See опричнина in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Женский род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ин", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -н", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от прилагательного опричный, от предлога опричь, далее из др.-русск. опричь «кроме» (Хожд. игум. Дан., Двинск. грам. ХV в.; см. Срезн. II, 693; Шахматов, Двинск. грам. 2, 148), отсюда опри́чь нареч. и предл. «кроме», орл., курск. (Даль), опри́чный «посторонний; особый», др.-русск. опричьнии (Домостр. К. 55), опричина, опричнина «часть государства, подчинявшаяся при Иване Грозном непосредственно царскому двору, отдельное владение»; «телохранители при особе Ивана Грозного». По образованию аналогично прочь (см. прок, про́чий), родственно лат. prīvus «сам по себе, одинокий, особенный» (из *prei-vos), умбр. рrеvеr «singulis», рrеvе «singulariter». Отождествление с прок, про́чий невозможно фонетически, вопреки Преобр. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "опри́чнина", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "опри́чнины", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "опри́чнины", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "опри́чнин", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "опри́чнине", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "опри́чнинам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "опри́чнину", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "опри́чнины", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "опри́чниной", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "опри́чниною", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "опри́чнинами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "опри́чнине", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "опри́чнинах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "надел" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "опричник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "опричина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "опричный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "опричь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "предлоги" ], "word": "опричь" } ], "senses": [ { "glosses": [ "в удельной Руси XIII—XV вв.: земельный надел, выделяемый вдове князя в пожизненное владение" ], "id": "ru-опричнина-ru-noun-NDbyTQMc", "raw_glosses": [ "истор. в удельной Руси XIII—XV вв.: земельный надел, выделяемый вдове князя в пожизненное владение" ], "tags": [ "historical" ] }, { "examples": [ { "author": "В. О. Ключевский", "date": "1904", "ref": "В. О. Ключевский, «Русская история. Полный курс лекций. Лекции 18-29», 1904 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Опричнина царя Ивана была дворцовое хозяйственно-административное учреждение, заведовавшее землями, отведёнными на содержание царского двора. <…> Разница была лишь в том, что опричнина с дальнейшими присоединениями захватила чуть не половину всего государства.", "title": "Русская история. Полный курс лекций. Лекции 18-29" } ], "glosses": [ "часть Московского государства, выделенная в 1565—1572 гг. царём Иваном IV Грозным в особый, находившийся в его непосредственном управлении удел, с особым административным аппаратом и особым войском, и служившая ему опорой в борьбе против боярско-княжеской оппозиции" ], "id": "ru-опричнина-ru-noun-Il581-sk", "raw_glosses": [ "истор. часть Московского государства, выделенная в 1565—1572 гг. царём Иваном IV Грозным в особый, находившийся в его непосредственном управлении удел, с особым административным аппаратом и особым войском, и служившая ему опорой в борьбе против боярско-княжеской оппозиции" ], "tags": [ "historical" ] }, { "examples": [ { "author": "В. О. Ключевский", "date": "1904", "ref": "В. О. Ключевский, «Русская история. Полный курс лекций. Лекции 18-29», 1904 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Опричнина получила назначение высшей полиции по делам государственной измены.", "title": "Русская история. Полный курс лекций. Лекции 18-29" } ], "glosses": [ "система внутриполитических мер Ивана IV в 1565—1572 гг. для борьбы с княжеско-боярской оппозицией и предполагаемой изменой в среде знати" ], "id": "ru-опричнина-ru-noun-fe1BshVw", "raw_glosses": [ "истор. система внутриполитических мер Ивана IV в 1565—1572 гг. для борьбы с княжеско-боярской оппозицией и предполагаемой изменой в среде знати" ], "tags": [ "historical" ] }, { "examples": [ { "author": "А. К. Шеллер-Михайлов", "date": "1900", "ref": "А. К. Шеллер-Михайлов, «Дворец и монастырь», 1900 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Предложенные им меры были странны: Русь делилась на земщину и опричнину; земщиной управляли бояре и служилые люди, носившие прежние звания; опричнина составляла телохранителей царя и исполнителей его воли; некоторые города очислились от земщины и принадлежали собственно царю и его детям, содержа опричнину; за подъём государя ему отсчитывалось сто тысяч рублей; жить он будет не в Москве, а в Александровской слободе.", "title": "Дворец и монастырь" } ], "glosses": [ "опричники" ], "id": "ru-опричнина-ru-noun-aDYsyaYE", "raw_glosses": [ "истор., собир. опричники" ], "tags": [ "collective", "historical" ] }, { "examples": [ { "author": "А. И. Солженицын", "date": "1982", "ref": "А. И. Солженицын, «Наши плюралисты», 1982 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "<…> Как сговорились. \"Марксистская опричнина ― частный случай российской опричнины.", "title": "Наши плюралисты" } ], "glosses": [ "политика, основанная на жестоком подавлении прав и свобод личности" ], "id": "ru-опричнина-ru-noun-0X7P7nMs", "raw_glosses": [ "перен., разг. политика, основанная на жестоком подавлении прав и свобод личности" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɐˈprʲit͡ɕnʲɪnə", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ɐˈprʲit͡ɕnʲɪnɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "опричина" }, { "sense_index": 2, "word": "опричина" }, { "sense_index": 3, "word": "опричина" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "word": "opriçnina" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "oprichnina" }, { "lang": "Арабский", "lang_code": "ar", "word": "أوبريتشنيا" }, { "lang": "Африкаанс", "lang_code": "af", "word": "Opritsjnina" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "tags": [ "feminine" ], "word": "апрычніна" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "tags": [ "feminine" ], "word": "опричнина" }, { "lang": "Галисийский", "lang_code": "gl", "word": "opríchnina" }, { "lang": "Иврит", "lang_code": "he", "word": "אופריצ'נינה" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "opríchnina" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "opričnina" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Opritschnina" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "word": "Opritsjnina" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "opricznina" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "tags": [ "feminine" ], "word": "опричнина" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "tags": [ "feminine" ], "word": "опричина" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "word": "opritšnina" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "opritchnina" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "tags": [ "feminine" ], "word": "opričnina" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "opritjnina" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "word": "opriĉnina" } ], "word": "опричнина" }
{ "categories": [ "Женский род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -ин", "Русские слова с суффиксом -н", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "Происходит от прилагательного опричный, от предлога опричь, далее из др.-русск. опричь «кроме» (Хожд. игум. Дан., Двинск. грам. ХV в.; см. Срезн. II, 693; Шахматов, Двинск. грам. 2, 148), отсюда опри́чь нареч. и предл. «кроме», орл., курск. (Даль), опри́чный «посторонний; особый», др.-русск. опричьнии (Домостр. К. 55), опричина, опричнина «часть государства, подчинявшаяся при Иване Грозном непосредственно царскому двору, отдельное владение»; «телохранители при особе Ивана Грозного». По образованию аналогично прочь (см. прок, про́чий), родственно лат. prīvus «сам по себе, одинокий, особенный» (из *prei-vos), умбр. рrеvеr «singulis», рrеvе «singulariter». Отождествление с прок, про́чий невозможно фонетически, вопреки Преобр. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "опри́чнина", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "опри́чнины", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "опри́чнины", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "опри́чнин", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "опри́чнине", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "опри́чнинам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "опри́чнину", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "опри́чнины", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "опри́чниной", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "опри́чниною", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "опри́чнинами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "опри́чнине", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "опри́чнинах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "надел" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "опричник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "опричина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "опричный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "опричь" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "предлоги" ], "word": "опричь" } ], "senses": [ { "glosses": [ "в удельной Руси XIII—XV вв.: земельный надел, выделяемый вдове князя в пожизненное владение" ], "raw_glosses": [ "истор. в удельной Руси XIII—XV вв.: земельный надел, выделяемый вдове князя в пожизненное владение" ], "tags": [ "historical" ] }, { "examples": [ { "author": "В. О. Ключевский", "date": "1904", "ref": "В. О. Ключевский, «Русская история. Полный курс лекций. Лекции 18-29», 1904 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Опричнина царя Ивана была дворцовое хозяйственно-административное учреждение, заведовавшее землями, отведёнными на содержание царского двора. <…> Разница была лишь в том, что опричнина с дальнейшими присоединениями захватила чуть не половину всего государства.", "title": "Русская история. Полный курс лекций. Лекции 18-29" } ], "glosses": [ "часть Московского государства, выделенная в 1565—1572 гг. царём Иваном IV Грозным в особый, находившийся в его непосредственном управлении удел, с особым административным аппаратом и особым войском, и служившая ему опорой в борьбе против боярско-княжеской оппозиции" ], "raw_glosses": [ "истор. часть Московского государства, выделенная в 1565—1572 гг. царём Иваном IV Грозным в особый, находившийся в его непосредственном управлении удел, с особым административным аппаратом и особым войском, и служившая ему опорой в борьбе против боярско-княжеской оппозиции" ], "tags": [ "historical" ] }, { "examples": [ { "author": "В. О. Ключевский", "date": "1904", "ref": "В. О. Ключевский, «Русская история. Полный курс лекций. Лекции 18-29», 1904 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Опричнина получила назначение высшей полиции по делам государственной измены.", "title": "Русская история. Полный курс лекций. Лекции 18-29" } ], "glosses": [ "система внутриполитических мер Ивана IV в 1565—1572 гг. для борьбы с княжеско-боярской оппозицией и предполагаемой изменой в среде знати" ], "raw_glosses": [ "истор. система внутриполитических мер Ивана IV в 1565—1572 гг. для борьбы с княжеско-боярской оппозицией и предполагаемой изменой в среде знати" ], "tags": [ "historical" ] }, { "examples": [ { "author": "А. К. Шеллер-Михайлов", "date": "1900", "ref": "А. К. Шеллер-Михайлов, «Дворец и монастырь», 1900 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Предложенные им меры были странны: Русь делилась на земщину и опричнину; земщиной управляли бояре и служилые люди, носившие прежние звания; опричнина составляла телохранителей царя и исполнителей его воли; некоторые города очислились от земщины и принадлежали собственно царю и его детям, содержа опричнину; за подъём государя ему отсчитывалось сто тысяч рублей; жить он будет не в Москве, а в Александровской слободе.", "title": "Дворец и монастырь" } ], "glosses": [ "опричники" ], "raw_glosses": [ "истор., собир. опричники" ], "tags": [ "collective", "historical" ] }, { "examples": [ { "author": "А. И. Солженицын", "date": "1982", "ref": "А. И. Солженицын, «Наши плюралисты», 1982 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "<…> Как сговорились. \"Марксистская опричнина ― частный случай российской опричнины.", "title": "Наши плюралисты" } ], "glosses": [ "политика, основанная на жестоком подавлении прав и свобод личности" ], "raw_glosses": [ "перен., разг. политика, основанная на жестоком подавлении прав и свобод личности" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɐˈprʲit͡ɕnʲɪnə", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ɐˈprʲit͡ɕnʲɪnɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "опричина" }, { "sense_index": 2, "word": "опричина" }, { "sense_index": 3, "word": "опричина" } ], "tags": [ "declension-1", "feminine", "inanimate" ], "translations": [ { "lang": "Азербайджанский", "lang_code": "az", "word": "opriçnina" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "oprichnina" }, { "lang": "Арабский", "lang_code": "ar", "word": "أوبريتشنيا" }, { "lang": "Африкаанс", "lang_code": "af", "word": "Opritsjnina" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "tags": [ "feminine" ], "word": "апрычніна" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "tags": [ "feminine" ], "word": "опричнина" }, { "lang": "Галисийский", "lang_code": "gl", "word": "opríchnina" }, { "lang": "Иврит", "lang_code": "he", "word": "אופריצ'נינה" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "opríchnina" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "opričnina" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Opritschnina" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "word": "Opritsjnina" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "opricznina" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "tags": [ "feminine" ], "word": "опричнина" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "tags": [ "feminine" ], "word": "опричина" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "word": "opritšnina" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "tags": [ "feminine" ], "word": "opritchnina" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "tags": [ "feminine" ], "word": "opričnina" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "opritjnina" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "word": "opriĉnina" } ], "word": "опричнина" }
Download raw JSONL data for опричнина meaning in Русский (10.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.