"реприманд" meaning in Русский

See реприманд in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: rʲɪprʲɪˈmant [singular], rʲɪprʲɪˈmandɨ [plural]
Etymology: Происходит от франц. réprimande, от франц. réprimer. Forms: реприма́нд [nominative, singular], реприма́нды [nominative, plural], реприма́нда [genitive, singular], реприма́ндов [genitive, plural], реприма́нду [dative, singular], реприма́ндам [dative, plural], реприма́нд [accusative, singular], реприма́нды [accusative, plural], реприма́ндом [instrumental, singular], реприма́ндами [instrumental, plural], реприма́нде [prepositional, singular], реприма́ндах [prepositional, plural]
  1. упрёк, выговор Tags: colloquial, obsolete
    Sense id: ru-реприманд-ru-noun-Dsep92Te Categories (other): Разговорные выражения/ru, Устаревшие выражения/ru
  2. неожиданность, неожиданный оборот дела Tags: colloquial, obsolete
    Sense id: ru-реприманд-ru-noun-K6qQkCwJ Categories (other): Разговорные выражения/ru, Устаревшие выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: выговор, упрёк, пассаж, репримант Translations (упрёк, выговор): reprimand (Английский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Непроизводные слова/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 9 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от франц. réprimande, от франц. réprimer.",
  "forms": [
    {
      "form": "реприма́нд",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "реприма́нды",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "реприма́нда",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "реприма́ндов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "реприма́нду",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "реприма́ндам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "реприма́нд",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "реприма́нды",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "реприма́ндом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "реприма́ндами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "реприма́нде",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "реприма́ндах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ре",
        "при",
        "ма́нд"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Устаревшие выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. Г. Достоевская",
          "bold_text_offsets": [
            [
              62,
              72
            ]
          ],
          "date": "1911–1916",
          "ref": "А. Г. Достоевская, Воспоминания, 1911–1916 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Застав меня раз за этим занятием, Федор Михайлович сделал мне реприма́нд, сказав, что это дело Федосьи, а не моё.",
          "title": "Воспоминания"
        },
        {
          "author": "Салтыков-Щедрин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              54
            ]
          ],
          "date": "1858–1862",
          "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Наш дружеский хлам», 1858–1862 гг. [НКРЯ]",
          "text": "И ещё раз, когда барин однажды делал Ваньке реприма́нд по поводу нерачи́тельно вычищенных сапогов, то Ванька, ничего не отвечая, отставил ногу; если бы можно было, чтоб он так и застыл в этой позе до приезда станового, тогда, разумеется…",
          "title": "Наш дружеский хлам"
        },
        {
          "author": "Лесков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              64,
              75
            ]
          ],
          "date": "1870",
          "ref": "Н. С. Лесков, «На ножах», 1870 г. [НКРЯ]",
          "text": "Да! Обидели человека, наврали на него с три короба и ещё ему же реприма́нды едут делать.",
          "title": "На ножах"
        },
        {
          "author": "Стругацкие",
          "bold_text_offsets": [
            [
              135,
              147
            ]
          ],
          "ref": "Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, «Жук в муравейнике»",
          "text": "Вандерхузе устраивает нам разнос. Мы получаем выговор. Оба. За наглость и мальчишество. Вообще говоря, Щекн чрезвычайно чувствителен к реприма́ндам, но сейчас он почему-то не протестует.",
          "title": "Жук в муравейнике"
        }
      ],
      "glosses": [
        "упрёк, выговор"
      ],
      "id": "ru-реприманд-ru-noun-Dsep92Te",
      "tags": [
        "colloquial",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Устаревшие выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Чехов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              41
            ]
          ],
          "date": "1885",
          "ref": "А. П. Чехов, «Пересолил», 1885 г. [Викитека]",
          "text": "Землемер, не ожидавший такого реприма́нда, первым делом остановил лошадь, потом уселся поудобней на телеге и стал думать.",
          "title": "Пересолил"
        }
      ],
      "glosses": [
        "неожиданность, неожиданный оборот дела"
      ],
      "id": "ru-реприманд-ru-noun-K6qQkCwJ",
      "tags": [
        "colloquial",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "homophones": [
        "реприма́нт"
      ],
      "ipa": "rʲɪprʲɪˈmant",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "rʲɪprʲɪˈmandɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "выговор"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "упрёк"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "пассаж"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "репримант"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "упрёк, выговор",
      "word": "reprimand"
    }
  ],
  "word": "реприманд"
}
{
  "categories": [
    "Мужской род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Непроизводные слова/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 1a",
    "Русский язык",
    "Слова из 9 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от франц. réprimande, от франц. réprimer.",
  "forms": [
    {
      "form": "реприма́нд",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "реприма́нды",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "реприма́нда",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "реприма́ндов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "реприма́нду",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "реприма́ндам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "реприма́нд",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "реприма́нды",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "реприма́ндом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "реприма́ндами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "реприма́нде",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "реприма́ндах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ре",
        "при",
        "ма́нд"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru",
        "Устаревшие выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. Г. Достоевская",
          "bold_text_offsets": [
            [
              62,
              72
            ]
          ],
          "date": "1911–1916",
          "ref": "А. Г. Достоевская, Воспоминания, 1911–1916 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Застав меня раз за этим занятием, Федор Михайлович сделал мне реприма́нд, сказав, что это дело Федосьи, а не моё.",
          "title": "Воспоминания"
        },
        {
          "author": "Салтыков-Щедрин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              44,
              54
            ]
          ],
          "date": "1858–1862",
          "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Наш дружеский хлам», 1858–1862 гг. [НКРЯ]",
          "text": "И ещё раз, когда барин однажды делал Ваньке реприма́нд по поводу нерачи́тельно вычищенных сапогов, то Ванька, ничего не отвечая, отставил ногу; если бы можно было, чтоб он так и застыл в этой позе до приезда станового, тогда, разумеется…",
          "title": "Наш дружеский хлам"
        },
        {
          "author": "Лесков",
          "bold_text_offsets": [
            [
              64,
              75
            ]
          ],
          "date": "1870",
          "ref": "Н. С. Лесков, «На ножах», 1870 г. [НКРЯ]",
          "text": "Да! Обидели человека, наврали на него с три короба и ещё ему же реприма́нды едут делать.",
          "title": "На ножах"
        },
        {
          "author": "Стругацкие",
          "bold_text_offsets": [
            [
              135,
              147
            ]
          ],
          "ref": "Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, «Жук в муравейнике»",
          "text": "Вандерхузе устраивает нам разнос. Мы получаем выговор. Оба. За наглость и мальчишество. Вообще говоря, Щекн чрезвычайно чувствителен к реприма́ндам, но сейчас он почему-то не протестует.",
          "title": "Жук в муравейнике"
        }
      ],
      "glosses": [
        "упрёк, выговор"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru",
        "Устаревшие выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Чехов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              30,
              41
            ]
          ],
          "date": "1885",
          "ref": "А. П. Чехов, «Пересолил», 1885 г. [Викитека]",
          "text": "Землемер, не ожидавший такого реприма́нда, первым делом остановил лошадь, потом уселся поудобней на телеге и стал думать.",
          "title": "Пересолил"
        }
      ],
      "glosses": [
        "неожиданность, неожиданный оборот дела"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "homophones": [
        "реприма́нт"
      ],
      "ipa": "rʲɪprʲɪˈmant",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "rʲɪprʲɪˈmandɨ",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "выговор"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "упрёк"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "пассаж"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "репримант"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "упрёк, выговор",
      "word": "reprimand"
    }
  ],
  "word": "реприманд"
}

Download raw JSONL data for реприманд meaning in Русский (5.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.