See разутый in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "обутый" }, { "sense_index": 2, "word": "обутый" }, { "sense_index": 3, "word": "обутый" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Обувь/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Отсутствие/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой раз-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -т", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от гл. разуть, далее из праслав. *orz-uti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. розути, польск. rozzuć, н.-луж. rozuś. С др. префиксом — *ob-uti, ср.: др.-русск., ст.-слав. обоути, русск. обуть, укр. обу́ти и т. д. Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "разу́тый", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "разу́тое", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "разу́тая", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "разу́тые", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "разу́того", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "разу́того", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "разу́той", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "разу́тых", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "разу́тому", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "разу́тому", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "разу́той", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "разу́тым", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "разу́того", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "разу́тое", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "разу́тую", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "разу́тых", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "разу́тый", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "разу́тые", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "разу́тым", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "разу́тым", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "разу́той", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "разу́тою", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "разу́тыми", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "разу́том", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "разу́том", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "разу́той", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "разу́тых", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "разу́т", "tags": [ "singular", "masculine", "short-form" ] }, { "form": "разу́то", "tags": [ "singular", "neuter", "short-form" ] }, { "form": "разу́та", "tags": [ "singular", "feminine", "short-form" ] }, { "form": "разу́ты", "tags": [ "plural", "short-form" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "голый" }, { "sense_index": 2, "word": "бедный" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "разувание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "разуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "разувать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "разуться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "разуваться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. Ф. Панова", "date": "19553", "ref": "В. Ф. Панова, «Времена года. Из летописей города Энска», 19553 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Евфалия, разутая, ходит по прохладному полу, чуть поскрипывая половицами; осторожно двигает посудой в кухне.", "title": "Времена года. Из летописей города Энска" } ], "glosses": [ "о человеке — не имеющий на ногах обуви" ], "id": "ru-разутый-ru-adj-79BLiWgj" }, { "examples": [ { "author": "Юрий Петкевич", "date": "2001", "ref": "Юрий Петкевич, «Возвращение на родину», 2001 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но Митрофан Афанасьевич сам пожелал передвигаться и разутыми ногами, как и Филарет, подымал муть в теплой воде.", "title": "Возвращение на родину" } ], "glosses": [ "о ноге — без обуви" ], "id": "ru-разутый-ru-adj-4yPh2soH" }, { "examples": [ { "collection": "Сельская новь", "date": "2003", "ref": "«Новая аграрная политика», 2003 г. // «Сельская новь» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ведь сегодня, когда крестьяне раздеты и разуты, нет ничего проще, как за бесценок скупить их земельные паи.", "title": "Новая аграрная политика" } ], "glosses": [ "не имеющий хорошей, годной обуви; не обеспеченный обувью; бедный" ], "id": "ru-разутый-ru-adj-JfppZ2Kl", "raw_glosses": [ "перен. не имеющий хорошей, годной обуви; не обеспеченный обувью; бедный" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Асар Эппель", "date": "2001", "ref": "А. И. Эппель, «Дробленый сатана», 2001 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Выслушав про обнажившуюся грудь и разутые штиблеты, он спросил: ― Где же вы изволили постираться?", "title": "Дробленый сатана" } ], "glosses": [ "об обуви — снятый, не надетый" ], "id": "ru-разутый-ru-adj-~WjKpxBQ", "raw_glosses": [ "перен., прост. об обуви — снятый, не надетый" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Николай Амосов", "date": "1999", "ref": "Николай Амосов, «Голоса времен», 1999 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Не так густо, как на снимках в газетах, но попадаются пушки, «разутые» грузовики и огромные гусеничные и многоколесные вездеходы с несколькими рядами сидений для солдат.", "title": "Голоса времен" } ], "glosses": [ "автомоб., об автомобиле и т. п. — не имеющий колёс, со снятыми колёсами" ], "id": "ru-разутый-ru-adj-eNYkEcRF", "raw_glosses": [ "автомоб., жарг. об автомобиле и т. п. — не имеющий колёс, со снятыми колёсами" ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "rɐˈzutɨɪ̯" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "босой" }, { "sense_index": 1, "word": "босоногий" }, { "sense_index": 1, "word": "необутый" }, { "sense_index": 2, "word": "босой" }, { "sense_index": 2, "word": "голый" }, { "sense_index": 3, "word": "босой" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "босой", "word": "barefoot" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "босой", "word": "shoeless" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "босой", "word": "разуты" }, { "lang": "Древнегреческий", "lang_code": "grc", "raw_tags": [ "мёртвый язык" ], "sense": "босой", "word": "ἀνάρβυλος" }, { "lang": "Древнегреческий", "lang_code": "grc", "sense": "босой", "word": "ἀνυπόδητος" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "босой", "word": "scalzo" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "босой", "word": "barfuß" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "босой", "word": "роззутий" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "босой", "word": "déchaussé" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "босой", "word": "bosý" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "босой", "word": "neobutý" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "без обуви, голый", "word": "разуты" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "без обуви, голый", "word": "descalzado" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "не обеспеченный обувью", "word": "ill-shod" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "не обеспеченный обувью", "word": "разуты" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "не обеспеченный обувью", "word": "descalzo" } ], "word": "разутый" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "обутый" }, { "sense_index": 2, "word": "обутый" }, { "sense_index": 3, "word": "обутый" } ], "categories": [ "Обувь/ru", "Отсутствие/ru", "Русские лексемы", "Русские прилагательные", "Русские прилагательные, склонение 1a", "Русские слова с приставкой раз-", "Русские слова с суффиксом -т", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 7 букв/ru" ], "etymology_text": "Происходит от гл. разуть, далее из праслав. *orz-uti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. розути, польск. rozzuć, н.-луж. rozuś. С др. префиксом — *ob-uti, ср.: др.-русск., ст.-слав. обоути, русск. обуть, укр. обу́ти и т. д. Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "разу́тый", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "разу́тое", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "разу́тая", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "разу́тые", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "разу́того", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "разу́того", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "разу́той", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "разу́тых", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "разу́тому", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "разу́тому", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "разу́той", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "разу́тым", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "разу́того", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "разу́тое", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "разу́тую", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "разу́тых", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "разу́тый", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "разу́тые", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "разу́тым", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "разу́тым", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "разу́той", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "разу́тою", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "разу́тыми", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "разу́том", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "разу́том", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "разу́той", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "разу́тых", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "разу́т", "tags": [ "singular", "masculine", "short-form" ] }, { "form": "разу́то", "tags": [ "singular", "neuter", "short-form" ] }, { "form": "разу́та", "tags": [ "singular", "feminine", "short-form" ] }, { "form": "разу́ты", "tags": [ "plural", "short-form" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "голый" }, { "sense_index": 2, "word": "бедный" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "разувание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "разуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "разувать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "разуться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "разуваться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "В. Ф. Панова", "date": "19553", "ref": "В. Ф. Панова, «Времена года. Из летописей города Энска», 19553 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Евфалия, разутая, ходит по прохладному полу, чуть поскрипывая половицами; осторожно двигает посудой в кухне.", "title": "Времена года. Из летописей города Энска" } ], "glosses": [ "о человеке — не имеющий на ногах обуви" ] }, { "examples": [ { "author": "Юрий Петкевич", "date": "2001", "ref": "Юрий Петкевич, «Возвращение на родину», 2001 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Но Митрофан Афанасьевич сам пожелал передвигаться и разутыми ногами, как и Филарет, подымал муть в теплой воде.", "title": "Возвращение на родину" } ], "glosses": [ "о ноге — без обуви" ] }, { "examples": [ { "collection": "Сельская новь", "date": "2003", "ref": "«Новая аграрная политика», 2003 г. // «Сельская новь» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ведь сегодня, когда крестьяне раздеты и разуты, нет ничего проще, как за бесценок скупить их земельные паи.", "title": "Новая аграрная политика" } ], "glosses": [ "не имеющий хорошей, годной обуви; не обеспеченный обувью; бедный" ], "raw_glosses": [ "перен. не имеющий хорошей, годной обуви; не обеспеченный обувью; бедный" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Асар Эппель", "date": "2001", "ref": "А. И. Эппель, «Дробленый сатана», 2001 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Выслушав про обнажившуюся грудь и разутые штиблеты, он спросил: ― Где же вы изволили постираться?", "title": "Дробленый сатана" } ], "glosses": [ "об обуви — снятый, не надетый" ], "raw_glosses": [ "перен., прост. об обуви — снятый, не надетый" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Николай Амосов", "date": "1999", "ref": "Николай Амосов, «Голоса времен», 1999 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Не так густо, как на снимках в газетах, но попадаются пушки, «разутые» грузовики и огромные гусеничные и многоколесные вездеходы с несколькими рядами сидений для солдат.", "title": "Голоса времен" } ], "glosses": [ "автомоб., об автомобиле и т. п. — не имеющий колёс, со снятыми колёсами" ], "raw_glosses": [ "автомоб., жарг. об автомобиле и т. п. — не имеющий колёс, со снятыми колёсами" ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "rɐˈzutɨɪ̯" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "босой" }, { "sense_index": 1, "word": "босоногий" }, { "sense_index": 1, "word": "необутый" }, { "sense_index": 2, "word": "босой" }, { "sense_index": 2, "word": "голый" }, { "sense_index": 3, "word": "босой" } ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "босой", "word": "barefoot" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "босой", "word": "shoeless" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "босой", "word": "разуты" }, { "lang": "Древнегреческий", "lang_code": "grc", "raw_tags": [ "мёртвый язык" ], "sense": "босой", "word": "ἀνάρβυλος" }, { "lang": "Древнегреческий", "lang_code": "grc", "sense": "босой", "word": "ἀνυπόδητος" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "босой", "word": "scalzo" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "босой", "word": "barfuß" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "босой", "word": "роззутий" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "босой", "word": "déchaussé" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "босой", "word": "bosý" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "босой", "word": "neobutý" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "без обуви, голый", "word": "разуты" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "без обуви, голый", "word": "descalzado" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "не обеспеченный обувью", "word": "ill-shod" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "не обеспеченный обувью", "word": "разуты" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "не обеспеченный обувью", "word": "descalzo" } ], "word": "разутый" }
Download raw JSONL data for разутый meaning in Русский (9.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.