See отчуждить in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы в видовых парах",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Глаголы, спряжение 4c",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Переходные глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские глаголы совершенного вида",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с приставкой от-",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с суффиксом -и",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 9 букв/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Требуется категоризация/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Происходит от гл. отчуждать от от- + чуждаться, далее от прил. чуждый от болг.-церк.-слав. чꙋждь, штꙋждь, далее от праслав. *tjudjь, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. чужь, ст.-слав. штоуждь (греч. ἀλλότριος, ξένος), сербск.-церк.-слав. чуждь (под влиянием слова чудо), укр. чужий, болг. чужд, чузд, сербохорв. ту̑ђ, ту́ђа, ту́ђе, словенск. tȗj, túja, др.-чешск. cuzí, чешск. cizí, словацк. cudzí, польск. cudzy, в.-луж., н.-луж. сuzу, полабск. ceudzi. Праслав. *tjudjь обычно считают производным на -i̯о- от формы, заимств. из готск. 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰 (þiudа) «народ». Формы на t-, возм., получены путем диссимиляции. Кроме того, предполагают также родство с лит. tautà, латышск. tàuta, др.-прусск. tauto, ирл. tūath «народ», оск. touto — то же с колебанием d: t, как в слав. *tvьrdъ: лит. tvìrtas (см. твёрдый). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
"forms": [
{
"form": "отчужду́",
"tags": [
"future",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "отчу́ждим",
"tags": [
"future",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "отчу́ждишь",
"tags": [
"future",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "отчу́ждите",
"tags": [
"future",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "отчу́ждит",
"tags": [
"future",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "отчу́ждят",
"tags": [
"future",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "отчужди́л",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "отчужди́ли",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "отчужди́ла",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "отчужди́ло",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "отчу́ждим",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "отчу́ждимте",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "отчужди́",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "отчужди́те",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "отчужди́вший",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "отчуждённый",
"tags": [
"participle",
"passive",
"past"
]
},
{
"form": "отчужди́в",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "отчужди́вши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"от",
"чуж",
"ди́ть"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отчуждение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отчуждённость"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "чуждость"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "отчуждённый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "чуждый"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отчуждать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отчуждаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отчуждить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отчудить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "к"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отчуждать"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "отчуждённо"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "чуждо"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Устаревшие выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Юридические термины/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "Александр Логинов",
"bold_text_offsets": [
[
274,
283
]
],
"collection": "Лебедь",
"date": "2004",
"ref": "Александр Логинов, «Растрепанные заметки о мотыльковой сущности туриста», 2004 г. // «Лебедь» [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "А деталь эта малая, между прочим, многого стоит и в том состоит, что в соответствии с так называемыми договорами между правительством США и индейскими племенами (dependent domestic nations) Конгресс и правительство Соединенных Штатов вправе в любой момент отобрать, изъять, отчуждить у индейцев якобы принадлежащие им земли БЕЗ КАКОЙ БЫ ТО НИ БЫЛО КОМПЕНСАЦИИ.",
"title": "Растрепанные заметки о мотыльковой сущности туриста"
}
],
"glosses": [
"устар. юр. изъять на основании закона у кого-либо какое-либо имущество, какую-либо собственность для передачи в пользу государства или общественных организаций"
],
"id": "ru-отчуждить-ru-verb-OxwiIL1G"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Книжные выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Устаревшие выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "Валерий Попов",
"bold_text_offsets": [
[
59,
68
]
],
"date": "2001",
"ref": "Валерий Попов, «Очаровательное захолустье», 2001 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Так что и я в «Ландыше» не чужой, хотя некоторые стараются отчуждить меня от него.",
"title": "Очаровательное захолустье"
}
],
"glosses": [
"устар. книжн. сделать далеким, чуждым кому-либо, поспособствовать прекращению близких отношений с кем-либо; отдалить"
],
"id": "ru-отчуждить-ru-verb-da7h5-hi"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ɐt͡ɕːʊˈʐdʲitʲ]"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "отчудить"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "отчудить"
}
],
"tags": [
"perfect",
"transitive"
],
"word": "отчуждить"
}
{
"categories": [
"Глаголы в видовых парах",
"Глаголы, спряжение 4c",
"Переходные глаголы",
"Русские глаголы",
"Русские глаголы совершенного вида",
"Русские лексемы",
"Русские слова с приставкой от-",
"Русские слова с суффиксом -и",
"Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f",
"Русский язык",
"Слова из 9 букв/ru",
"Требуется категоризация/ru"
],
"etymology_text": "Происходит от гл. отчуждать от от- + чуждаться, далее от прил. чуждый от болг.-церк.-слав. чꙋждь, штꙋждь, далее от праслав. *tjudjь, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. чужь, ст.-слав. штоуждь (греч. ἀλλότριος, ξένος), сербск.-церк.-слав. чуждь (под влиянием слова чудо), укр. чужий, болг. чужд, чузд, сербохорв. ту̑ђ, ту́ђа, ту́ђе, словенск. tȗj, túja, др.-чешск. cuzí, чешск. cizí, словацк. cudzí, польск. cudzy, в.-луж., н.-луж. сuzу, полабск. ceudzi. Праслав. *tjudjь обычно считают производным на -i̯о- от формы, заимств. из готск. 𐌸𐌹𐌿𐌳𐌰 (þiudа) «народ». Формы на t-, возм., получены путем диссимиляции. Кроме того, предполагают также родство с лит. tautà, латышск. tàuta, др.-прусск. tauto, ирл. tūath «народ», оск. touto — то же с колебанием d: t, как в слав. *tvьrdъ: лит. tvìrtas (см. твёрдый). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
"forms": [
{
"form": "отчужду́",
"tags": [
"future",
"singular",
"first-person"
]
},
{
"form": "отчу́ждим",
"tags": [
"future",
"plural",
"first-person"
]
},
{
"form": "отчу́ждишь",
"tags": [
"future",
"singular",
"second-person"
]
},
{
"form": "отчу́ждите",
"tags": [
"future",
"plural",
"second-person"
]
},
{
"form": "отчу́ждит",
"tags": [
"future",
"singular",
"third-person"
]
},
{
"form": "отчу́ждят",
"tags": [
"future",
"plural",
"third-person"
]
},
{
"form": "отчужди́л",
"tags": [
"past",
"masculine"
]
},
{
"form": "отчужди́ли",
"tags": [
"past",
"masculine",
"feminine",
"neuter"
]
},
{
"form": "отчужди́ла",
"tags": [
"past",
"feminine"
]
},
{
"form": "отчужди́ло",
"tags": [
"past",
"neuter"
]
},
{
"form": "отчу́ждим",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "отчу́ждимте",
"tags": [
"imperative",
"first-person"
]
},
{
"form": "отчужди́",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "отчужди́те",
"tags": [
"imperative",
"second-person"
]
},
{
"form": "отчужди́вший",
"tags": [
"participle",
"active",
"past"
]
},
{
"form": "отчуждённый",
"tags": [
"participle",
"passive",
"past"
]
},
{
"form": "отчужди́в",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "отчужди́вши",
"tags": [
"adverbial",
"participle",
"past"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"от",
"чуж",
"ди́ть"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "verb",
"related": [
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отчуждение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отчуждённость"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "чуждость"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "отчуждённый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "чуждый"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отчуждать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отчуждаться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отчуждить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отчудить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "к"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "отчуждать"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "отчуждённо"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "чуждо"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Устаревшие выражения/ru",
"Юридические термины/ru"
],
"examples": [
{
"author": "Александр Логинов",
"bold_text_offsets": [
[
274,
283
]
],
"collection": "Лебедь",
"date": "2004",
"ref": "Александр Логинов, «Растрепанные заметки о мотыльковой сущности туриста», 2004 г. // «Лебедь» [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "А деталь эта малая, между прочим, многого стоит и в том состоит, что в соответствии с так называемыми договорами между правительством США и индейскими племенами (dependent domestic nations) Конгресс и правительство Соединенных Штатов вправе в любой момент отобрать, изъять, отчуждить у индейцев якобы принадлежащие им земли БЕЗ КАКОЙ БЫ ТО НИ БЫЛО КОМПЕНСАЦИИ.",
"title": "Растрепанные заметки о мотыльковой сущности туриста"
}
],
"glosses": [
"устар. юр. изъять на основании закона у кого-либо какое-либо имущество, какую-либо собственность для передачи в пользу государства или общественных организаций"
]
},
{
"categories": [
"Книжные выражения/ru",
"Устаревшие выражения/ru"
],
"examples": [
{
"author": "Валерий Попов",
"bold_text_offsets": [
[
59,
68
]
],
"date": "2001",
"ref": "Валерий Попов, «Очаровательное захолустье», 2001 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Так что и я в «Ландыше» не чужой, хотя некоторые стараются отчуждить меня от него.",
"title": "Очаровательное захолустье"
}
],
"glosses": [
"устар. книжн. сделать далеким, чуждым кому-либо, поспособствовать прекращению близких отношений с кем-либо; отдалить"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[ɐt͡ɕːʊˈʐdʲitʲ]"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "отчудить"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "отчудить"
}
],
"tags": [
"perfect",
"transitive"
],
"word": "отчуждить"
}
Download raw JSONL data for отчуждить meaning in Русский (6.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-14 from the ruwiktionary dump dated 2025-11-01 using wiktextract (2c28785 and a050b89). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.