See пацан in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Напца" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мальчики/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Обращения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "как пацан" }, { "word": "пацан пацаном" }, { "word": "пацан сказал — пацан ответил" } ], "etymology_text": "От неустановленной формы; предположительно от южн. пацюк «поросёнок; крыса», с экспрессивным суф. -ан.", "forms": [ { "form": "паца́н", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "пацаны́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "пацана́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "пацано́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "пацану́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "пацана́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "пацана́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "пацано́в", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "пацано́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пацана́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "пацане́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "пацана́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ребёнок" }, { "sense_index": 2, "word": "братва" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "metagrams": [ { "word": "дацан" } ], "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "пацанёнок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "пацанчик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "пацаночка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "пацаник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "пацанишка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "усилит. формы" ], "word": "пацанюра" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "фамилии" ], "word": "Пацан" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "фамилии" ], "word": "Пацанков" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "фамилии" ], "word": "Пацановский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пацанва" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пацаньё" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "паценок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пацанка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "пацанский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "пацанячий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "пацаний" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "по-пацански" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "по-пацановски" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. С. Макаренко", "date": "1933", "ref": "А. С. Макаренко, «Педагогическая поэма», Часть 1, 1933 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Она замечательно умела самыми простыми словами, с самым человеческим чувством поговорить с пацаном о жизни, о его матери, о том, что из него выйдет — моряк или красный командир, или инженер; умела понимать всю глубину той страшной обиды, какую проклятая, глупая жизнь нанесла пацанам.", "title": "Педагогическая поэма" }, { "author": "Виктор Некрасов", "date": "1946", "ref": "В. П. Некрасов, «В окопах Сталинграда», 1946 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Я, пацаном когда был, в Америку совсем уже бежать собрался, золото в Клондайке искать.", "title": "В окопах Сталинграда" } ], "glosses": [ "то же, что мальчишка" ], "id": "ru-пацан-ru-noun-v3c9s5CS", "raw_glosses": [ "разг. то же, что мальчишка" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Пацаны без палева забили стрелку на следующий день и разошлись." } ], "glosses": [ "участник, член криминальной группировки" ], "id": "ru-пацан-ru-noun-u6D~TJ6V", "raw_glosses": [ "крим. жарг. участник, член криминальной группировки" ] }, { "examples": [ { "author": "Владимир Козлов", "date": "2002", "ref": "В. В. Козлов, «Гопники», 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Думала, что будет только с ним, потому что он, типа, её пацан сейчас.", "title": "Гопники" } ], "glosses": [ "то же, что молодой человек" ], "id": "ru-пацан-ru-noun-JJwHg1Hd", "raw_glosses": [ "жарг. то же, что молодой человек" ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-пацан.ogg", "ipa": "pɐˈt͡san", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/Ru-пацан.ogg/Ru-пацан.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-пацан.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "pət͡sɐˈnɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "мальчишка" }, { "sense_index": 1, "word": "парнишка" }, { "sense_index": 1, "word": "хлопец" }, { "sense_index": 2, "word": "поц" } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "boy" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "lad" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "guy" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Kumpel" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "gamin" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "gars" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "mec" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "word": "knabaĉo" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "word": "kutt" } ], "word": "пацан" }
{ "anagrams": [ { "word": "Напца" } ], "categories": [ "Мальчики/ru", "Мужской род/ru", "Обращения/ru", "Одушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1b", "Русский язык", "Слова из 5 букв/ru" ], "derived": [ { "word": "как пацан" }, { "word": "пацан пацаном" }, { "word": "пацан сказал — пацан ответил" } ], "etymology_text": "От неустановленной формы; предположительно от южн. пацюк «поросёнок; крыса», с экспрессивным суф. -ан.", "forms": [ { "form": "паца́н", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "пацаны́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "пацана́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "пацано́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "пацану́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "пацана́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "пацана́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "пацано́в", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "пацано́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "пацана́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "пацане́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "пацана́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "ребёнок" }, { "sense_index": 2, "word": "братва" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "metagrams": [ { "word": "дацан" } ], "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "пацанёнок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "пацанчик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "пацаночка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "пацаник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "пацанишка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "усилит. формы" ], "word": "пацанюра" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "фамилии" ], "word": "Пацан" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "фамилии" ], "word": "Пацанков" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "фамилии" ], "word": "Пацановский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пацанва" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пацаньё" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "паценок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "пацанка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "пацанский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "пацанячий" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "пацаний" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "по-пацански" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "по-пацановски" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. С. Макаренко", "date": "1933", "ref": "А. С. Макаренко, «Педагогическая поэма», Часть 1, 1933 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Она замечательно умела самыми простыми словами, с самым человеческим чувством поговорить с пацаном о жизни, о его матери, о том, что из него выйдет — моряк или красный командир, или инженер; умела понимать всю глубину той страшной обиды, какую проклятая, глупая жизнь нанесла пацанам.", "title": "Педагогическая поэма" }, { "author": "Виктор Некрасов", "date": "1946", "ref": "В. П. Некрасов, «В окопах Сталинграда», 1946 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Я, пацаном когда был, в Америку совсем уже бежать собрался, золото в Клондайке искать.", "title": "В окопах Сталинграда" } ], "glosses": [ "то же, что мальчишка" ], "raw_glosses": [ "разг. то же, что мальчишка" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Пацаны без палева забили стрелку на следующий день и разошлись." } ], "glosses": [ "участник, член криминальной группировки" ], "raw_glosses": [ "крим. жарг. участник, член криминальной группировки" ] }, { "examples": [ { "author": "Владимир Козлов", "date": "2002", "ref": "В. В. Козлов, «Гопники», 2002 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Думала, что будет только с ним, потому что он, типа, её пацан сейчас.", "title": "Гопники" } ], "glosses": [ "то же, что молодой человек" ], "raw_glosses": [ "жарг. то же, что молодой человек" ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-пацан.ogg", "ipa": "pɐˈt͡san", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/Ru-пацан.ogg/Ru-пацан.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-пацан.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "pət͡sɐˈnɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "мальчишка" }, { "sense_index": 1, "word": "парнишка" }, { "sense_index": 1, "word": "хлопец" }, { "sense_index": 2, "word": "поц" } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "boy" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "lad" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "guy" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Kumpel" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "gamin" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "gars" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "mec" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "word": "knabaĉo" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "word": "kutt" } ], "word": "пацан" }
Download raw JSONL data for пацан meaning in Русский (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.