"поплыть" meaning in Русский

See поплыть in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: pɐˈpɫɨtʲ Audio: Ru-поплыть.ogg
Etymology: Из по- + плыть, далее от праслав. *plūtī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. плути, плову, ст.-слав. плоути, пловѫ (др.-греч. πλεῖν), укр. пливу́, плисти́, белор. плыву́, плысць, болг. пли́вам, сербохорв. пли̏ти, пли̏jе̑м, польск. płynąć, рłуwас, словенск. plúti, plóvem, др.-чешск. plúti, plovu, чешск. plout, pluju, словацк. рluť, в.-луж. płuwać, н.-луж. płuwaś; восходит к праиндоевр. *plew- «плыть». Родственно лит. pláuti, pláuju, plóviau «полоскать, мыть», латышск. plevina^t «взмахивать», др.-инд. plávatē «плывет», греч. πλέω «плыву на судне», πλύ̄νω «мою», лат. pluit «идет дождь», др.-в.-нем. flawen, flewen «полоскать, мыть». Ср.: плавать, от ст.-слав. плавати (πλεῖν), укр. пла́вати, болг. пла́вам, словенск. plávati, рlа̑vаm, чешск. plavat, словацк. рlávаť (преобразовано из итер. *plaviti под влиянием итер. форм на -vati). Форму плыву́ объясняют из *пловѫ. Ср. русск. плову́чий. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: поплыву́ [first-person, singular, future], поплы́л [first-person, singular, past], поплыла́ [first-person, singular, past], поплывёшь [second-person, singular, future], поплы́л [second-person, singular, past], поплыла́ [second-person, singular, past], поплыви́ [second-person, singular, imperative], поплывёт [third-person, singular, future], поплы́л [third-person, singular, past], поплыла́ [third-person, singular, past], поплы́ло [third-person, singular, past], поплывём [first-person, plural, future], поплы́ли [first-person, plural, past], поплывём [first-person, plural, imperative], поплывёмте [first-person, plural, imperative], поплывёте [second-person, plural, future], поплы́ли [second-person, plural, past], поплыви́те [second-person, plural, imperative], поплыву́т [third-person, plural, future], поплы́ли [third-person, plural, past], поплы́вший [active, participle, past], поплы́в [adverbial, participle, past], поплы́вши [adverbial, participle, past]
  1. начать передвигаться в определённом направлении по поверхности жидкости или в ее толще
    Sense id: ru-поплыть-ru-verb-OeyQt7-S
  2. начать плавно и не очень быстро перемещаться Tags: figuratively
    Sense id: ru-поплыть-ru-verb-6B2AEeb6 Categories (other): Выражения с переносным значением/ru
  3. начать казаться нечётким или колеблющимся Tags: figuratively
    Sense id: ru-поплыть-ru-verb-Q0XH4Axh Categories (other): Выражения с переносным значением/ru
  4. потерять чёткость сознания, почувствовать слабость Tags: figuratively, slang
    Sense id: ru-поплыть-ru-verb-zYWuMy2P Categories (other): Выражения с переносным значением/ru, Жаргонизмы/ru
  5. проявить душевную слабость, отказаться от сопротивления, противодействия чему-либо Tags: figuratively, slang
    Sense id: ru-поплыть-ru-verb-FRyljr0Z Categories (other): Выражения с переносным значением/ru, Жаргонизмы/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: двинуться, тронуться Hyponyms: нырнуть Related terms: плавание, пловец, плавный, плыть Translations: start swimming (Английский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы плавания/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 16b/c",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы совершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские непереходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой по-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из по- + плыть, далее от праслав. *plūtī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. плути, плову, ст.-слав. плоути, пловѫ (др.-греч. πλεῖν), укр. пливу́, плисти́, белор. плыву́, плысць, болг. пли́вам, сербохорв. пли̏ти, пли̏jе̑м, польск. płynąć, рłуwас, словенск. plúti, plóvem, др.-чешск. plúti, plovu, чешск. plout, pluju, словацк. рluť, в.-луж. płuwać, н.-луж. płuwaś; восходит к праиндоевр. *plew- «плыть». Родственно лит. pláuti, pláuju, plóviau «полоскать, мыть», латышск. plevina^t «взмахивать», др.-инд. plávatē «плывет», греч. πλέω «плыву на судне», πλύ̄νω «мою», лат. pluit «идет дождь», др.-в.-нем. flawen, flewen «полоскать, мыть». Ср.: плавать, от ст.-слав. плавати (πλεῖν), укр. пла́вати, болг. пла́вам, словенск. plávati, рlа̑vаm, чешск. plavat, словацк. рlávаť (преобразовано из итер. *plaviti под влиянием итер. форм на -vati). Форму плыву́ объясняют из *пловѫ. Ср. русск. плову́чий. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "поплыву́",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "поплы́л",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поплыла́",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поплывёшь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "поплы́л",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поплыла́",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поплыви́",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "поплывёт",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "поплы́л",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поплыла́",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поплы́ло",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поплывём",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "поплы́ли",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поплывём",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "поплывёмте",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "поплывёте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "поплы́ли",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поплыви́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "поплыву́т",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "поплы́ли",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поплы́вший",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поплы́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поплы́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "двинуться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "тронуться"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "по",
        "плы́ть"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нырнуть"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "плавание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "пловец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "плавный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "плыть"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "начать передвигаться в определённом направлении по поверхности жидкости или в ее толще"
      ],
      "id": "ru-поплыть-ru-verb-OeyQt7-S"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              18
            ]
          ],
          "text": "Танцовщицы поплыли в хороводе."
        }
      ],
      "glosses": [
        "начать плавно и не очень быстро перемещаться"
      ],
      "id": "ru-поплыть-ru-verb-6B2AEeb6",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              27
            ]
          ],
          "text": "У него в глазах всё поплыло."
        }
      ],
      "glosses": [
        "начать казаться нечётким или колеблющимся"
      ],
      "id": "ru-поплыть-ru-verb-Q0XH4Axh",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Жаргонизмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Алексей Моторов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              102,
              108
            ]
          ],
          "date": "2013",
          "ref": "А. М. Моторов, «Преступление доктора Паровозова», 2013 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Первый нарвался на крюк в челюсть и уселся на пятую точку, хоть и быстро поднялся, но видно было, что поплыл, а второго Альберт красиво положил низкой подсечкой с разворота.",
          "title": "Преступление доктора Паровозова"
        }
      ],
      "glosses": [
        "потерять чёткость сознания, почувствовать слабость"
      ],
      "id": "ru-поплыть-ru-verb-zYWuMy2P",
      "tags": [
        "figuratively",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Жаргонизмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Сергей Горев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              35
            ]
          ],
          "date": "2011",
          "ref": "Сергей Горев, «Мелекесское дело», 2011 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На следующем допросе Федотов поплыл и сообщил, что Пронину убил его приятель Розов…",
          "title": "Мелекесское дело"
        }
      ],
      "glosses": [
        "проявить душевную слабость, отказаться от сопротивления, противодействия чему-либо"
      ],
      "id": "ru-поплыть-ru-verb-FRyljr0Z",
      "tags": [
        "figuratively",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-поплыть.ogg",
      "ipa": "pɐˈpɫɨtʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/Ru-поплыть.ogg/Ru-поплыть.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-поплыть.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "perfect"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "start swimming"
    }
  ],
  "word": "поплыть"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы плавания/ru",
    "Глаголы, спряжение 16b/c",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы совершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские непереходные глаголы",
    "Русские слова с приставкой по-",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 7 букв/ru"
  ],
  "etymology_text": "Из по- + плыть, далее от праслав. *plūtī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. плути, плову, ст.-слав. плоути, пловѫ (др.-греч. πλεῖν), укр. пливу́, плисти́, белор. плыву́, плысць, болг. пли́вам, сербохорв. пли̏ти, пли̏jе̑м, польск. płynąć, рłуwас, словенск. plúti, plóvem, др.-чешск. plúti, plovu, чешск. plout, pluju, словацк. рluť, в.-луж. płuwać, н.-луж. płuwaś; восходит к праиндоевр. *plew- «плыть». Родственно лит. pláuti, pláuju, plóviau «полоскать, мыть», латышск. plevina^t «взмахивать», др.-инд. plávatē «плывет», греч. πλέω «плыву на судне», πλύ̄νω «мою», лат. pluit «идет дождь», др.-в.-нем. flawen, flewen «полоскать, мыть». Ср.: плавать, от ст.-слав. плавати (πλεῖν), укр. пла́вати, болг. пла́вам, словенск. plávati, рlа̑vаm, чешск. plavat, словацк. рlávаť (преобразовано из итер. *plaviti под влиянием итер. форм на -vati). Форму плыву́ объясняют из *пловѫ. Ср. русск. плову́чий. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "поплыву́",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "поплы́л",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поплыла́",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поплывёшь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "поплы́л",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поплыла́",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поплыви́",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "поплывёт",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "поплы́л",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поплыла́",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поплы́ло",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поплывём",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "поплы́ли",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поплывём",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "поплывёмте",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "поплывёте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "поплы́ли",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поплыви́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "поплыву́т",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "поплы́ли",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поплы́вший",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поплы́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поплы́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "двинуться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "тронуться"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "по",
        "плы́ть"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "нырнуть"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "плавание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "пловец"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "плавный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "плыть"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "начать передвигаться в определённом направлении по поверхности жидкости или в ее толще"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              18
            ]
          ],
          "text": "Танцовщицы поплыли в хороводе."
        }
      ],
      "glosses": [
        "начать плавно и не очень быстро перемещаться"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              27
            ]
          ],
          "text": "У него в глазах всё поплыло."
        }
      ],
      "glosses": [
        "начать казаться нечётким или колеблющимся"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru",
        "Жаргонизмы/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Алексей Моторов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              102,
              108
            ]
          ],
          "date": "2013",
          "ref": "А. М. Моторов, «Преступление доктора Паровозова», 2013 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Первый нарвался на крюк в челюсть и уселся на пятую точку, хоть и быстро поднялся, но видно было, что поплыл, а второго Альберт красиво положил низкой подсечкой с разворота.",
          "title": "Преступление доктора Паровозова"
        }
      ],
      "glosses": [
        "потерять чёткость сознания, почувствовать слабость"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "slang"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru",
        "Жаргонизмы/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Сергей Горев",
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              35
            ]
          ],
          "date": "2011",
          "ref": "Сергей Горев, «Мелекесское дело», 2011 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На следующем допросе Федотов поплыл и сообщил, что Пронину убил его приятель Розов…",
          "title": "Мелекесское дело"
        }
      ],
      "glosses": [
        "проявить душевную слабость, отказаться от сопротивления, противодействия чему-либо"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-поплыть.ogg",
      "ipa": "pɐˈpɫɨtʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/Ru-поплыть.ogg/Ru-поплыть.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-поплыть.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "perfect"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "start swimming"
    }
  ],
  "word": "поплыть"
}

Download raw JSONL data for поплыть meaning in Русский (7.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.