"ошкурить" meaning in Русский

See ошкурить in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [ɐˈʂkurʲɪtʲ]
Etymology: Из о- + шкурить, далее от шкура, далее из польск. skóra «кожа, шкура», далее из праслав. *skora, *korā «кора, кожа»; восходит к праиндоевр. *(s)kerǝ-. От шкура образовано шкурат «выделанная кожа», также в качестве прозвища, смол. (Добровольский), ср. фам. Скуратов, Скурятников, имя собств. Скурло. Согласный ш- носит отрицательную экспрессивную функцию. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: ошку́рю [participle, adverbial, participle], ошку́рим [participle, adverbial, participle], ошку́ришь [participle, adverbial, participle], ошку́рите [participle, adverbial, participle], ошку́рит [participle, adverbial, participle], ошку́рят [participle, adverbial, participle], ошку́рил [participle, adverbial, participle, masculine], ошку́рили [participle, adverbial, participle, masculine, feminine], ошку́рила [participle, adverbial, participle, feminine], ошку́рило [participle, adverbial, participle], — [participle, adverbial, participle], ошку́рим [participle, adverbial, participle], ошку́римте [participle, adverbial, participle], ошку́рь [participle, adverbial, participle], ошку́рьте [participle, adverbial, participle], ошку́ривший [participle, adverbial, participle, past], ошку́ренный [participle, adverbial, participle, past], ошку́рив, ошку́ривши [participle, adverbial, participle, past]
  1. разг. снять кору (с брёвен, деревьев) или кожуру (с плодов)
    Sense id: ru-ошкурить-ru-verb-VaFNpsR1 Categories (other): Разговорные выражения/ru
  2. разг., охотн. снять шкуру с убитого животного
    Sense id: ru-ошкурить-ru-verb-yfmBW-kv Categories (other): Охотничьи термины/ru, Разговорные выражения/ru
  3. перен., жарг. подвергнуть жестокому обращению, не пощадить
    Sense id: ru-ошкурить-ru-verb-cTl3hB-b Categories (other): Выражения с переносным значением/ru, Жаргонизмы/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: окорить [special], освежевать, снять шкуру [figuratively], содрать шкуру, спустить шкуру, обломать [figuratively], обобрать, перевоспитать Related terms: ошкуривание, шкура, ошкуривать, шкурить Translations: обкорувати (Украинский)

Verb

IPA: [ɐˈʂkurʲɪtʲ]
Etymology: Из о- + шкурить, далее от шкура, далее из польск. skóra «кожа, шкура», далее из праслав. *skora, *korā «кора, кожа»; восходит к праиндоевр. *(s)kerǝ-. От шкура образовано шкурат «выделанная кожа», также в качестве прозвища, смол. (Добровольский), ср. фам. Скуратов, Скурятников, имя собств. Скурло. Согласный ш- носит отрицательную экспрессивную функцию. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: ошку́рю [participle, adverbial, participle], ошку́рим [participle, adverbial, participle], ошку́ришь [participle, adverbial, participle], ошку́рите [participle, adverbial, participle], ошку́рит [participle, adverbial, participle], ошку́рят [participle, adverbial, participle], ошку́рил [participle, adverbial, participle, masculine], ошку́рили [participle, adverbial, participle, masculine, feminine], ошку́рила [participle, adverbial, participle, feminine], ошку́рило [participle, adverbial, participle], — [participle, adverbial, participle], ошку́рим [participle, adverbial, participle], ошку́римте [participle, adverbial, participle], ошку́рь [participle, adverbial, participle], ошку́рьте [participle, adverbial, participle], ошку́ривший [participle, adverbial, participle, past], ошку́ренный [participle, adverbial, participle, past], ошку́рив, ошку́ривши [participle, adverbial, participle, past]
  1. разг. обработать поверхность чего-либо шкуркой (наждачной бумагой)
    Sense id: ru-ошкурить-ru-verb-wOGE1c3Y Categories (other): Разговорные выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: отшкурить Related terms: шкура, ошкуривать, шкурить Translations: sandpaper (Английский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 4a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы совершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой о-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -и",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова польского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из о- + шкурить, далее от шкура, далее из польск. skóra «кожа, шкура», далее из праслав. *skora, *korā «кора, кожа»; восходит к праиндоевр. *(s)kerǝ-. От шкура образовано шкурат «выделанная кожа», также в качестве прозвища, смол. (Добровольский), ср. фам. Скуратов, Скурятников, имя собств. Скурло. Согласный ш- носит отрицательную экспрессивную функцию. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "ошку́рю",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рим",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́ришь",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рите",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рит",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рят",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рил",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рили",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рила",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рило",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рим",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́римте",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рь",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рьте",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́ривший",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́ренный",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рив, ошку́ривши",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "о·шку́",
        "рить"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ошкуривание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "шкура"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "ошкуривать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "шкурить"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Евгений Носов",
          "date": "1977",
          "ref": "Е. И. Носов, «Усвятские шлемоносцы», 1977 г. [НКРЯ]",
          "text": "― А вот вам, орёлики, и ножик редьку ошкурить.",
          "title": "Усвятские шлемоносцы"
        },
        {
          "author": "Алексей Иванов",
          "date": "1982",
          "ref": "А. В. Иванов, «За рекой, за речкой», 1982 г. [НКРЯ]",
          "text": "А за окном плыл прозрачный полог березника. ― Вот оглобли-то! Вот так оглобли, ― тихо радуется она. ― Сок пойдёт ― ошкури да брось на солнопёк. Осенью забирай ― звон, а не оглобли.",
          "title": "За рекой, за речкой"
        },
        {
          "author": "Михаил Успенский",
          "date": "1995",
          "ref": "Михаил Успенский, «Там, где нас нет», 1995 г. [НКРЯ]",
          "text": "Сам он вздохнул, велел сыновьям срубить и ошкурить могучую сосну.",
          "title": "Там, где нас нет"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. снять кору (с брёвен, деревьев) или кожуру (с плодов)"
      ],
      "id": "ru-ошкурить-ru-verb-VaFNpsR1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Охотничьи термины/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Т. Л. Сухотина-Толстая",
          "date": "1910–1950",
          "ref": "Т. Л. Сухотина-Толстая, «Отрочество Тани Толстой», 1910–1950 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Папа отдал на зарез двухлетнюю английскую лошадь, сломавшую себе ногу. Её ошкурили и положили в котел варить.",
          "title": "Отрочество Тани Толстой"
        },
        {
          "author": "Роман Амосов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              25
            ]
          ],
          "collection": "Ковчег",
          "date_published": "2013",
          "ref": "Роман Амосов, «Второй ход» // «Ковчег», 2013 г. [НКРЯ]",
          "text": "Чёрный лохматый кобель .. свернулся на куче сухой картофельной ботвы, уложив голову на лапы. — Ну что, Байкал, опять всю ночь прогулял? Придется тебя на унты ошкурить, — отчитал его Пашка.",
          "title": "Второй ход"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг., охотн. снять шкуру с убитого животного"
      ],
      "id": "ru-ошкурить-ru-verb-yfmBW-kv"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Жаргонизмы/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Мусатов",
          "date": "1957",
          "ref": "А. И. Мусатов, «Большая весна», 1957 г. [НКРЯ]",
          "text": "Не прижился, значит, в нашей школе, буйный нрав помешал… Ничего, в колонию попадешь ― там тебя ошкурят, приберут к рукам…",
          "title": "Большая весна"
        },
        {
          "author": "Александр Терехов",
          "date": "1997–2008",
          "ref": "А. М. Терехов, «Каменный мост», 1997–2008 гг. [НКРЯ]",
          "text": "А что за люди? Чёрные? ― Мы их ошкурили во вторник. Выставили своих дэпээсников на маршруте: документы на стол, машина в розыске.",
          "title": "Каменный мост"
        },
        {
          "author": "Юрий Азаров",
          "date": "2002",
          "ref": "Ю. П. Азаров, «Подозреваемый», 2002 г. [НКРЯ]",
          "text": "Если кругом пальба и воровство ― норма, и безнравственно ― не воровать и даже не подворовывать, если у всех чешутся руки: огреть бы! Осадить! Ошкурить! Если охлократический мотив повсюду: и в шоу, и в шопе, и…, если толпотворение набирает центробежную энергетику и все виды грабежа, разбоя, мошенничества принимают форму закона или депутатской болтовни, то наступает иная крайность, имя которой ― беспредел.",
          "title": "Подозреваемый"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перен., жарг. подвергнуть жестокому обращению, не пощадить"
      ],
      "id": "ru-ошкурить-ru-verb-cTl3hB-b"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɐˈʂkurʲɪtʲ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "special"
      ],
      "word": "окорить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "освежевать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "снять шкуру"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "содрать шкуру"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "спустить шкуру"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "обломать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 3,
      "word": "обобрать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 3,
      "word": "перевоспитать"
    }
  ],
  "tags": [
    "perfect",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "обкорувати"
    }
  ],
  "word": "ошкурить"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы технологических операций/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 4a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы совершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой о-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -и",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова польского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из о- + шкурить, далее от шкура, далее из польск. skóra «кожа, шкура», далее из праслав. *skora, *korā «кора, кожа»; восходит к праиндоевр. *(s)kerǝ-. От шкура образовано шкурат «выделанная кожа», также в качестве прозвища, смол. (Добровольский), ср. фам. Скуратов, Скурятников, имя собств. Скурло. Согласный ш- носит отрицательную экспрессивную функцию. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "ошку́рю",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рим",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́ришь",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рите",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рит",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рят",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рил",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рили",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рила",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рило",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рим",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́римте",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рь",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рьте",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́ривший",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́ренный",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рив, ошку́ривши",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "о·шку́",
        "рить"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "шкура"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "ошкуривать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "шкурить"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Валерий Писигин",
          "collection": "Октябрь",
          "date_published": "2001",
          "ref": "Валерий Писигин, «Письма с Чукотки» // «Октябрь», 2001 г. [НКРЯ]",
          "text": "Вместо снега пурга забавлялась песком, кружила его и уносила в сторону Берингова пролива. Стать против этого обжигающего потока ― всё равно что ошкурить себя наждачкой.",
          "title": "Письма с Чукотки"
        },
        {
          "collection": "Юный техник",
          "date_published": "2012",
          "ref": "«Наш дом. Коза-дереза…» // «Юный техник», 2012 г. [НКРЯ]",
          "text": "Все деревянные детали хорошенько ошкурьте наждачной бумагой и покройте двумя слоями прозрачного мебельного лака.",
          "title": "Наш дом. Коза-дереза…"
        },
        {
          "author": "Адель Хаиров",
          "collection": "Октябрь",
          "date_published": "2013",
          "ref": "Адель Хаиров, «Буфет Йозефа» // «Октябрь», 2013 г. [НКРЯ]",
          "text": "Решил все-таки оставить буфет, ошкурить и покрыть лаком.",
          "title": "Буфет Йозефа"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. обработать поверхность чего-либо шкуркой (наждачной бумагой)"
      ],
      "id": "ru-ошкурить-ru-verb-wOGE1c3Y"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɐˈʂkurʲɪtʲ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "отшкурить"
    }
  ],
  "tags": [
    "perfect",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "sandpaper"
    }
  ],
  "word": "ошкурить"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы, спряжение 4a",
    "Омонимы/ru",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы совершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой о-",
    "Русские слова с суффиксом -и",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова польского происхождения/ru",
    "Статьи с 2 омонимами/ru"
  ],
  "etymology_text": "Из о- + шкурить, далее от шкура, далее из польск. skóra «кожа, шкура», далее из праслав. *skora, *korā «кора, кожа»; восходит к праиндоевр. *(s)kerǝ-. От шкура образовано шкурат «выделанная кожа», также в качестве прозвища, смол. (Добровольский), ср. фам. Скуратов, Скурятников, имя собств. Скурло. Согласный ш- носит отрицательную экспрессивную функцию. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "ошку́рю",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рим",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́ришь",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рите",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рит",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рят",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рил",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рили",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рила",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рило",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рим",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́римте",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рь",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рьте",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́ривший",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́ренный",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рив, ошку́ривши",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "о·шку́",
        "рить"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "ошкуривание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "шкура"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "ошкуривать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "шкурить"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Евгений Носов",
          "date": "1977",
          "ref": "Е. И. Носов, «Усвятские шлемоносцы», 1977 г. [НКРЯ]",
          "text": "― А вот вам, орёлики, и ножик редьку ошкурить.",
          "title": "Усвятские шлемоносцы"
        },
        {
          "author": "Алексей Иванов",
          "date": "1982",
          "ref": "А. В. Иванов, «За рекой, за речкой», 1982 г. [НКРЯ]",
          "text": "А за окном плыл прозрачный полог березника. ― Вот оглобли-то! Вот так оглобли, ― тихо радуется она. ― Сок пойдёт ― ошкури да брось на солнопёк. Осенью забирай ― звон, а не оглобли.",
          "title": "За рекой, за речкой"
        },
        {
          "author": "Михаил Успенский",
          "date": "1995",
          "ref": "Михаил Успенский, «Там, где нас нет», 1995 г. [НКРЯ]",
          "text": "Сам он вздохнул, велел сыновьям срубить и ошкурить могучую сосну.",
          "title": "Там, где нас нет"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. снять кору (с брёвен, деревьев) или кожуру (с плодов)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Охотничьи термины/ru",
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Т. Л. Сухотина-Толстая",
          "date": "1910–1950",
          "ref": "Т. Л. Сухотина-Толстая, «Отрочество Тани Толстой», 1910–1950 гг. [НКРЯ]",
          "text": "Папа отдал на зарез двухлетнюю английскую лошадь, сломавшую себе ногу. Её ошкурили и положили в котел варить.",
          "title": "Отрочество Тани Толстой"
        },
        {
          "author": "Роман Амосов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              25
            ]
          ],
          "collection": "Ковчег",
          "date_published": "2013",
          "ref": "Роман Амосов, «Второй ход» // «Ковчег», 2013 г. [НКРЯ]",
          "text": "Чёрный лохматый кобель .. свернулся на куче сухой картофельной ботвы, уложив голову на лапы. — Ну что, Байкал, опять всю ночь прогулял? Придется тебя на унты ошкурить, — отчитал его Пашка.",
          "title": "Второй ход"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг., охотн. снять шкуру с убитого животного"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru",
        "Жаргонизмы/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. И. Мусатов",
          "date": "1957",
          "ref": "А. И. Мусатов, «Большая весна», 1957 г. [НКРЯ]",
          "text": "Не прижился, значит, в нашей школе, буйный нрав помешал… Ничего, в колонию попадешь ― там тебя ошкурят, приберут к рукам…",
          "title": "Большая весна"
        },
        {
          "author": "Александр Терехов",
          "date": "1997–2008",
          "ref": "А. М. Терехов, «Каменный мост», 1997–2008 гг. [НКРЯ]",
          "text": "А что за люди? Чёрные? ― Мы их ошкурили во вторник. Выставили своих дэпээсников на маршруте: документы на стол, машина в розыске.",
          "title": "Каменный мост"
        },
        {
          "author": "Юрий Азаров",
          "date": "2002",
          "ref": "Ю. П. Азаров, «Подозреваемый», 2002 г. [НКРЯ]",
          "text": "Если кругом пальба и воровство ― норма, и безнравственно ― не воровать и даже не подворовывать, если у всех чешутся руки: огреть бы! Осадить! Ошкурить! Если охлократический мотив повсюду: и в шоу, и в шопе, и…, если толпотворение набирает центробежную энергетику и все виды грабежа, разбоя, мошенничества принимают форму закона или депутатской болтовни, то наступает иная крайность, имя которой ― беспредел.",
          "title": "Подозреваемый"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перен., жарг. подвергнуть жестокому обращению, не пощадить"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɐˈʂkurʲɪtʲ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "special"
      ],
      "word": "окорить"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "освежевать"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "снять шкуру"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "содрать шкуру"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "спустить шкуру"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 3,
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "обломать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 3,
      "word": "обобрать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 3,
      "word": "перевоспитать"
    }
  ],
  "tags": [
    "perfect",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "обкорувати"
    }
  ],
  "word": "ошкурить"
}

{
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы технологических операций/ru",
    "Глаголы, спряжение 4a",
    "Омонимы/ru",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы совершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой о-",
    "Русские слова с суффиксом -и",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 8 букв/ru",
    "Слова польского происхождения/ru",
    "Статьи с 2 омонимами/ru"
  ],
  "etymology_text": "Из о- + шкурить, далее от шкура, далее из польск. skóra «кожа, шкура», далее из праслав. *skora, *korā «кора, кожа»; восходит к праиндоевр. *(s)kerǝ-. От шкура образовано шкурат «выделанная кожа», также в качестве прозвища, смол. (Добровольский), ср. фам. Скуратов, Скурятников, имя собств. Скурло. Согласный ш- носит отрицательную экспрессивную функцию. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "ошку́рю",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рим",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́ришь",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рите",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рит",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рят",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рил",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рили",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рила",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рило",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рим",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́римте",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рь",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рьте",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́ривший",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́ренный",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ошку́рив, ошку́ривши",
      "raw_tags": [
        "Будущее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "о·шку́",
        "рить"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "шкура"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "ошкуривать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "шкурить"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Валерий Писигин",
          "collection": "Октябрь",
          "date_published": "2001",
          "ref": "Валерий Писигин, «Письма с Чукотки» // «Октябрь», 2001 г. [НКРЯ]",
          "text": "Вместо снега пурга забавлялась песком, кружила его и уносила в сторону Берингова пролива. Стать против этого обжигающего потока ― всё равно что ошкурить себя наждачкой.",
          "title": "Письма с Чукотки"
        },
        {
          "collection": "Юный техник",
          "date_published": "2012",
          "ref": "«Наш дом. Коза-дереза…» // «Юный техник», 2012 г. [НКРЯ]",
          "text": "Все деревянные детали хорошенько ошкурьте наждачной бумагой и покройте двумя слоями прозрачного мебельного лака.",
          "title": "Наш дом. Коза-дереза…"
        },
        {
          "author": "Адель Хаиров",
          "collection": "Октябрь",
          "date_published": "2013",
          "ref": "Адель Хаиров, «Буфет Йозефа» // «Октябрь», 2013 г. [НКРЯ]",
          "text": "Решил все-таки оставить буфет, ошкурить и покрыть лаком.",
          "title": "Буфет Йозефа"
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. обработать поверхность чего-либо шкуркой (наждачной бумагой)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɐˈʂkurʲɪtʲ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "отшкурить"
    }
  ],
  "tags": [
    "perfect",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "sandpaper"
    }
  ],
  "word": "ошкурить"
}

Download raw JSONL data for ошкурить meaning in Русский (18.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.