"рогожа" meaning in Русский

See рогожа in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: rɐˈɡoʐə [singular], rɐˈɡoʐɨ [plural]
Etymology: Происходит от ?? Forms: рого́жа [nominative, singular], рого́жи [nominative, plural], рого́жи [genitive, singular], рого́ж [genitive, plural], рого́же [dative, singular], рого́жам [dative, plural], рого́жу [accusative, singular], рого́жи [accusative, plural], рого́жей [instrumental, singular], рого́жею [instrumental, singular], рого́жами [instrumental, plural], рого́же [prepositional, singular], рого́жах [prepositional, plural]
  1. грубая хозяйственная ткань из мочала
    Sense id: ru-рогожа-ru-noun-nJnU8aNy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: рогоза, рогозина, рогожка Hypernyms: ткань Derived forms: велика рогожа, да носить её не гоже Related terms: рогожина, рогожка, рогожник, рогоженный, рогожный Translations: matting (Английский), burlap (Английский), juteweefsel (Нидерландский), mato (Эсперанто), dreliko (Эсперанто)

Download JSONL data for рогожа meaning in Русский (3.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Непроизводные слова/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "велика рогожа, да носить её не гоже"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "рого́жа",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "рого́жи",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "рого́жи",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "рого́ж",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "рого́же",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "рого́жам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "рого́жу",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "рого́жи",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "рого́жей",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "рого́жею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "рого́жами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "рого́же",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "рого́жах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ткань"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "рогожина"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "рогожка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "рогожник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "рогоженный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "рогожный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Куприн",
          "date": "1910",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Жалко, и грустно, и противно было глядеть сквозь мутную кисею дождя на этот жалкий скарб, ⟨…⟩ на сипло ругавшихся дрогалей, закутанных от дождя в рогожи.",
          "title": "Гранатовый браслет"
        },
        {
          "author": "А. Н. Толстой",
          "date": "1934",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "За церковным двором посадили отца и сына на телегу, на рогожи, сзади прыгнули пристав и драгун.",
          "title": "Пётр I"
        }
      ],
      "glosses": [
        "грубая хозяйственная ткань из мочала"
      ],
      "id": "ru-рогожа-ru-noun-nJnU8aNy"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "rɐˈɡoʐə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "rɐˈɡoʐɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "рогоза"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "рогозина"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "рогожка"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "matting"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "burlap"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "word": "juteweefsel"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "mato"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "word": "dreliko"
    }
  ],
  "word": "рогожа"
}
{
  "categories": [
    "Непроизводные слова/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "велика рогожа, да носить её не гоже"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "рого́жа",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "рого́жи",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "рого́жи",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "рого́ж",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "рого́же",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "рого́жам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "рого́жу",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "рого́жи",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "рого́жей",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "рого́жею",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "рого́жами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "рого́же",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "рого́жах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ткань"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "рогожина"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "рогожка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "рогожник"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "рогоженный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "рогожный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Куприн",
          "date": "1910",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Жалко, и грустно, и противно было глядеть сквозь мутную кисею дождя на этот жалкий скарб, ⟨…⟩ на сипло ругавшихся дрогалей, закутанных от дождя в рогожи.",
          "title": "Гранатовый браслет"
        },
        {
          "author": "А. Н. Толстой",
          "date": "1934",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "За церковным двором посадили отца и сына на телегу, на рогожи, сзади прыгнули пристав и драгун.",
          "title": "Пётр I"
        }
      ],
      "glosses": [
        "грубая хозяйственная ткань из мочала"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "rɐˈɡoʐə",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "rɐˈɡoʐɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "рогоза"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "рогозина"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "рогожка"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "matting"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "burlap"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "word": "juteweefsel"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "raw_tags": [
        "искусственный язык"
      ],
      "word": "mato"
    },
    {
      "lang": "Эсперанто",
      "lang_code": "eo",
      "word": "dreliko"
    }
  ],
  "word": "рогожа"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.