"поджидать" meaning in Русский

See поджидать in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: pəd͡ʐʐɨˈdatʲ Audio: Ru-поджидать.ogg
Etymology: Из под- + -жидать (ждать), далее от праслав. *žьdati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. жьдати, жидѫ наряду с жьдѫ (др.-греч. ἐκδέχεσθαι, ἀναμένειν), русск. ждать, укр. ждати, белор. ждаць, словенск. ždéti, ždim, др.-чешск. ždát, ždu, польск. spodziewać, кашубск. żdac. Родственно лит. geidžiù, geĩsti «жаждать, желать», gaĩdas «страстное желание», др.-прусск. gēide «они ждут», sengidaut «достигать», др.-в.-нем., ср.-в.-нем. gît «алчность, скупость». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: поджида́ю [first-person, singular, present], поджида́л [first-person, singular, past], поджида́ла [first-person, singular, past], поджида́ешь [second-person, singular, present], поджида́л [second-person, singular, past], поджида́ла [second-person, singular, past], поджида́й [second-person, singular, imperative], поджида́ет [third-person, singular, present], поджида́л [third-person, singular, past], поджида́ла [third-person, singular, past], поджида́ло [third-person, singular, past], поджида́ем [first-person, plural, present], поджида́ли [first-person, plural, past], поджида́ете [second-person, plural, present], поджида́ли [second-person, plural, past], поджида́йте [second-person, plural, imperative], поджида́ют [third-person, plural, present], поджида́ли [third-person, plural, past], поджида́ющий [active, present], поджида́вший [active, past], поджида́я [adverbial, present], поджида́в [adverbial, past], поджида́вши [adverbial, past], поджида́емый [passive, present], буду/будешь… поджида́ть [future], подождать [perfective]
  1. разг. ждать появления кого-либо, чего-либо или совершения чего-либо; проводить время в ожидании Tags: colloquial
    Sense id: ru-поджидать-ru-verb-PwEQMaGn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: дожидаться, ожидать Hypernyms: ждать Hyponyms: подстерегать Related terms: подождать, ждать
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы ожидания/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой под-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -а",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 9 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из под- + -жидать (ждать), далее от праслав. *žьdati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. жьдати, жидѫ наряду с жьдѫ (др.-греч. ἐκδέχεσθαι, ἀναμένειν), русск. ждать, укр. ждати, белор. ждаць, словенск. ždéti, ždim, др.-чешск. ždát, ždu, польск. spodziewać, кашубск. żdac. Родственно лит. geidžiù, geĩsti «жаждать, желать», gaĩdas «страстное желание», др.-прусск. gēide «они ждут», sengidaut «достигать», др.-в.-нем., ср.-в.-нем. gît «алчность, скупость». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "поджида́ю",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́л",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ла",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́л",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ла",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́й",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ет",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́л",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ла",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ло",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ли",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ли",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́йте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ют",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ли",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ющий",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́вший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́я",
      "tags": [
        "adverbial",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́емый",
      "tags": [
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… поджида́ть",
      "tags": [
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "подождать",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ждать"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "подстерегать"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "metagrams": [
    {
      "word": "поджигать"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "подождать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "ждать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Гоголь",
          "date": "1842",
          "ref": "Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1842 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А сделавшись приказчиком, поступал, разумеется, как все приказчики: водился а кумился с теми, которые на деревне были побогаче, подбавлял на тягла победнее, проснувшись в девятом часу утра, поджидал самовара и пил чай.",
          "title": "Мёртвые души"
        },
        {
          "author": "Тургенев",
          "date": "1849",
          "ref": "И. С. Тургенев, «Холостяк», 1849 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вчера они часа с полтора у вас в кабинете высидеть изволили: вас всё поджидали; записку оставили-с.",
          "title": "Холостяк"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ждать появления кого-либо, чего-либо или совершения чего-либо; проводить время в ожидании"
      ],
      "id": "ru-поджидать-ru-verb-PwEQMaGn",
      "raw_glosses": [
        "разг. ждать появления кого-либо, чего-либо или совершения чего-либо; проводить время в ожидании"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-поджидать.ogg",
      "ipa": "pəd͡ʐʐɨˈdatʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/Ru-поджидать.ogg/Ru-поджидать.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-поджидать.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "дожидаться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ожидать"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "word": "поджидать"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы ожидания/ru",
    "Глаголы, спряжение 1a",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой под-",
    "Русские слова с суффиксом -а",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 9 букв/ru"
  ],
  "etymology_text": "Из под- + -жидать (ждать), далее от праслав. *žьdati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. жьдати, жидѫ наряду с жьдѫ (др.-греч. ἐκδέχεσθαι, ἀναμένειν), русск. ждать, укр. ждати, белор. ждаць, словенск. ždéti, ždim, др.-чешск. ždát, ždu, польск. spodziewać, кашубск. żdac. Родственно лит. geidžiù, geĩsti «жаждать, желать», gaĩdas «страстное желание», др.-прусск. gēide «они ждут», sengidaut «достигать», др.-в.-нем., ср.-в.-нем. gît «алчность, скупость». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "поджида́ю",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́л",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ла",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́л",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ла",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́й",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ет",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́л",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ла",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ло",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ли",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ли",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́йте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ют",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ли",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́ющий",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́вший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́я",
      "tags": [
        "adverbial",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "поджида́емый",
      "tags": [
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… поджида́ть",
      "tags": [
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "подождать",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ждать"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "подстерегать"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "metagrams": [
    {
      "word": "поджигать"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "подождать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "ждать"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Гоголь",
          "date": "1842",
          "ref": "Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1842 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "А сделавшись приказчиком, поступал, разумеется, как все приказчики: водился а кумился с теми, которые на деревне были побогаче, подбавлял на тягла победнее, проснувшись в девятом часу утра, поджидал самовара и пил чай.",
          "title": "Мёртвые души"
        },
        {
          "author": "Тургенев",
          "date": "1849",
          "ref": "И. С. Тургенев, «Холостяк», 1849 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Вчера они часа с полтора у вас в кабинете высидеть изволили: вас всё поджидали; записку оставили-с.",
          "title": "Холостяк"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ждать появления кого-либо, чего-либо или совершения чего-либо; проводить время в ожидании"
      ],
      "raw_glosses": [
        "разг. ждать появления кого-либо, чего-либо или совершения чего-либо; проводить время в ожидании"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-поджидать.ogg",
      "ipa": "pəd͡ʐʐɨˈdatʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/Ru-поджидать.ogg/Ru-поджидать.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-поджидать.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "дожидаться"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ожидать"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "word": "поджидать"
}

Download raw JSONL data for поджидать meaning in Русский (5.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.