See офицеришка in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Офицеры/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ишк", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3*a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Чередование гласных", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от существительного офицер, далее от франц. officier, от лат. officiārius «должностное лицо; служащий», от officium «услуга, одолжение; долг, обязанность», из opificium «изготовление, работа», далее из ops (opis) «мощь, могущество; помощь, поддержка», из opus «работа, труд» (восходит к праиндоевр. *op- «работать, производить»), + facere «делать, производить» (восходит к праиндоевр. *dhe- «девать, делать»). Русск. офицер впервые у Петра I в 1701 г.; судя по ударению на конце, заимств. из франц., едва ли через польск. ofiсеr, скорее через нем. Offizier (ХVI в.). Изменение -ир в -ер в русск. очень распространено. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "офице́ришка", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "офице́ришки", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "офице́ришки", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "офице́ришек", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "офице́ришке", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "офице́ришкам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "офице́ришку", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "офице́ришек", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "офице́ришкой", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "офице́ришкою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "офице́ришками", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "офице́ришке", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "офице́ришках", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "военнослужащий" }, { "sense_index": 1, "word": "вояка" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "офицерик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "офицер" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "офицерство" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "офицерщина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "офицерня" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "офицерьё" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "офицерша" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "обер-офицер" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "унтер-офицер" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "офицерский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "обер-офицерский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "унтер-офицерский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "офицерствовать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "по-офицерски" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1866", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Игрок», 1866 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А с Альбертом-то, с этим офицеришкой черномазым, разве я не видал прошлый раз?", "title": "Игрок" }, { "author": "Салтыков-Щедрин", "date": "1856—1857", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Губернские очерки», 1856—1857 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Служил он, сударь, в одном полку с не коим Перетыкиным ― так, жалконький был офицеришка.", "title": "Губернские очерки" } ], "glosses": [ "уничиж. к офицер" ], "id": "ru-офицеришка-ru-noun--wgfkFhQ", "raw_glosses": [ "разг., уничиж. к офицер" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɐfʲɪˈt͡sɛrʲɪʂkə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "офицер" }, { "sense_index": 1, "word": "офицерик" } ], "tags": [ "animate", "declension-1", "masculine" ], "word": "офицеришка" }
{ "categories": [ "Мужской род/ru", "Одушевлённые/ru", "Офицеры/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -ишк", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3*a", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru", "Чередование гласных" ], "etymology_text": "Происходит от существительного офицер, далее от франц. officier, от лат. officiārius «должностное лицо; служащий», от officium «услуга, одолжение; долг, обязанность», из opificium «изготовление, работа», далее из ops (opis) «мощь, могущество; помощь, поддержка», из opus «работа, труд» (восходит к праиндоевр. *op- «работать, производить»), + facere «делать, производить» (восходит к праиндоевр. *dhe- «девать, делать»). Русск. офицер впервые у Петра I в 1701 г.; судя по ударению на конце, заимств. из франц., едва ли через польск. ofiсеr, скорее через нем. Offizier (ХVI в.). Изменение -ир в -ер в русск. очень распространено. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "офице́ришка", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "офице́ришки", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "офице́ришки", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "офице́ришек", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "офице́ришке", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "офице́ришкам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "офице́ришку", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "офице́ришек", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "офице́ришкой", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "офице́ришкою", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "офице́ришками", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "офице́ришке", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "офице́ришках", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "военнослужащий" }, { "sense_index": 1, "word": "вояка" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "офицерик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "офицер" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "офицерство" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "офицерщина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "офицерня" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "офицерьё" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "офицерша" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "обер-офицер" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "унтер-офицер" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "офицерский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "обер-офицерский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "унтер-офицерский" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "офицерствовать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "по-офицерски" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ф. М. Достоевский", "date": "1866", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Игрок», 1866 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А с Альбертом-то, с этим офицеришкой черномазым, разве я не видал прошлый раз?", "title": "Игрок" }, { "author": "Салтыков-Щедрин", "date": "1856—1857", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Губернские очерки», 1856—1857 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Служил он, сударь, в одном полку с не коим Перетыкиным ― так, жалконький был офицеришка.", "title": "Губернские очерки" } ], "glosses": [ "уничиж. к офицер" ], "raw_glosses": [ "разг., уничиж. к офицер" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɐfʲɪˈt͡sɛrʲɪʂkə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "офицер" }, { "sense_index": 1, "word": "офицерик" } ], "tags": [ "animate", "declension-1", "masculine" ], "word": "офицеришка" }
Download raw JSONL data for офицеришка meaning in Русский (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.