"перина" meaning in Русский

See перина in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: pʲɪˈrʲinə Audio: Ru-перина.ogg
Etymology: Происходит от сущ. перо, из праслав. *pero, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., церк.-слав. перо; ср.: укр. перо́, болг. перо, сербохорв. пѐро, словенск. рẹ́rо, -а; реrо̣̑, -е̑sа, чешск. реrо, рérо, словацк. реrо, польск. pióro, в.-луж. рjеrо, н.-луж. р́еrо; восходит к праиндоевр. *(s)per-. Родственно лит. sраr̃nаs «крыло, сень (перен.)», латышск. spā̀rns — то же, др.-инд. parṇám «крыло, перо, сень», авест. раrǝnа- «перо», др.-в.-нем. farn «папоротник». Далее связано с пере́ть, пари́ть. Менее вероятно сравнение с греч. πτερόν «перо крыла», πέτομαι «лечу», др.-инд. pátram, páttram «крыло, перо», др.-в.-нем. fedara «перо». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: пери́на [nominative, singular], пери́ны [nominative, plural], пери́ны [genitive, singular], пери́н [genitive, plural], пери́не [dative, singular], пери́нам [dative, plural], пери́ну [accusative, singular], пери́ны [accusative, plural], пери́ной [instrumental, singular], пери́ною [instrumental, singular], пери́нами [instrumental, plural], пери́не [prepositional, singular], пери́нах [prepositional, plural]
  1. набитый пухом или пером продолговатый мешок, который кладётся на кровать в качестве мягкой подстилки
    Sense id: ru-перина-ru-noun-Z~PG0aGN
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: пуховик Hypernyms: подстилка, матрас Related terms: перинка, перо, перинный Translations: feather bed (Английский), пярына [feminine] (Белорусский), colchón de pluma (Испанский), plumazo (Испанский), coperta di piuma (Итальянский), lit de plumes (Французский), édredon (Французский)

Download JSONL data for перина meaning in Русский (4.7kB)

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Пирена"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от сущ. перо, из праслав. *pero, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., церк.-слав. перо; ср.: укр. перо́, болг. перо, сербохорв. пѐро, словенск. рẹ́rо, -а; реrо̣̑, -е̑sа, чешск. реrо, рérо, словацк. реrо, польск. pióro, в.-луж. рjеrо, н.-луж. р́еrо; восходит к праиндоевр. *(s)per-. Родственно лит. sраr̃nаs «крыло, сень (перен.)», латышск. spā̀rns — то же, др.-инд. parṇám «крыло, перо, сень», авест. раrǝnа- «перо», др.-в.-нем. farn «папоротник». Далее связано с пере́ть, пари́ть. Менее вероятно сравнение с греч. πτερόν «перо крыла», πέτομαι «лечу», др.-инд. pátram, páttram «крыло, перо», др.-в.-нем. fedara «перо». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "пери́на",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пери́ны",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пери́ны",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пери́н",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пери́не",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пери́нам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пери́ну",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пери́ны",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пери́ной",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пери́ною",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пери́нами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пери́не",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пери́нах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "подстилка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "матрас"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "перинка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "перо"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "перинный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Тургенев",
          "date": "1859",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Она побелела, пополнела; руки у ней под кисейными рукавами стали «крупичатые», как у купчихи; самовар не сходил со стола; кроме шелку да бархату, она ничего носить не хотела, спала на пуховых перинах.",
          "title": "Дворянское гнездо"
        },
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1856—1857",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На полу разостлан белый холст, а стены гладко выструганы; горница разделена перегородкой, за которой виднелась кровать с целою горой перин и подушек и по временам слышался шорох.",
          "title": "Губернские очерки"
        }
      ],
      "glosses": [
        "набитый пухом или пером продолговатый мешок, который кладётся на кровать в качестве мягкой подстилки"
      ],
      "id": "ru-перина-ru-noun-Z~PG0aGN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-перина.ogg",
      "ipa": "pʲɪˈrʲinə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/Ru-перина.ogg/Ru-перина.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-перина.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пуховик"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "feather bed"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "пярына"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "colchón de pluma"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "plumazo"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "coperta di piuma"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "lit de plumes"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "édredon"
    }
  ],
  "word": "перина"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Пирена"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от сущ. перо, из праслав. *pero, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., церк.-слав. перо; ср.: укр. перо́, болг. перо, сербохорв. пѐро, словенск. рẹ́rо, -а; реrо̣̑, -е̑sа, чешск. реrо, рérо, словацк. реrо, польск. pióro, в.-луж. рjеrо, н.-луж. р́еrо; восходит к праиндоевр. *(s)per-. Родственно лит. sраr̃nаs «крыло, сень (перен.)», латышск. spā̀rns — то же, др.-инд. parṇám «крыло, перо, сень», авест. раrǝnа- «перо», др.-в.-нем. farn «папоротник». Далее связано с пере́ть, пари́ть. Менее вероятно сравнение с греч. πτερόν «перо крыла», πέτομαι «лечу», др.-инд. pátram, páttram «крыло, перо», др.-в.-нем. fedara «перо». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "пери́на",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пери́ны",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пери́ны",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пери́н",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пери́не",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пери́нам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пери́ну",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пери́ны",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пери́ной",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пери́ною",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пери́нами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "пери́не",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "пери́нах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "подстилка"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "матрас"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "перинка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "перо"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "перинный"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Тургенев",
          "date": "1859",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Она побелела, пополнела; руки у ней под кисейными рукавами стали «крупичатые», как у купчихи; самовар не сходил со стола; кроме шелку да бархату, она ничего носить не хотела, спала на пуховых перинах.",
          "title": "Дворянское гнездо"
        },
        {
          "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин",
          "date": "1856—1857",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На полу разостлан белый холст, а стены гладко выструганы; горница разделена перегородкой, за которой виднелась кровать с целою горой перин и подушек и по временам слышался шорох.",
          "title": "Губернские очерки"
        }
      ],
      "glosses": [
        "набитый пухом или пером продолговатый мешок, который кладётся на кровать в качестве мягкой подстилки"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-перина.ogg",
      "ipa": "pʲɪˈrʲinə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/Ru-перина.ogg/Ru-перина.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-перина.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "пуховик"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "feather bed"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "пярына"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "colchón de pluma"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "plumazo"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "word": "coperta di piuma"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "lit de plumes"
    },
    {
      "lang": "Французский",
      "lang_code": "fr",
      "word": "édredon"
    }
  ],
  "word": "перина"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-26 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-20 using wiktextract (749e5e0 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.