See пересекаться in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "расходиться" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы общения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы пересечения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские возвратные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с постфиксом -ся", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой пере-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -а", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 12 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Образовано (с добавлением -ся) из пере- + -секать (сечь), далее от праслав. *sěkti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сѣку, сѣчи, ст.-слав. сѣкѫ, сѣшти (др.-греч. κόπτειν), русск. секу, сечь, болг. сека́ «секу», сербохорв. сиjѐче̑м, сиjе̏ħи, словенск. sẹ́kati, sе̣̑kаm «рубить, сечь», чешск. sekat, síci, словацк. sеkаť, siесť, польск. siес, siecę, в.-луж. sykać, sус, н.-луж. sekaś, sес, полабск. sесt; из праиндоевр. *seik- «сухой, безводный». Праслав. *sěkǫ, *sěkti, первонач. атемат. глаг., родственно др.-лит. į̀sekti «насечь», išsekti «высечь», лат. sесō, -ārе «обрезаю», ирл. ésgid «отрубает», далее сюда относится секи́ра и сечь, лат. sасēnа «тесак жреца», др.-в.-нем. segansa «коса», sеh ср. р. «лемех», sёgа, saga «пила», алб. shat «кирка, мотыга». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "пересека́юсь", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "пересека́лся", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пересека́лась", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пересека́ешься", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "пересека́лся", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пересека́лась", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пересека́йся", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "пересека́ется", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "пересека́лся", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пересека́лась", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пересека́лось", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пересека́емся", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "пересека́лись", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "пересека́етесь", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "пересека́лись", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "пересека́йтесь", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "пересека́ются", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "пересека́лись", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "пересека́ющийся", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "пересека́вшийся", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "пересека́ясь", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "пересека́вшись", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… пересека́ться", "tags": [ "future" ] }, { "form": "пересечься", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пересечение" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "пересечённый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пересечься" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пересекать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пересечь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сечь" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. А. Антонов", "date": "2003", "ref": "А. А. Антонов, «Минералогия родингитов Баженовского гипербазитового массива», 2003 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Штрихи, пересекаясь, образуют ломаную, которая является двойниковым швом.", "title": "Минералогия родингитов Баженовского гипербазитового массива" } ], "glosses": [ "располагаться крест-накрест с чем-либо, пересекать друг друга" ], "id": "ru-пересекаться-ru-verb-IFH9knob" }, { "examples": [ { "author": "К. Азадовский", "collection": "Звезда", "date": "2002", "ref": "К. Азадовский, «Судьбы его печальней нет в России...», 2002 г. // «Звезда» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Близкие и подчас пересекающиеся эти понятия отнюдь не синонимы.", "title": "Судьбы его печальней нет в России..." } ], "glosses": [ "иметь точки соприкосновения, накладываться друг на друга, совпадать в чём-либо" ], "id": "ru-пересекаться-ru-verb-RQji4NEf", "raw_glosses": [ "перен. иметь точки соприкосновения, накладываться друг на друга, совпадать в чём-либо" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "text": "Одно множество является подмножеством другого, или два множества пересекаются, или они не имеют пересечения." } ], "glosses": [ "о множествах — иметь общие элементы, подмножества" ], "id": "ru-пересекаться-ru-verb-tQ9ij~IZ", "raw_glosses": [ "матем. о множествах — иметь общие элементы, подмножества" ], "topics": [ "mathematics" ] }, { "examples": [ { "author": "Эльвира Савкина", "collection": "Дело", "date": "2002", "ref": "Эльвира Савкина, «Хотелось бы посмотреть вживую на Била Гейтса», 2002 г. // «Дело» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Пересекаемся мы с ним не только по работе, но и в свободное время — вместе отдыхаем семьями на Зелёном острове.", "title": "Хотелось бы посмотреть вживую на Била Гейтса" } ], "glosses": [ "лично встречаться, общаться с кем-либо или друг с другом" ], "id": "ru-пересекаться-ru-verb-uXUPoM0M", "raw_glosses": [ "перен., разг. лично встречаться, общаться с кем-либо или друг с другом" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] }, { "examples": [ { "date": "2002-2004", "ref": "«Беседа о проблемах физики, НТВ, \"Гордон\"», 2002-2004 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В какой-то момент пересекается гравитационный радиус.", "title": "Беседа о проблемах физики, НТВ, \"Гордон\"" } ], "glosses": [ "страд. к пересекать; быть пересекаемым; преодолеваться" ], "id": "ru-пересекаться-ru-verb-zrx0f3IZ" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Pacha Tchernof-пересекаться.wav", "ipa": "pʲɪrʲɪsʲɪˈkat͡sːə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q7737_(rus)-Pacha_Tchernof-пересекаться.wav/LL-Q7737_(rus)-Pacha_Tchernof-пересекаться.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q7737_(rus)-Pacha_Tchernof-пересекаться.wav/LL-Q7737_(rus)-Pacha_Tchernof-пересекаться.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Pacha Tchernof-пересекаться.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "скрещиваться" }, { "sense_index": 1, "word": "встречаться" }, { "sense_index": 2, "word": "совпадать" }, { "sense_index": 2, "word": "накладываться" }, { "sense_index": 4, "word": "общаться" }, { "sense_index": 4, "word": "встречаться" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive", "reflexive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "располагаться крест-накрест с чем-либо, пересекать друг друга", "word": "cross" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "располагаться крест-накрест с чем-либо, пересекать друг друга", "word": "intersect" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "располагаться крест-накрест с чем-либо, пересекать друг друга", "word": "перасякацца" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "располагаться крест-накрест с чем-либо, пересекать друг друга", "word": "перакрыжоўвацца" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "располагаться крест-накрест с чем-либо, пересекать друг друга", "word": "скрыжоўвацца" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "располагаться крест-накрест с чем-либо, пересекать друг друга", "word": "пересікатися" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "располагаться крест-накрест с чем-либо, пересекать друг друга", "word": "перетинатися" } ], "word": "пересекаться" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "расходиться" } ], "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы общения/ru", "Глаголы пересечения/ru", "Глаголы, спряжение 1a", "Русские возвратные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с постфиксом -ся", "Русские слова с приставкой пере-", "Русские слова с суффиксом -а", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt", "Русский язык", "Слова из 12 букв/ru" ], "etymology_text": "Образовано (с добавлением -ся) из пере- + -секать (сечь), далее от праслав. *sěkti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сѣку, сѣчи, ст.-слав. сѣкѫ, сѣшти (др.-греч. κόπτειν), русск. секу, сечь, болг. сека́ «секу», сербохорв. сиjѐче̑м, сиjе̏ħи, словенск. sẹ́kati, sе̣̑kаm «рубить, сечь», чешск. sekat, síci, словацк. sеkаť, siесť, польск. siес, siecę, в.-луж. sykać, sус, н.-луж. sekaś, sес, полабск. sесt; из праиндоевр. *seik- «сухой, безводный». Праслав. *sěkǫ, *sěkti, первонач. атемат. глаг., родственно др.-лит. į̀sekti «насечь», išsekti «высечь», лат. sесō, -ārе «обрезаю», ирл. ésgid «отрубает», далее сюда относится секи́ра и сечь, лат. sасēnа «тесак жреца», др.-в.-нем. segansa «коса», sеh ср. р. «лемех», sёgа, saga «пила», алб. shat «кирка, мотыга». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "пересека́юсь", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "пересека́лся", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пересека́лась", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пересека́ешься", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "пересека́лся", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пересека́лась", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пересека́йся", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "пересека́ется", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "пересека́лся", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пересека́лась", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пересека́лось", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "пересека́емся", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "пересека́лись", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "пересека́етесь", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "пересека́лись", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "пересека́йтесь", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "пересека́ются", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "пересека́лись", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "пересека́ющийся", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "пересека́вшийся", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "пересека́ясь", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "пересека́вшись", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… пересека́ться", "tags": [ "future" ] }, { "form": "пересечься", "tags": [ "perfective" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пересечение" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "пересечённый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пересечься" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пересекать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пересечь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сечь" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. А. Антонов", "date": "2003", "ref": "А. А. Антонов, «Минералогия родингитов Баженовского гипербазитового массива», 2003 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Штрихи, пересекаясь, образуют ломаную, которая является двойниковым швом.", "title": "Минералогия родингитов Баженовского гипербазитового массива" } ], "glosses": [ "располагаться крест-накрест с чем-либо, пересекать друг друга" ] }, { "examples": [ { "author": "К. Азадовский", "collection": "Звезда", "date": "2002", "ref": "К. Азадовский, «Судьбы его печальней нет в России...», 2002 г. // «Звезда» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Близкие и подчас пересекающиеся эти понятия отнюдь не синонимы.", "title": "Судьбы его печальней нет в России..." } ], "glosses": [ "иметь точки соприкосновения, накладываться друг на друга, совпадать в чём-либо" ], "raw_glosses": [ "перен. иметь точки соприкосновения, накладываться друг на друга, совпадать в чём-либо" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "text": "Одно множество является подмножеством другого, или два множества пересекаются, или они не имеют пересечения." } ], "glosses": [ "о множествах — иметь общие элементы, подмножества" ], "raw_glosses": [ "матем. о множествах — иметь общие элементы, подмножества" ], "topics": [ "mathematics" ] }, { "examples": [ { "author": "Эльвира Савкина", "collection": "Дело", "date": "2002", "ref": "Эльвира Савкина, «Хотелось бы посмотреть вживую на Била Гейтса», 2002 г. // «Дело» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Пересекаемся мы с ним не только по работе, но и в свободное время — вместе отдыхаем семьями на Зелёном острове.", "title": "Хотелось бы посмотреть вживую на Била Гейтса" } ], "glosses": [ "лично встречаться, общаться с кем-либо или друг с другом" ], "raw_glosses": [ "перен., разг. лично встречаться, общаться с кем-либо или друг с другом" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] }, { "examples": [ { "date": "2002-2004", "ref": "«Беседа о проблемах физики, НТВ, \"Гордон\"», 2002-2004 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В какой-то момент пересекается гравитационный радиус.", "title": "Беседа о проблемах физики, НТВ, \"Гордон\"" } ], "glosses": [ "страд. к пересекать; быть пересекаемым; преодолеваться" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Pacha Tchernof-пересекаться.wav", "ipa": "pʲɪrʲɪsʲɪˈkat͡sːə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q7737_(rus)-Pacha_Tchernof-пересекаться.wav/LL-Q7737_(rus)-Pacha_Tchernof-пересекаться.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q7737_(rus)-Pacha_Tchernof-пересекаться.wav/LL-Q7737_(rus)-Pacha_Tchernof-пересекаться.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Pacha Tchernof-пересекаться.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "скрещиваться" }, { "sense_index": 1, "word": "встречаться" }, { "sense_index": 2, "word": "совпадать" }, { "sense_index": 2, "word": "накладываться" }, { "sense_index": 4, "word": "общаться" }, { "sense_index": 4, "word": "встречаться" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive", "reflexive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "располагаться крест-накрест с чем-либо, пересекать друг друга", "word": "cross" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "располагаться крест-накрест с чем-либо, пересекать друг друга", "word": "intersect" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "располагаться крест-накрест с чем-либо, пересекать друг друга", "word": "перасякацца" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "располагаться крест-накрест с чем-либо, пересекать друг друга", "word": "перакрыжоўвацца" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "располагаться крест-накрест с чем-либо, пересекать друг друга", "word": "скрыжоўвацца" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "располагаться крест-накрест с чем-либо, пересекать друг друга", "word": "пересікатися" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "располагаться крест-накрест с чем-либо, пересекать друг друга", "word": "перетинатися" } ], "word": "пересекаться" }
Download raw JSONL data for пересекаться meaning in Русский (10.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.