"сблатовать" meaning in Русский

See сблатовать in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [zbɫətɐˈvatʲ]
Etymology: От неустановленной формы; обычно связывают с польск. blat «укрыватель (краденого)», польск. blatny «свой, преступный» из нем. арготич. (< идиш) Blat «укрыватель краденых вещей», Blatter «вор», Blatte «воровское арго», идиш blat «доверенный, согласный на что-либо» (исходно «незаконный», возможно, восходит к др.-евр. этимону — pāliṭ «беглец», pālaṭ «он убежал»), ср. нем. арготич. Platt «новый член воровской шайки», platt «свой, заслуживающий доверия»; менее убедительно сравнение с нем. Blatt «лист» (= *"бумажные деньги"). Использованы данные Русского этимологического словаря А. Е. Аникина, см. Список литературы. Ср. тж. польск. zblatować. Forms: сблату́ю [participle, adverbial, participle], сблату́ем [participle, adverbial, participle], сблату́ешь [participle, adverbial, participle], сблату́ете [participle, adverbial, participle], сблату́ет [participle, adverbial, participle], сблату́ют [participle, adverbial, participle], сблатова́л [participle, adverbial, participle, masculine], сблатова́ли [participle, adverbial, participle, masculine, feminine], сблатова́ла [participle, adverbial, participle, feminine], сблатова́ло [participle, adverbial, participle], — [participle, adverbial, participle], сблату́ем [participle, adverbial, participle], сблату́емте [participle, adverbial, participle], сблату́й [participle, adverbial, participle], сблату́йте [participle, adverbial, participle], сблатова́вший [participle, adverbial, participle, past], сблато́ванный [participle, adverbial, participle, past], сблатова́в, сблатова́вши [participle, adverbial, participle, past]
  1. устар. крим. жарг. украсть
    Sense id: ru-сблатовать-ru-verb-uPz2SeZ1 Categories (other): Криминальный жаргон/ru, Устаревшие выражения/ru
  2. крим. жарг. перевести на свою сторону, убедить присоединиться, вовлечь в компанию; подговорить, уговорить, склонить к чему-либо
    Sense id: ru-сблатовать-ru-verb-UP6apPum Categories (other): Криминальный жаргон/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: украсть
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 2a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы совершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой с-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -ова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 10 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова польского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От неустановленной формы; обычно связывают с польск. blat «укрыватель (краденого)», польск. blatny «свой, преступный» из нем. арготич. (< идиш) Blat «укрыватель краденых вещей», Blatter «вор», Blatte «воровское арго», идиш blat «доверенный, согласный на что-либо» (исходно «незаконный», возможно, восходит к др.-евр. этимону — pāliṭ «беглец», pālaṭ «он убежал»), ср. нем. арготич. Platt «новый член воровской шайки», platt «свой, заслуживающий доверия»; менее убедительно сравнение с нем. Blatt «лист» (= *\"бумажные деньги\"). Использованы данные Русского этимологического словаря А. Е. Аникина, см. Список литературы.\nСр. тж. польск. zblatować.",
  "forms": [
    {
      "form": "сблату́ю",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сблату́ем",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сблату́ешь",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сблату́ете",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сблату́ет",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сблату́ют",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сблатова́л",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "сблатова́ли",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "сблатова́ла",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "сблатова́ло",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сблату́ем",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сблату́емте",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сблату́й",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сблату́йте",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сблатова́вший",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сблато́ванный",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сблатова́в, сблатова́вши",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "сбла",
        "то",
        "ва́ть"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Криминальный жаргон/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Устаревшие выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Л. О. Кармен",
          "date_published": "1904",
          "ref": "Л. О. Кармен, «На дне Одессы», 1904 [Google Книги]",
          "source": "GB",
          "text": "Ты такой же, Стёпа, «блатной» (ловкий вор), как и Яшка. Слава Богу и «на грант» кого угодно возьмёшь, и сблатовать (украсть) первый сорт и мех (живот) кому угодно открыть.",
          "title": "На дне Одессы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "устар. крим. жарг. украсть"
      ],
      "id": "ru-сблатовать-ru-verb-uPz2SeZ1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Криминальный жаргон/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "collection": "Каторга и ссылка",
          "date_published": "1922",
          "ref": "// «Каторга и ссылка», вып. IV, 1922 [Google Книги]",
          "source": "GB",
          "text": "Для этого было необходимо предварительно «сблатовать» надзирателя или, другими словами, при помощи небольших подачек в виде папирос, сахара или остатков передачи обратить стража тюремного порядка и законности в нашего сообщника, смотрящего сквозь пальцы на сборища политиков."
        },
        {
          "collection": "Литературный современние",
          "date_published": "1941",
          "ref": "// «Литературный современние», 1941 [Google Книги]",
          "source": "GB",
          "text": "— Орлов кого хочет сблатует… — говорит Мишка Адвокат. — И Васильева сблатовал, и этого старого мента… Мент его и от карцера спас…"
        },
        {
          "author": "Виктор Слипенчук",
          "date": "2001",
          "ref": "Виктор Слипенчук, «Зинзивер», 2001 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Теперь разъезжают на трехколёсном мотороллере, сблатовали к себе слесаря-сантехника. Он у них заготовителем — в деревнях скупает по дешёвке вяленую тараньку, а потом опять же втридорога они продают её в «Свинячьей луже».",
          "title": "Зинзивер"
        }
      ],
      "glosses": [
        "крим. жарг. перевести на свою сторону, убедить присоединиться, вовлечь в компанию; подговорить, уговорить, склонить к чему-либо"
      ],
      "id": "ru-сблатовать-ru-verb-UP6apPum"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zbɫətɐˈvatʲ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "украсть"
    }
  ],
  "tags": [
    "perfect",
    "transitive"
  ],
  "word": "сблатовать"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы, спряжение 2a",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы совершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой с-",
    "Русские слова с суффиксом -ова",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 10 букв/ru",
    "Слова польского происхождения/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "От неустановленной формы; обычно связывают с польск. blat «укрыватель (краденого)», польск. blatny «свой, преступный» из нем. арготич. (< идиш) Blat «укрыватель краденых вещей», Blatter «вор», Blatte «воровское арго», идиш blat «доверенный, согласный на что-либо» (исходно «незаконный», возможно, восходит к др.-евр. этимону — pāliṭ «беглец», pālaṭ «он убежал»), ср. нем. арготич. Platt «новый член воровской шайки», platt «свой, заслуживающий доверия»; менее убедительно сравнение с нем. Blatt «лист» (= *\"бумажные деньги\"). Использованы данные Русского этимологического словаря А. Е. Аникина, см. Список литературы.\nСр. тж. польск. zblatować.",
  "forms": [
    {
      "form": "сблату́ю",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сблату́ем",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сблату́ешь",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сблату́ете",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сблату́ет",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сблату́ют",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сблатова́л",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "сблатова́ли",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "сблатова́ла",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "сблатова́ло",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сблату́ем",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сблату́емте",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сблату́й",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сблату́йте",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "сблатова́вший",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сблато́ванный",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "сблатова́в, сблатова́вши",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "сбла",
        "то",
        "ва́ть"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Криминальный жаргон/ru",
        "Устаревшие выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Л. О. Кармен",
          "date_published": "1904",
          "ref": "Л. О. Кармен, «На дне Одессы», 1904 [Google Книги]",
          "source": "GB",
          "text": "Ты такой же, Стёпа, «блатной» (ловкий вор), как и Яшка. Слава Богу и «на грант» кого угодно возьмёшь, и сблатовать (украсть) первый сорт и мех (живот) кому угодно открыть.",
          "title": "На дне Одессы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "устар. крим. жарг. украсть"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Криминальный жаргон/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "collection": "Каторга и ссылка",
          "date_published": "1922",
          "ref": "// «Каторга и ссылка», вып. IV, 1922 [Google Книги]",
          "source": "GB",
          "text": "Для этого было необходимо предварительно «сблатовать» надзирателя или, другими словами, при помощи небольших подачек в виде папирос, сахара или остатков передачи обратить стража тюремного порядка и законности в нашего сообщника, смотрящего сквозь пальцы на сборища политиков."
        },
        {
          "collection": "Литературный современние",
          "date_published": "1941",
          "ref": "// «Литературный современние», 1941 [Google Книги]",
          "source": "GB",
          "text": "— Орлов кого хочет сблатует… — говорит Мишка Адвокат. — И Васильева сблатовал, и этого старого мента… Мент его и от карцера спас…"
        },
        {
          "author": "Виктор Слипенчук",
          "date": "2001",
          "ref": "Виктор Слипенчук, «Зинзивер», 2001 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Теперь разъезжают на трехколёсном мотороллере, сблатовали к себе слесаря-сантехника. Он у них заготовителем — в деревнях скупает по дешёвке вяленую тараньку, а потом опять же втридорога они продают её в «Свинячьей луже».",
          "title": "Зинзивер"
        }
      ],
      "glosses": [
        "крим. жарг. перевести на свою сторону, убедить присоединиться, вовлечь в компанию; подговорить, уговорить, склонить к чему-либо"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zbɫətɐˈvatʲ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "украсть"
    }
  ],
  "tags": [
    "perfect",
    "transitive"
  ],
  "word": "сблатовать"
}

Download raw JSONL data for сблатовать meaning in Русский (8.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.