"полтора" meaning in Русский

See полтора in All languages combined, or Wiktionary

Numeral

IPA: pəɫtɐˈra Audio: Ru-полтора.ogg
Etymology: Происходит от др.-русск. полтора (Лаврентьевск. летоп., Ипатьевск. летоп., палея 1406 г.). Ср.: укр. півтора́, польск. рółtоrа. От пол и второй, из *роlъ vъtora «половина второго»; ср., также полъ друга, полъ третья «два с половиной», полъ шеста «пять с половиной», полпята — ещё у Ломоносова. Уже др.-русск. полуторы грив(ь)ны (смол. грам. 1229 г., А, Б), полъторы (В часто). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. дробное число, количество чего-либо, равное единице с половиной
    Sense id: ru-полтора-ru-num-jfjnhLIm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 1,5, 1½, три вторых, один с половиной, один с половиною Hypernyms: число Derived forms: ни два ни полтора, а полторы одёжи носит, полтора человека с четвертью, четверо в бегах да двое в бедах, тара-бара — и вышло ни два, ни полтора Translations: one and a half (Английский), մեկուկես (mekukes) (Армянский), паўтара́ (Белорусский), един и половина (Болгарский), halvanden (Датский), satu setengah (Индонезийский), uno y medio (Испанский), uno e mezzo (Итальянский), бир жарым (Киргизский), sesqui (Латинский), pusotra (Латышский), pusantro (Литовский), anderthalb (Немецкий), eineinhalb (Немецкий), anderhalf (Нидерландский), halvannen (Норвежский), en og en halv (Норвежский), półtora (Польский), jедан и по [Cyrillic] (Сербский), poldruha (Словацкий), jeden a pol (Словацкий), бер ярым (Татарский), bir buçuk (Турецкий), півтора́ (Украинский), puolitoista (Финский), un et demi (Французский), půldruhého (Чешский), půldruhé (Чешский), jedna a půl (Чешский), halvannan (Шведский)

Download JSONL data for полтора meaning in Русский (7.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Непроизводные слова/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские числительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Пословицы и поговорки"
      ],
      "word": "ни два ни полтора, а полторы одёжи носит"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Пословицы и поговорки"
      ],
      "word": "полтора человека с четвертью, четверо в бегах да двое в бедах"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Пословицы и поговорки"
      ],
      "word": "тара-бара — и вышло ни два, ни полтора"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от др.-русск. полтора (Лаврентьевск. летоп., Ипатьевск. летоп., палея 1406 г.). Ср.: укр. півтора́, польск. рółtоrа. От пол и второй, из *роlъ vъtora «половина второго»; ср., также полъ друга, полъ третья «два с половиной», полъ шеста «пять с половиной», полпята — ещё у Ломоносова. Уже др.-русск. полуторы грив(ь)ны (смол. грам. 1229 г., А, Б), полъторы (В часто). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "число"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "num",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Полтарак"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Полтарака"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "фамилии"
      ],
      "word": "Полтаракин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "фамилии"
      ],
      "word": "Полторанин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "фамилии"
      ],
      "word": "Полторацкий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "фамилии"
      ],
      "word": "Полтарыгин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "полуторка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "полторашка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "полуторный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "полуторатысячный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "полуторамиллионный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "полтораста"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "полторасто"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Чехов",
          "date": "1883",
          "text": "Часа полтора посидели в трактире, выпили для блезиру по стакану чаю и опять пошли к Стручкову.",
          "title": "На гвозде"
        },
        {
          "author": "А. С. Новиков-Прибой",
          "date": "1932–1935",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Во сколько времени можете достигнуть Владивостока? — В по́лтора суток, — ответил Баранов.",
          "title": "Цусима"
        },
        {
          "author": "М. М. Пришвин",
          "date": "1943",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "По́лтора суток без перерыву лил дождь. Шоссейная дорога стала, как в весеннюю распутицу.",
          "title": "Лесная капель"
        },
        {
          "author": "А. И. Пантелеев",
          "date": "1938–1952",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Прилежно, не пропуская ни одного слова, он прочёл полторы страницы и с огорчением увидел, что ровно ничего не понял.",
          "title": "Лёнька Пантелеев"
        },
        {
          "author": "Михаил Веллер",
          "date": "1997",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Роскошный кейс с номерным замком, стоивший напротив полторы тысячи крон, здесь предлагался за сто пятьдесят.",
          "title": "Ножик Серёжи Довлатова"
        }
      ],
      "glosses": [
        "дробное число, количество чего-либо, равное единице с половиной"
      ],
      "id": "ru-полтора-ru-num-jfjnhLIm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-полтора.ogg",
      "ipa": "pəɫtɐˈra",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/Ru-полтора.ogg/Ru-полтора.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-полтора.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "1,5"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "1½"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "три вторых"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "один с половиной"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "один с половиною"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "one and a half"
    },
    {
      "lang": "Армянский",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "mekukes",
      "word": "մեկուկես"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "паўтара́"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "word": "един и половина"
    },
    {
      "lang": "Датский",
      "lang_code": "da",
      "word": "halvanden"
    },
    {
      "lang": "Индонезийский",
      "lang_code": "id",
      "word": "satu setengah"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "uno y medio"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "uno e mezzo"
    },
    {
      "lang": "Киргизский",
      "lang_code": "ky",
      "word": "бир жарым"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "word": "sesqui"
    },
    {
      "lang": "Латышский",
      "lang_code": "lv",
      "word": "pusotra"
    },
    {
      "lang": "Литовский",
      "lang_code": "lt",
      "word": "pusantro"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "anderthalb"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "eineinhalb"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "word": "anderhalf"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "word": "halvannen"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "word": "en og en halv"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "word": "półtora"
    },
    {
      "lang": "Сербский",
      "lang_code": "sr",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "jедан и по"
    },
    {
      "lang": "Словацкий",
      "lang_code": "sk",
      "word": "poldruha"
    },
    {
      "lang": "Словацкий",
      "lang_code": "sk",
      "word": "jeden a pol"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "word": "бер ярым"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "word": "bir buçuk"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "півтора́"
    },
    {
      "lang": "Финский",
      "lang_code": "fi",
      "word": "puolitoista"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "un et demi"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "půldruhého"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "půldruhé"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "jedna a půl"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "word": "halvannan"
    }
  ],
  "word": "полтора"
}
{
  "categories": [
    "Непроизводные слова/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские числительные"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Пословицы и поговорки"
      ],
      "word": "ни два ни полтора, а полторы одёжи носит"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Пословицы и поговорки"
      ],
      "word": "полтора человека с четвертью, четверо в бегах да двое в бедах"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Пословицы и поговорки"
      ],
      "word": "тара-бара — и вышло ни два, ни полтора"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от др.-русск. полтора (Лаврентьевск. летоп., Ипатьевск. летоп., палея 1406 г.). Ср.: укр. півтора́, польск. рółtоrа. От пол и второй, из *роlъ vъtora «половина второго»; ср., также полъ друга, полъ третья «два с половиной», полъ шеста «пять с половиной», полпята — ещё у Ломоносова. Уже др.-русск. полуторы грив(ь)ны (смол. грам. 1229 г., А, Б), полъторы (В часто). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "число"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "num",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Полтарак"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "Полтарака"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "фамилии"
      ],
      "word": "Полтаракин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "фамилии"
      ],
      "word": "Полторанин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "фамилии"
      ],
      "word": "Полторацкий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "фамилии"
      ],
      "word": "Полтарыгин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "полуторка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "полторашка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "полуторный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "полуторатысячный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "полуторамиллионный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "полтораста"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "числительные"
      ],
      "word": "полторасто"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Чехов",
          "date": "1883",
          "text": "Часа полтора посидели в трактире, выпили для блезиру по стакану чаю и опять пошли к Стручкову.",
          "title": "На гвозде"
        },
        {
          "author": "А. С. Новиков-Прибой",
          "date": "1932–1935",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Во сколько времени можете достигнуть Владивостока? — В по́лтора суток, — ответил Баранов.",
          "title": "Цусима"
        },
        {
          "author": "М. М. Пришвин",
          "date": "1943",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "По́лтора суток без перерыву лил дождь. Шоссейная дорога стала, как в весеннюю распутицу.",
          "title": "Лесная капель"
        },
        {
          "author": "А. И. Пантелеев",
          "date": "1938–1952",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Прилежно, не пропуская ни одного слова, он прочёл полторы страницы и с огорчением увидел, что ровно ничего не понял.",
          "title": "Лёнька Пантелеев"
        },
        {
          "author": "Михаил Веллер",
          "date": "1997",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Роскошный кейс с номерным замком, стоивший напротив полторы тысячи крон, здесь предлагался за сто пятьдесят.",
          "title": "Ножик Серёжи Довлатова"
        }
      ],
      "glosses": [
        "дробное число, количество чего-либо, равное единице с половиной"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-полтора.ogg",
      "ipa": "pəɫtɐˈra",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/Ru-полтора.ogg/Ru-полтора.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-полтора.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "1,5"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "1½"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "три вторых"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "один с половиной"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "один с половиною"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "one and a half"
    },
    {
      "lang": "Армянский",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "mekukes",
      "word": "մեկուկես"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "word": "паўтара́"
    },
    {
      "lang": "Болгарский",
      "lang_code": "bg",
      "word": "един и половина"
    },
    {
      "lang": "Датский",
      "lang_code": "da",
      "word": "halvanden"
    },
    {
      "lang": "Индонезийский",
      "lang_code": "id",
      "word": "satu setengah"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "uno y medio"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "uno e mezzo"
    },
    {
      "lang": "Киргизский",
      "lang_code": "ky",
      "word": "бир жарым"
    },
    {
      "lang": "Латинский",
      "lang_code": "la",
      "word": "sesqui"
    },
    {
      "lang": "Латышский",
      "lang_code": "lv",
      "word": "pusotra"
    },
    {
      "lang": "Литовский",
      "lang_code": "lt",
      "word": "pusantro"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "anderthalb"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "word": "eineinhalb"
    },
    {
      "lang": "Нидерландский",
      "lang_code": "nl",
      "word": "anderhalf"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "word": "halvannen"
    },
    {
      "lang": "Норвежский",
      "lang_code": "no",
      "word": "en og en halv"
    },
    {
      "lang": "Польский",
      "lang_code": "pl",
      "word": "półtora"
    },
    {
      "lang": "Сербский",
      "lang_code": "sr",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "jедан и по"
    },
    {
      "lang": "Словацкий",
      "lang_code": "sk",
      "word": "poldruha"
    },
    {
      "lang": "Словацкий",
      "lang_code": "sk",
      "word": "jeden a pol"
    },
    {
      "lang": "Татарский",
      "lang_code": "tt",
      "word": "бер ярым"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "word": "bir buçuk"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "півтора́"
    },
    {
      "lang": "Финский",
      "lang_code": "fi",
      "word": "puolitoista"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "un et demi"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "půldruhého"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "půldruhé"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "word": "jedna a půl"
    },
    {
      "lang": "Шведский",
      "lang_code": "sv",
      "word": "halvannan"
    }
  ],
  "word": "полтора"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.