."
}
],
"glosses": [
"соотнесение, сопоставление"
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
16,
24
]
],
"ref": "Ю. О. Домбровский, «Обезьяна приходит за своим черепом», 1958 г. [НКРЯ]",
"text": "Начнётся резня, сведение расовых счётов, которые накопились за двадцать пять лет, и в конце концов все перегрызутся так, что ещё и нам будут рады."
}
],
"glosses": [
"расчёт"
]
},
{
"categories": [
"Медицинские термины/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
56,
64
]
],
"ref": "А. П. Чехов, «Из записок вспыльчивого человека», 1887 г. [НКРЯ]",
"text": "Раненый офицер, у которого от раны в висок образовалось сведение челюстей, ест с таким видом, как будто бы он зануздан и имеет во рту удила."
}
],
"glosses": [
"мед. судорожное сжатие мышц в результате болезни, ранения и т. п."
]
},
{
"categories": [
"Устаревшие выражения/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
13,
21
]
],
"ref": "А. Н. Радищев, «Путешествие из Петербурга в Москву», 1779-1790 гг. [НКРЯ]",
"text": "Упражняясь в сведении нашего судна с мели, как то мы думали, мы не приметили, что ветр между тем почти совсем утих."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
85,
93
]
],
"ref": "И. А. Гончаров, «Заметки о личности Белинского», 1874 г. [НКРЯ]",
"text": "Развенчивание от театрального, мишурного величия и самомнения разных знаменитостей и сведение их на степень обыкновенных смертных было тоже в числе его задач."
}
],
"glosses": [
"устар. перемещение сверху вниз"
]
},
{
"categories": [
"Медицинские термины/ru",
"Устаревшие выражения/ru"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
44,
52
]
],
"ref": "В. М. Бехтерев, «Внушение и его роль в общественной жизни», 1898-1925 гг. [НКРЯ]",
"text": "Далее, у больной крестьянки было длительное сведение руки (так называемая контратура)."
}
],
"glosses": [
"мед. устар. то же, что контрактура; ограничение движений в каком-либо суставе, зависящее не от изменений самого сочленения, а от изменений тканей и органов, окружающих сустав"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Ru-сведение.ogg",
"ipa": "[svʲɪˈdʲenʲɪɪ̯ə]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/Ru-сведение.ogg/Ru-сведение.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-сведение.ogg"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "редукция"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "упрощение"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "соединение"
},
{
"sense_index": 4,
"word": "микширование"
},
{
"sense_index": 5,
"word": "сближение"
},
{
"sense_index": 6,
"word": "соотнесение"
},
{
"sense_index": 9,
"word": "низведение"
},
{
"sense_index": 10,
"word": "контрактура"
}
],
"tags": [
"declension-2",
"inanimate",
"neuter"
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "уменьшение",
"word": "reduction"
},
{
"lang": "Турецкий",
"lang_code": "tr",
"sense": "уменьшение",
"word": "indirgemek"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "уменьшение",
"word": "зведення"
},
{
"lang": "Турецкий",
"lang_code": "tr",
"sense": "объединение",
"word": "birleştirmek"
}
],
"word": "сведение"
}
Download raw JSONL data for сведение meaning in Русский (21.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-22 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.