See мешок in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3*b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Чередование гласных", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "амниотический мешок" }, { "word": "денежный мешок" }, { "word": "кот в мешке" }, { "word": "купить кота в мешке" }, { "word": "мешки под глазами" }, { "word": "спальный мешок" } ], "etymology_text": "Происходит от мех, из праслав. *měxъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мѣхъ (ἀσκός; Супр.), русск. мех (меха́; мехи́ — мн.), мешо́к (род. п. -шка́), укр. міх, болг. мех(ъ́т) «бурдюк, мех», сербохорв. ми̏jех, мн. миjе̏хови, ме̑х (род. п. ме̏ха) «поддувало, пузырь», словенск. meh (род. п. meha) «бурдюк, мех», чешск. měch, словацк. mесh «мех», польск. miесh «мех, куль, поддувало», в.-луж., н.-луж. měch, полабск. mесh. Из праиндоевр. *mAis-; родственно лит. mаĩšаs «мешок», мн. maišaĩ, латышск. màiss — то же, лит. диал. máišė «сетка для сена», máišas «мешок для сена», др.-прусск. moasis «кузнечный мех», др.-инд. mēṣás «баран, шкура», авест. mаēšа- м. «овца», mаēšī (ж.) — то же, ср.-перс., нов.-перс. mēš «овца, баран», др.-исл. meiss м. «плетеная корзина для переноски», норв. meis «корзина для переноски», др.-в.-нем. meisa «приспособление для ношения тяжестей на спине». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "мешо́к", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "мешки́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "мешка́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "мешко́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "мешку́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "мешка́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "мешо́к", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "мешки́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "мешко́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "мешка́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "мешке́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "мешка́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "вместилище" }, { "sense_index": 5, "word": "окружение" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мех" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мешочек" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мешочник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мешочница" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мешковина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "мешочный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "мешковатый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "мешкообразный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "мешочничать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "мешковато" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "мешком" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Холщовый мешок." }, { "text": "Вещевой мешок." }, { "text": "Мешок с песком." }, { "author": "Пушкин", "date": "1828", "ref": "А. С. Пушкин, «Арап Петра Великого», 1828 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "На столах расставлены были бутылки пива и вина, кожаные мешки с табаком, стаканы с пуншем и шахматные доски.", "title": "Арап Петра Великого" }, { "author": "Юрий Коваль", "date": "1972", "ref": "Ю. И. Коваль, «Картофельная собака», 1972 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сердечно улыбаясь, шёл он от калитки с мешком картошки за плечами.", "title": "Картофельная собака" } ], "glosses": [ "сделанное из мягкого материала вместилище для хранения и перевозки сравнительно мелких предметов или сыпучих тел, сшитое в форме сумки" ], "id": "ru-мешок-ru-noun-E6k39POg" }, { "examples": [ { "author": "Владимир Чуб", "date": "1998", "ref": "Владимир Чуб, «Что изучает наука ботаника?», 1998 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Оплодотворение цветковых растений ― не совсем обычное. В нем участвуют два спермия и две клетки зародышевого мешка: яйцеклетка и центральная клетка.", "title": "Что изучает наука ботаника?" }, { "author": "В. К. Арсеньев", "date": "1917", "ref": "В. К. Арсеньев, «По Уссурийскому краю», 1917 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я заметил, что бурундук постоянно возвращается к одному и тому же месту и каждый раз что-то уносит с собой. Когда он уходил, его защечные мешки были туго набиты, когда же он появлялся снова на поверхности земли, рот его был пустой.", "title": "По Уссурийскому краю" } ], "glosses": [ "орган растения или животного, выполняющий роль вместилища" ], "id": "ru-мешок-ru-noun-IduxPHhu", "raw_glosses": [ "биол. орган растения или животного, выполняющий роль вместилища" ], "topics": [ "biology" ] }, { "examples": [ { "author": "Максим Горький", "date": "1931", "ref": "Максим Горький, «Егор Булычов и другие», 1931 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Голодно живут приятели мои, тетя Глаша, не достанешь ли муки, пуда два, а то и мешок?", "title": "Егор Булычов и другие" }, { "author": "Г. М. Марков", "date": "1936–1948", "ref": "Г. М. Марков, «Строговы. Кн. 1», 1936–1948 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Ты семян мне дашь, Дема? Мешка три-четыре.", "title": "Строговы. Кн. 1" } ], "glosses": [ "обиходная мера сыпучих тел" ], "id": "ru-мешок-ru-noun-xKwexIrm", "raw_glosses": [ "разг. обиходная мера сыпучих тел" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Мешки под глазами." } ], "glosses": [ "выпуклость, припухлость или любой объект неопределённой округлой формы" ], "id": "ru-мешок-ru-noun-a~~2YYnY", "raw_glosses": [ "перен. выпуклость, припухлость или любой объект неопределённой округлой формы" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "text": "Две дивизии попали в мешок." } ], "glosses": [ "то же, что окружение" ], "id": "ru-мешок-ru-noun-tqT488TZ", "raw_glosses": [ "перен., воен. жарг. то же, что окружение" ], "tags": [ "figuratively", "slang" ], "topics": [ "military" ] }, { "examples": [ { "text": "На холодной машине слышен шум вспомогательного, если конечно подъем идет не из мешка." } ], "glosses": [ "ж.-д. воздушный резервуар на электровозе, запасающий сжатый воздух для поднятия токоприёмника на «холодном» локомотиве без запуска вспомогательного компрессора от аккумуляторов" ], "id": "ru-мешок-ru-noun-c06IkiCV", "raw_glosses": [ "перен. ж.-д. жарг. воздушный резервуар на электровозе, запасающий сжатый воздух для поднятия токоприёмника на «холодном» локомотиве без запуска вспомогательного компрессора от аккумуляторов" ], "tags": [ "figuratively", "slang" ] }, { "glosses": [ "команда с богатыми владельцами" ], "id": "ru-мешок-ru-noun-xJSdKSpN", "raw_glosses": [ "перен., спорт. жарг. команда с богатыми владельцами" ], "tags": [ "figuratively", "slang" ], "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-мешок.ogg", "ipa": "mʲɪˈʂok", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/Ru-мешок.ogg/Ru-мешок.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-мешок.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "mʲɪˈʂkʲi", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "куль" }, { "sense_index": 2, "word": "сумка" }, { "sense_index": 4, "word": "круг" }, { "sense_index": 5, "word": "котёл" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "сделанное из мягкого материала вместилище", "word": "sack" }, { "lang": "Башкирский", "lang_code": "ba", "sense": "сделанное из мягкого материала вместилище", "word": "тоҡ" }, { "lang": "Корейский", "lang_code": "ko", "sense": "сделанное из мягкого материала вместилище", "word": "자루" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "сделанное из мягкого материала вместилище", "tags": [ "masculine" ], "word": "Sack" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "сделанное из мягкого материала вместилище", "word": "pytel" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "сделанное из мягкого материала вместилище", "word": "vak" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "сделанное из мягкого материала вместилище", "word": "žok" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "сделанное из мягкого материала вместилище", "word": "sako" } ], "word": "мешок" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Анатомия/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мешки/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 3*b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 5 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Формы/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Чередование гласных", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от мех, из праслав. *měxъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мѣхъ (ἀσκός; Супр.), русск. мех (меха́; мехи́ — мн.), мешо́к (род. п. -шка́), укр. міх, болг. мех(ъ́т) «бурдюк, мех», сербохорв. ми̏jех, мн. миjе̏хови, ме̑х (род. п. ме̏ха) «поддувало, пузырь», словенск. meh (род. п. meha) «бурдюк, мех», чешск. měch, словацк. mесh «мех», польск. miесh «мех, куль, поддувало», в.-луж., н.-луж. měch, полабск. mесh. Из праиндоевр. *mAis-; родственно лит. mаĩšаs «мешок», мн. maišaĩ, латышск. màiss — то же, лит. диал. máišė «сетка для сена», máišas «мешок для сена», др.-прусск. moasis «кузнечный мех», др.-инд. mēṣás «баран, шкура», авест. mаēšа- м. «овца», mаēšī (ж.) — то же, ср.-перс., нов.-перс. mēš «овца, баран», др.-исл. meiss м. «плетеная корзина для переноски», норв. meis «корзина для переноски», др.-в.-нем. meisa «приспособление для ношения тяжестей на спине». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "мешо́к", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "мешки́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "мешка́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "мешко́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "мешку́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "мешка́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "мешка́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "мешко́в", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "мешко́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "мешка́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "мешке́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "мешка́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "человек" }, { "sense_index": 2, "word": "спортсмен" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Лермонтов", "date": "1838", "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Тамбовская казначейша», 1838 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Да где Иван? какой мешок! // Два года ставни отворяют…", "title": "Тамбовская казначейша" }, { "author": "Куприн", "date": "1896", "ref": "А. И. Куприн, «Молох», 1896 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Не сердится ли она за то, что я не прислал ей букета? Или, может быть, ей просто не хочется танцевать с таким мешком, как я?", "title": "Молох" } ], "glosses": [ "неповоротливый, нерасторопный, неуклюжий человек" ], "id": "ru-мешок-ru-noun-yMoIn95f", "raw_glosses": [ "разг. неповоротливый, нерасторопный, неуклюжий человек" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "бесперспективный спортсмен (обычно о единоборцах)" ], "id": "ru-мешок-ru-noun-INP2sH1-", "raw_glosses": [ "спорт., жарг. бесперспективный спортсмен (обычно о единоборцах)" ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-мешок.ogg", "ipa": "mʲɪˈʂok", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/Ru-мешок.ogg/Ru-мешок.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-мешок.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "mʲɪˈʂkʲi", "tags": [ "plural" ] } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "word": "мешок" }
{ "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3*b", "Русский язык", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Требуется категоризация/ru", "Чередование гласных" ], "derived": [ { "word": "амниотический мешок" }, { "word": "денежный мешок" }, { "word": "кот в мешке" }, { "word": "купить кота в мешке" }, { "word": "мешки под глазами" }, { "word": "спальный мешок" } ], "etymology_text": "Происходит от мех, из праслав. *měxъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мѣхъ (ἀσκός; Супр.), русск. мех (меха́; мехи́ — мн.), мешо́к (род. п. -шка́), укр. міх, болг. мех(ъ́т) «бурдюк, мех», сербохорв. ми̏jех, мн. миjе̏хови, ме̑х (род. п. ме̏ха) «поддувало, пузырь», словенск. meh (род. п. meha) «бурдюк, мех», чешск. měch, словацк. mесh «мех», польск. miесh «мех, куль, поддувало», в.-луж., н.-луж. měch, полабск. mесh. Из праиндоевр. *mAis-; родственно лит. mаĩšаs «мешок», мн. maišaĩ, латышск. màiss — то же, лит. диал. máišė «сетка для сена», máišas «мешок для сена», др.-прусск. moasis «кузнечный мех», др.-инд. mēṣás «баран, шкура», авест. mаēšа- м. «овца», mаēšī (ж.) — то же, ср.-перс., нов.-перс. mēš «овца, баран», др.-исл. meiss м. «плетеная корзина для переноски», норв. meis «корзина для переноски», др.-в.-нем. meisa «приспособление для ношения тяжестей на спине». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "мешо́к", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "мешки́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "мешка́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "мешко́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "мешку́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "мешка́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "мешо́к", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "мешки́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "мешко́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "мешка́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "мешке́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "мешка́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "вместилище" }, { "sense_index": 5, "word": "окружение" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мех" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мешочек" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мешочник" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мешочница" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "мешковина" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "мешочный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "мешковатый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "мешкообразный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "мешочничать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "мешковато" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "мешком" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Холщовый мешок." }, { "text": "Вещевой мешок." }, { "text": "Мешок с песком." }, { "author": "Пушкин", "date": "1828", "ref": "А. С. Пушкин, «Арап Петра Великого», 1828 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "На столах расставлены были бутылки пива и вина, кожаные мешки с табаком, стаканы с пуншем и шахматные доски.", "title": "Арап Петра Великого" }, { "author": "Юрий Коваль", "date": "1972", "ref": "Ю. И. Коваль, «Картофельная собака», 1972 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Сердечно улыбаясь, шёл он от калитки с мешком картошки за плечами.", "title": "Картофельная собака" } ], "glosses": [ "сделанное из мягкого материала вместилище для хранения и перевозки сравнительно мелких предметов или сыпучих тел, сшитое в форме сумки" ] }, { "examples": [ { "author": "Владимир Чуб", "date": "1998", "ref": "Владимир Чуб, «Что изучает наука ботаника?», 1998 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Оплодотворение цветковых растений ― не совсем обычное. В нем участвуют два спермия и две клетки зародышевого мешка: яйцеклетка и центральная клетка.", "title": "Что изучает наука ботаника?" }, { "author": "В. К. Арсеньев", "date": "1917", "ref": "В. К. Арсеньев, «По Уссурийскому краю», 1917 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Я заметил, что бурундук постоянно возвращается к одному и тому же месту и каждый раз что-то уносит с собой. Когда он уходил, его защечные мешки были туго набиты, когда же он появлялся снова на поверхности земли, рот его был пустой.", "title": "По Уссурийскому краю" } ], "glosses": [ "орган растения или животного, выполняющий роль вместилища" ], "raw_glosses": [ "биол. орган растения или животного, выполняющий роль вместилища" ], "topics": [ "biology" ] }, { "examples": [ { "author": "Максим Горький", "date": "1931", "ref": "Максим Горький, «Егор Булычов и другие», 1931 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Голодно живут приятели мои, тетя Глаша, не достанешь ли муки, пуда два, а то и мешок?", "title": "Егор Булычов и другие" }, { "author": "Г. М. Марков", "date": "1936–1948", "ref": "Г. М. Марков, «Строговы. Кн. 1», 1936–1948 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Ты семян мне дашь, Дема? Мешка три-четыре.", "title": "Строговы. Кн. 1" } ], "glosses": [ "обиходная мера сыпучих тел" ], "raw_glosses": [ "разг. обиходная мера сыпучих тел" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "text": "Мешки под глазами." } ], "glosses": [ "выпуклость, припухлость или любой объект неопределённой округлой формы" ], "raw_glosses": [ "перен. выпуклость, припухлость или любой объект неопределённой округлой формы" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "text": "Две дивизии попали в мешок." } ], "glosses": [ "то же, что окружение" ], "raw_glosses": [ "перен., воен. жарг. то же, что окружение" ], "tags": [ "figuratively", "slang" ], "topics": [ "military" ] }, { "examples": [ { "text": "На холодной машине слышен шум вспомогательного, если конечно подъем идет не из мешка." } ], "glosses": [ "ж.-д. воздушный резервуар на электровозе, запасающий сжатый воздух для поднятия токоприёмника на «холодном» локомотиве без запуска вспомогательного компрессора от аккумуляторов" ], "raw_glosses": [ "перен. ж.-д. жарг. воздушный резервуар на электровозе, запасающий сжатый воздух для поднятия токоприёмника на «холодном» локомотиве без запуска вспомогательного компрессора от аккумуляторов" ], "tags": [ "figuratively", "slang" ] }, { "glosses": [ "команда с богатыми владельцами" ], "raw_glosses": [ "перен., спорт. жарг. команда с богатыми владельцами" ], "tags": [ "figuratively", "slang" ], "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-мешок.ogg", "ipa": "mʲɪˈʂok", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/Ru-мешок.ogg/Ru-мешок.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-мешок.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "mʲɪˈʂkʲi", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "куль" }, { "sense_index": 2, "word": "сумка" }, { "sense_index": 4, "word": "круг" }, { "sense_index": 5, "word": "котёл" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "сделанное из мягкого материала вместилище", "word": "sack" }, { "lang": "Башкирский", "lang_code": "ba", "sense": "сделанное из мягкого материала вместилище", "word": "тоҡ" }, { "lang": "Корейский", "lang_code": "ko", "sense": "сделанное из мягкого материала вместилище", "word": "자루" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "сделанное из мягкого материала вместилище", "tags": [ "masculine" ], "word": "Sack" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "сделанное из мягкого материала вместилище", "word": "pytel" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "сделанное из мягкого материала вместилище", "word": "vak" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "сделанное из мягкого материала вместилище", "word": "žok" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "сделанное из мягкого материала вместилище", "word": "sako" } ], "word": "мешок" } { "categories": [ "Анатомия/ru", "Мешки/ru", "Мужской род/ru", "Одушевлённые/ru", "Омонимы/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 3*b", "Русский язык", "Слова из 5 букв/ru", "Статьи с 2 омонимами/ru", "Формы/ru", "Чередование гласных" ], "etymology_text": "Происходит от мех, из праслав. *měxъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мѣхъ (ἀσκός; Супр.), русск. мех (меха́; мехи́ — мн.), мешо́к (род. п. -шка́), укр. міх, болг. мех(ъ́т) «бурдюк, мех», сербохорв. ми̏jех, мн. миjе̏хови, ме̑х (род. п. ме̏ха) «поддувало, пузырь», словенск. meh (род. п. meha) «бурдюк, мех», чешск. měch, словацк. mесh «мех», польск. miесh «мех, куль, поддувало», в.-луж., н.-луж. měch, полабск. mесh. Из праиндоевр. *mAis-; родственно лит. mаĩšаs «мешок», мн. maišaĩ, латышск. màiss — то же, лит. диал. máišė «сетка для сена», máišas «мешок для сена», др.-прусск. moasis «кузнечный мех», др.-инд. mēṣás «баран, шкура», авест. mаēšа- м. «овца», mаēšī (ж.) — то же, ср.-перс., нов.-перс. mēš «овца, баран», др.-исл. meiss м. «плетеная корзина для переноски», норв. meis «корзина для переноски», др.-в.-нем. meisa «приспособление для ношения тяжестей на спине». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "мешо́к", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "мешки́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "мешка́", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "мешко́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "мешку́", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "мешка́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "мешка́", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "мешко́в", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "мешко́м", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "мешка́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "мешке́", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "мешка́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "человек" }, { "sense_index": 2, "word": "спортсмен" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Лермонтов", "date": "1838", "ref": "М. Ю. Лермонтов, «Тамбовская казначейша», 1838 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Да где Иван? какой мешок! // Два года ставни отворяют…", "title": "Тамбовская казначейша" }, { "author": "Куприн", "date": "1896", "ref": "А. И. Куприн, «Молох», 1896 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Не сердится ли она за то, что я не прислал ей букета? Или, может быть, ей просто не хочется танцевать с таким мешком, как я?", "title": "Молох" } ], "glosses": [ "неповоротливый, нерасторопный, неуклюжий человек" ], "raw_glosses": [ "разг. неповоротливый, нерасторопный, неуклюжий человек" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "бесперспективный спортсмен (обычно о единоборцах)" ], "raw_glosses": [ "спорт., жарг. бесперспективный спортсмен (обычно о единоборцах)" ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-мешок.ogg", "ipa": "mʲɪˈʂok", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/Ru-мешок.ogg/Ru-мешок.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-мешок.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "mʲɪˈʂkʲi", "tags": [ "plural" ] } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "word": "мешок" }
Download raw JSONL data for мешок meaning in Русский (16.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.