"предусмотреть" meaning in Русский

See предусмотреть in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [prʲɪdʊsmɐˈtrʲetʲ] Audio: Ru-предусмотреть.ogg
Forms: предусмотрю́ [future, singular, first-person], предусмо́трим [future, plural, first-person], предусмо́тришь [future, singular, second-person], предусмо́трите [future, plural, second-person], предусмо́трит [future, singular, third-person], предусмо́трят [future, plural, third-person], предусмотре́л [past, masculine], предусмотре́ли [past, masculine, feminine, neuter], предусмотре́ла [past, feminine], предусмотре́ло [past, neuter], предусмо́трим [imperative, first-person], предусмо́тримте [imperative, first-person], предусмотри́ [imperative, second-person], предусмотри́те [imperative, second-person], предусмотре́вший [participle, active, past], предусмо́тренный [participle, passive, past], предусмотре́в [adverbial, participle, past], предусмотре́вши [adverbial, participle, past]
  1. заранее усмотреть, учесть возможность чего-либо
    Sense id: ru-предусмотреть-ru-verb-6SK-PYta
  2. заранее принять во внимание
    Sense id: ru-предусмотреть-ru-verb-Jzye7dOg
  3. учесть в своём содержании
    Sense id: ru-предусмотреть-ru-verb-xUW1qj4G
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: предусмотреться, усмотреть Translations: prévoir (Французский), envisager (Французский), stipuler (Французский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 5c",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы совершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой пред-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой у-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -е",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-pr-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 13 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Происходит от ??"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "предусмотрю́",
      "tags": [
        "future",
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмо́трим",
      "tags": [
        "future",
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмо́тришь",
      "tags": [
        "future",
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмо́трите",
      "tags": [
        "future",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмо́трит",
      "tags": [
        "future",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмо́трят",
      "tags": [
        "future",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмотре́л",
      "tags": [
        "past",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмотре́ли",
      "tags": [
        "past",
        "masculine",
        "feminine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмотре́ла",
      "tags": [
        "past",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмотре́ло",
      "tags": [
        "past",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмо́трим",
      "tags": [
        "imperative",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмо́тримте",
      "tags": [
        "imperative",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмотри́",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмотри́те",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмотре́вший",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмо́тренный",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмотре́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмотре́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "пре",
        "ду",
        "смот",
        "ре́ть"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "предусмотреться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "усмотреть"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              47,
              59
            ]
          ],
          "ref": "А. К. Толстой, «Царь Борис», 1868–1869 гг.",
          "text": "[Борис:] Я ждал невзгод; возможные все беды // Предусмотрел: войну, и мор, и голод, // И мятежи."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              70,
              83
            ]
          ],
          "ref": "И. А. Ильин, «Основные задания монарха», 1948–1954 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Я лично не думаю, чтобы ответ здесь мог бы быть единообразен и мог бы предусмотреть все случаи и затруднения."
        }
      ],
      "glosses": [
        "заранее усмотреть, учесть возможность чего-либо"
      ],
      "id": "ru-предусмотреть-ru-verb-6SK-PYta"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              61
            ]
          ],
          "ref": "Вс. Рождественский, «Страницы жизни» [МАС]",
          "text": "Мы трудились над ним [планом] чуть не месяц, мы предусмотрели решительно всё, что должен иметь порядочный город."
        }
      ],
      "glosses": [
        "заранее принять во внимание"
      ],
      "id": "ru-предусмотреть-ru-verb-Jzye7dOg"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              63,
              78
            ]
          ],
          "ref": "М. В. Исаковский, «На Ельнинской земле», 1969 г. [МАС]",
          "text": "Василий Васильевич проводил с нами уроки по физике — уроки, не предусмотренные программой земской школы."
        }
      ],
      "glosses": [
        "учесть в своём содержании"
      ],
      "id": "ru-предусмотреть-ru-verb-xUW1qj4G"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-предусмотреть.ogg",
      "ipa": "[prʲɪdʊsmɐˈtrʲetʲ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/Ru-предусмотреть.ogg/Ru-предусмотреть.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-предусмотреть.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "perfect",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "prévoir"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "envisager"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "stipuler"
    }
  ],
  "word": "предусмотреть"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы, спряжение 5c",
    "Нужна этимология",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы совершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой пред-",
    "Русские слова с приставкой у-",
    "Русские слова с суффиксом -е",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-pr-R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 13 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Происходит от ??"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "предусмотрю́",
      "tags": [
        "future",
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмо́трим",
      "tags": [
        "future",
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмо́тришь",
      "tags": [
        "future",
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмо́трите",
      "tags": [
        "future",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмо́трит",
      "tags": [
        "future",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмо́трят",
      "tags": [
        "future",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмотре́л",
      "tags": [
        "past",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмотре́ли",
      "tags": [
        "past",
        "masculine",
        "feminine",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмотре́ла",
      "tags": [
        "past",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмотре́ло",
      "tags": [
        "past",
        "neuter"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмо́трим",
      "tags": [
        "imperative",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмо́тримте",
      "tags": [
        "imperative",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмотри́",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмотри́те",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмотре́вший",
      "tags": [
        "participle",
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмо́тренный",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмотре́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "предусмотре́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "пре",
        "ду",
        "смот",
        "ре́ть"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "предусмотреться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "усмотреть"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              47,
              59
            ]
          ],
          "ref": "А. К. Толстой, «Царь Борис», 1868–1869 гг.",
          "text": "[Борис:] Я ждал невзгод; возможные все беды // Предусмотрел: войну, и мор, и голод, // И мятежи."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              70,
              83
            ]
          ],
          "ref": "И. А. Ильин, «Основные задания монарха», 1948–1954 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Я лично не думаю, чтобы ответ здесь мог бы быть единообразен и мог бы предусмотреть все случаи и затруднения."
        }
      ],
      "glosses": [
        "заранее усмотреть, учесть возможность чего-либо"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              48,
              61
            ]
          ],
          "ref": "Вс. Рождественский, «Страницы жизни» [МАС]",
          "text": "Мы трудились над ним [планом] чуть не месяц, мы предусмотрели решительно всё, что должен иметь порядочный город."
        }
      ],
      "glosses": [
        "заранее принять во внимание"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              63,
              78
            ]
          ],
          "ref": "М. В. Исаковский, «На Ельнинской земле», 1969 г. [МАС]",
          "text": "Василий Васильевич проводил с нами уроки по физике — уроки, не предусмотренные программой земской школы."
        }
      ],
      "glosses": [
        "учесть в своём содержании"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-предусмотреть.ogg",
      "ipa": "[prʲɪdʊsmɐˈtrʲetʲ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/Ru-предусмотреть.ogg/Ru-предусмотреть.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-предусмотреть.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "perfect",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "prévoir"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "envisager"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "stipuler"
    }
  ],
  "word": "предусмотреть"
}

Download raw JSONL data for предусмотреть meaning in Русский (4.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-12-01 using wiktextract (e2469cc and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.