"попросить" meaning in Русский

See попросить in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: pəprɐˈsʲitʲ Audio: Ru-попросить.ogg
Etymology: Образовано из по- + просить, далее от праслав. *prosītī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. просити, итер. прашати (др.-греч. αἰτεῖν, ζητεῖν), русск. просить, укр. проси́ти, болг. про́ся, сербохорв. про̀сити, про̏си̑м «клянчить, сватать», словенск. prósiti, prósim «просить», чешск. prosit, словацк. рrоsiť, польск. prosić, в.-луж. рrоsуć, н.-луж. рšоsуś; восходит к праиндоевр. *prek- «просить; сватать». Родственно лит. prašýti, рrаšаũ «требовать, просить», латышск. prasît, рrаsu — то же, др.-инд. prac̨nás «вопрос», pr̥ccháti «спрашивает», авест. frasa- м. «вопрос», лат. рrесоr, -ārī «просить», рrосus «жених», готск. fraíhnan «спрашивать», др.-в.-нем. frâgа ж. «вопрос», frâgên, frâgôn «спрашивать», лат. роsсō, -еrе (из *роrсsсō) «требовать, выпрашивать», ср.-ирл. аrсо «прошу», арм. hаrc̣аnеm «спрашиваю», лит. реršù, pir̃šti «сватать», тохарск. pärk, рrаk «просить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: попрошу́ [first-person, singular, future], попроси́л [first-person, singular, past], попроси́ла [first-person, singular, past], попро́сишь [second-person, singular, future], попроси́л [second-person, singular, past], попроси́ла [second-person, singular, past], попроси́ [second-person, singular, imperative], попро́сит [third-person, singular, future], попроси́л [third-person, singular, past], попроси́ла [third-person, singular, past], попроси́ло [third-person, singular, past], попро́сим [first-person, plural, future], попроси́ли [first-person, plural, past], попро́сим [first-person, plural, imperative], попро́симте [first-person, plural, imperative], попро́сите [second-person, plural, future], попроси́ли [second-person, plural, past], попроси́те [second-person, plural, imperative], попро́сят [third-person, plural, future], попроси́ли [third-person, plural, past], попроси́вший [active, past], попроси́в [adverbial, past], попроси́вши [adverbial, past], попро́шенный [passive, past], просить [perfective]
  1. вежливо обратиться к кому-либо с предложением сделать или дать что-либо
    Sense id: ru-попросить-ru-verb-1ipzzz6B
  2. без актанта «цель» то же, что и в значении [1]
    Sense id: ru-попросить-ru-verb-Ldha7Eug
  3. без актанта «цель» формально вежливо, но категорически по существу потребовать прекратить что-либо (часто как реакция на неприятное или оскорбительное высказывание)
    Sense id: ru-попросить-ru-verb-a8QB6nOu
  4. без актанта «цель», в сочетании с наречием направления или его аналогом формально вежливо, но категорически по существу потребовать удалиться, уйти
    Sense id: ru-попросить-ru-verb-ffGe1mGQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: обратиться Derived forms: а вас, Штирлиц, попрошу остаться, просить извинения, попросить прощения, попросить разрешения Translations: ask (Английский), request (Английский), chiedere, informarsi (Итальянский), bitten (Немецкий), erbitten (Немецкий), vragen (Нидерландский), verzoeken (Нидерландский), demander (Французский)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "поспорить"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы прошения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 4c",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы совершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой по-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -и",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 9 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "а вас, Штирлиц, попрошу остаться"
    },
    {
      "word": "просить извинения"
    },
    {
      "word": "попросить прощения"
    },
    {
      "word": "попросить разрешения"
    }
  ],
  "etymology_text": "Образовано из по- + просить, далее от праслав. *prosītī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. просити, итер. прашати (др.-греч. αἰτεῖν, ζητεῖν), русск. просить, укр. проси́ти, болг. про́ся, сербохорв. про̀сити, про̏си̑м «клянчить, сватать», словенск. prósiti, prósim «просить», чешск. prosit, словацк. рrоsiť, польск. prosić, в.-луж. рrоsуć, н.-луж. рšоsуś; восходит к праиндоевр. *prek- «просить; сватать». Родственно лит. prašýti, рrаšаũ «требовать, просить», латышск. prasît, рrаsu — то же, др.-инд. prac̨nás «вопрос», pr̥ccháti «спрашивает», авест. frasa- м. «вопрос», лат. рrесоr, -ārī «просить», рrосus «жених», готск. fraíhnan «спрашивать», др.-в.-нем. frâgа ж. «вопрос», frâgên, frâgôn «спрашивать», лат. роsсō, -еrе (из *роrсsсō) «требовать, выпрашивать», ср.-ирл. аrсо «прошу», арм. hаrc̣аnеm «спрашиваю», лит. реršù, pir̃šti «сватать», тохарск. pärk, рrаk «просить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "попрошу́",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́л",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́ла",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попро́сишь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́л",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́ла",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "попро́сит",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́л",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́ла",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́ло",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попро́сим",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́ли",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попро́сим",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "попро́симте",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "попро́сите",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́ли",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "попро́сят",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́ли",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́вший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попро́шенный",
      "tags": [
        "passive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "просить",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "обратиться"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "попрошайка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "просьба"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "проситель"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "прошение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "просительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "попроситься"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "просить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "проситься"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "выпросить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "выпрашивать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "запросить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "запрашивать и т. п."
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Папа Римский Бенедикт XVI впервые призвал австралийское правительство попросить у аборигенов прощение за несправедливое отношение к ним в прошлом."
        },
        {
          "text": "Госдума попросит у руководства страны три миллиарда долларов для покупки современных гражданских авиалайнеров."
        }
      ],
      "glosses": [
        "вежливо обратиться к кому-либо с предложением сделать или дать что-либо"
      ],
      "id": "ru-попросить-ru-verb-1ipzzz6B"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Сергей Бабаян",
          "date": "1994",
          "ref": "Сергей Бабаян, «Господа офицеры», 1994 г. [НКРЯ]",
          "text": "Господин ротмистр, через час попрошу вас ко мне.",
          "title": "Господа офицеры"
        },
        {
          "author": "Илья Ильф, Евгений Петров",
          "date": "1936",
          "ref": "Илья Ильф, Евгений Петров, «Одноэтажная Америка», 1936 г. [НКРЯ]",
          "text": "А теперь попрошу вас в мой кабинет.",
          "title": "Одноэтажная Америка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что и в значении [1]"
      ],
      "id": "ru-попросить-ru-verb-Ldha7Eug",
      "raw_glosses": [
        "без актанта «цель» то же, что и в значении [1]"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Михаил Елизаров",
          "date": "2007",
          "ref": "М. Ю. Елизаров, «Библиотекарь», 2007 г. [НКРЯ]",
          "text": "— Товарищ Селиванова! Я попрошу вас! — Извините, это личное мнение…",
          "title": "Библиотекарь"
        },
        {
          "author": "Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий",
          "date": "1967–1968",
          "ref": "Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, «Сказка о Тройке», 1967–1968 гг. [НКРЯ]",
          "text": "— Константин Константинович Константинов двести тринадцатый до новый эры город Константинов планеты Константины звезды Антарес… — Я бы попросил! — прервал его Хлебовводов. — Ты что это нам читаете?",
          "title": "Сказка о Тройке"
        }
      ],
      "glosses": [
        "формально вежливо, но категорически по существу потребовать прекратить что-либо (часто как реакция на неприятное или оскорбительное высказывание)"
      ],
      "id": "ru-попросить-ru-verb-a8QB6nOu",
      "raw_glosses": [
        "без актанта «цель» формально вежливо, но категорически по существу потребовать прекратить что-либо (часто как реакция на неприятное или оскорбительное высказывание)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. А. Богатов",
          "collection": "Волга",
          "date_published": "2008",
          "ref": "М. А. Богатов, «[Ко]миссия. [staats]роман» // «Волга», 2008 г. [НКРЯ]",
          "text": "— Вы ничего еще не знаете, — тихо проговорил Геген, — но вас не попросят отсюда.",
          "title": "[Ко]миссия. [staats]роман"
        },
        {
          "author": "Елена Топильская",
          "date": "2005",
          "ref": "Елена Топильская, «Помни о смерти (memento mori)», 2005 г. [НКРЯ]",
          "text": "Он бы и шефа нашего попросил на выход, да вот беда — конституционный срок, который не перепрыгнешь.",
          "title": "Помни о смерти (memento mori)"
        },
        {
          "author": "Владимир Маканин",
          "date": "1996–1997",
          "ref": "В. С. Маканин, «Андеграунд, или герой нашего времени», 1996–1997 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Как и ожидалось, меня попросили вон из беленых стен.",
          "title": "Андеграунд, или герой нашего времени"
        }
      ],
      "glosses": [
        "формально вежливо, но категорически по существу потребовать удалиться, уйти"
      ],
      "id": "ru-попросить-ru-verb-ffGe1mGQ",
      "raw_glosses": [
        "без актанта «цель», в сочетании с наречием направления или его аналогом формально вежливо, но категорически по существу потребовать удалиться, уйти"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-попросить.ogg",
      "ipa": "pəprɐˈsʲitʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/Ru-попросить.ogg/Ru-попросить.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-попросить.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "perfect",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "ask"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "request"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "chiedere, informarsi"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "bitten"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "erbitten"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "word": "vragen"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "word": "verzoeken"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "demander"
    }
  ],
  "word": "попросить"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "поспорить"
    }
  ],
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы прошения/ru",
    "Глаголы, спряжение 4c",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы совершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой по-",
    "Русские слова с суффиксом -и",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 9 букв/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "а вас, Штирлиц, попрошу остаться"
    },
    {
      "word": "просить извинения"
    },
    {
      "word": "попросить прощения"
    },
    {
      "word": "попросить разрешения"
    }
  ],
  "etymology_text": "Образовано из по- + просить, далее от праслав. *prosītī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. просити, итер. прашати (др.-греч. αἰτεῖν, ζητεῖν), русск. просить, укр. проси́ти, болг. про́ся, сербохорв. про̀сити, про̏си̑м «клянчить, сватать», словенск. prósiti, prósim «просить», чешск. prosit, словацк. рrоsiť, польск. prosić, в.-луж. рrоsуć, н.-луж. рšоsуś; восходит к праиндоевр. *prek- «просить; сватать». Родственно лит. prašýti, рrаšаũ «требовать, просить», латышск. prasît, рrаsu — то же, др.-инд. prac̨nás «вопрос», pr̥ccháti «спрашивает», авест. frasa- м. «вопрос», лат. рrесоr, -ārī «просить», рrосus «жених», готск. fraíhnan «спрашивать», др.-в.-нем. frâgа ж. «вопрос», frâgên, frâgôn «спрашивать», лат. роsсō, -еrе (из *роrсsсō) «требовать, выпрашивать», ср.-ирл. аrсо «прошу», арм. hаrc̣аnеm «спрашиваю», лит. реršù, pir̃šti «сватать», тохарск. pärk, рrаk «просить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "попрошу́",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́л",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́ла",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попро́сишь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́л",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́ла",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "попро́сит",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́л",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́ла",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́ло",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попро́сим",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́ли",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попро́сим",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "попро́симте",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "попро́сите",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́ли",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "попро́сят",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́ли",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́вший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попроси́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "попро́шенный",
      "tags": [
        "passive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "просить",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "обратиться"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "попрошайка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "просьба"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "проситель"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "прошение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "просительный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "попроситься"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "просить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "проситься"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "выпросить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "выпрашивать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "запросить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "запрашивать и т. п."
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Папа Римский Бенедикт XVI впервые призвал австралийское правительство попросить у аборигенов прощение за несправедливое отношение к ним в прошлом."
        },
        {
          "text": "Госдума попросит у руководства страны три миллиарда долларов для покупки современных гражданских авиалайнеров."
        }
      ],
      "glosses": [
        "вежливо обратиться к кому-либо с предложением сделать или дать что-либо"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Сергей Бабаян",
          "date": "1994",
          "ref": "Сергей Бабаян, «Господа офицеры», 1994 г. [НКРЯ]",
          "text": "Господин ротмистр, через час попрошу вас ко мне.",
          "title": "Господа офицеры"
        },
        {
          "author": "Илья Ильф, Евгений Петров",
          "date": "1936",
          "ref": "Илья Ильф, Евгений Петров, «Одноэтажная Америка», 1936 г. [НКРЯ]",
          "text": "А теперь попрошу вас в мой кабинет.",
          "title": "Одноэтажная Америка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что и в значении [1]"
      ],
      "raw_glosses": [
        "без актанта «цель» то же, что и в значении [1]"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Михаил Елизаров",
          "date": "2007",
          "ref": "М. Ю. Елизаров, «Библиотекарь», 2007 г. [НКРЯ]",
          "text": "— Товарищ Селиванова! Я попрошу вас! — Извините, это личное мнение…",
          "title": "Библиотекарь"
        },
        {
          "author": "Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий",
          "date": "1967–1968",
          "ref": "Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, «Сказка о Тройке», 1967–1968 гг. [НКРЯ]",
          "text": "— Константин Константинович Константинов двести тринадцатый до новый эры город Константинов планеты Константины звезды Антарес… — Я бы попросил! — прервал его Хлебовводов. — Ты что это нам читаете?",
          "title": "Сказка о Тройке"
        }
      ],
      "glosses": [
        "формально вежливо, но категорически по существу потребовать прекратить что-либо (часто как реакция на неприятное или оскорбительное высказывание)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "без актанта «цель» формально вежливо, но категорически по существу потребовать прекратить что-либо (часто как реакция на неприятное или оскорбительное высказывание)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "М. А. Богатов",
          "collection": "Волга",
          "date_published": "2008",
          "ref": "М. А. Богатов, «[Ко]миссия. [staats]роман» // «Волга», 2008 г. [НКРЯ]",
          "text": "— Вы ничего еще не знаете, — тихо проговорил Геген, — но вас не попросят отсюда.",
          "title": "[Ко]миссия. [staats]роман"
        },
        {
          "author": "Елена Топильская",
          "date": "2005",
          "ref": "Елена Топильская, «Помни о смерти (memento mori)», 2005 г. [НКРЯ]",
          "text": "Он бы и шефа нашего попросил на выход, да вот беда — конституционный срок, который не перепрыгнешь.",
          "title": "Помни о смерти (memento mori)"
        },
        {
          "author": "Владимир Маканин",
          "date": "1996–1997",
          "ref": "В. С. Маканин, «Андеграунд, или герой нашего времени», 1996–1997 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Как и ожидалось, меня попросили вон из беленых стен.",
          "title": "Андеграунд, или герой нашего времени"
        }
      ],
      "glosses": [
        "формально вежливо, но категорически по существу потребовать удалиться, уйти"
      ],
      "raw_glosses": [
        "без актанта «цель», в сочетании с наречием направления или его аналогом формально вежливо, но категорически по существу потребовать удалиться, уйти"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-попросить.ogg",
      "ipa": "pəprɐˈsʲitʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/Ru-попросить.ogg/Ru-попросить.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-попросить.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "perfect",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "ask"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "request"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "chiedere, informarsi"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "bitten"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "erbitten"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "word": "vragen"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "word": "verzoeken"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "demander"
    }
  ],
  "word": "попросить"
}

Download raw JSONL data for попросить meaning in Русский (11.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.