See лилипут in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "великан" }, { "sense_index": 2, "word": "гигант" }, { "sense_index": 3, "word": "махина" }, { "sense_index": 4, "word": "человечище" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Малость/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Отрицательные оценки/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова английского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 7 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова, датированные 2-й половиной XVIII века/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Социальные роли/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от англ. Lilliput — название вымышленного острова, описанного в романе Дж. Свифта о Гулливере.", "forms": [ { "form": "лилипу́т", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "лилипу́ты", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "лилипу́та", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "лилипу́тов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "лилипу́ту", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "лилипу́там", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "лилипу́та", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "лилипу́тов", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "лилипу́том", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "лилипу́тами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "лилипу́те", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "лилипу́тах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "житель" }, { "sense_index": 1, "word": "персонаж" }, { "sense_index": 2, "word": "человек" }, { "sense_index": 3, "word": "предмет" }, { "sense_index": 4, "word": "человек" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "лилипутик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "лилипутка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "лилипутный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "лилипутский" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. И. Бухарин", "date": "1920-1929", "ref": "Н. И. Бухарин, «О мировой революции, нашей стране, культуре и прочем», 1920-1929 гг. [НКРЯ]", "text": "Это все равно, что Гулливеру натягивать штанишки младенца-лиллипута или измерять аршинами расстояние от земли до созвездия Ориона.", "title": "О мировой революции, нашей стране, культуре и прочем" } ], "glosses": [ "житель вымышленной страны Лилипутии в романе Джонатана Свифта" ], "id": "ru-лилипут-ru-noun-cGlZb0pt", "raw_glosses": [ "фант. житель вымышленной страны Лилипутии в романе Джонатана Свифта" ], "topics": [ "fantasy" ] }, { "examples": [ { "author": "Великаны и карлики", "collection": "1924", "date": "В мастерской природы", "ref": "Великаны и карлики, В мастерской природы г. // «1924» [НКРЯ]", "text": "Самым маленьким из доподлинно известных лиллипутов была карлица Агибе, с Синайского полуострова, которая в 60-летнем возрасте имела не свыше 38 см, т. е. несколько больше половины роста, изображенной на нашем рисунке Милли." }, { "author": "Аркадий Арканов", "date": "1985-1995", "ref": "Аркадий Арканов, «Скорая помощь. Юмор», 1985-1995 гг. [НКРЯ]", "text": "Больше всех своих друзей Анатолий Григорьевич обожал наиумнейшего кинокритика, который до того, как стал кинокритиком, работал лиллипутом в цирковой программе «Мечте навстречу».", "title": "Скорая помощь. Юмор" } ], "glosses": [ "человек ненормально маленького роста" ], "id": "ru-лилипут-ru-noun-N9X6~to-", "raw_glosses": [ "перен. человек ненормально маленького роста" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Александр Чехов", "date": "1911", "ref": "Александр Чехов, «В Мелихове», 1911 г. [Викитека]", "text": "До обеда мы оба успели вытащить и обратно отпустить в воду по паре карасиков-лилипутов.", "title": "В Мелихове" } ], "glosses": [ "миниатюрный предмет или животное" ], "id": "ru-лилипут-ru-noun-uy3TKwfB", "raw_glosses": [ "перен. миниатюрный предмет или животное" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Мамин-Сибиряк", "date": "1894", "ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Черты из жизни Пепко», 1894 г. [Викитека]", "text": "Моё репортерство открывало мне изнанку этой русской науки и тех лилипутов, которые присосались к ней с незапамятных времен.", "title": "Черты из жизни Пепко" } ], "glosses": [ "некто незначительный, ничтожный в каком-либо отношении" ], "id": "ru-лилипут-ru-noun-0XeZQry0", "raw_glosses": [ "перен. некто незначительный, ничтожный в каком-либо отношении" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "lʲɪlʲɪˈput" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 2, "word": "карлик" }, { "sense_index": 2, "word": "нанист" }, { "sense_index": 3, "word": "миниатюра" }, { "sense_index": 4, "word": "вошь" } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "персонаж", "word": "lilliputian" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "персонаж", "tags": [ "masculine" ], "word": "ліліпут" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "персонаж", "tags": [ "masculine" ], "word": "ліліпут" } ], "word": "лилипут" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "великан" }, { "sense_index": 2, "word": "гигант" }, { "sense_index": 3, "word": "махина" }, { "sense_index": 4, "word": "человечище" } ], "categories": [ "Малость/ru", "Мужской род/ru", "Одушевлённые/ru", "Отрицательные оценки/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова английского происхождения/ru", "Слова из 7 букв/ru", "Слова, датированные 2-й половиной XVIII века/ru", "Социальные роли/ru" ], "etymology_text": "Происходит от англ. Lilliput — название вымышленного острова, описанного в романе Дж. Свифта о Гулливере.", "forms": [ { "form": "лилипу́т", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "лилипу́ты", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "лилипу́та", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "лилипу́тов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "лилипу́ту", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "лилипу́там", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "лилипу́та", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "лилипу́тов", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "лилипу́том", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "лилипу́тами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "лилипу́те", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "лилипу́тах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "житель" }, { "sense_index": 1, "word": "персонаж" }, { "sense_index": 2, "word": "человек" }, { "sense_index": 3, "word": "предмет" }, { "sense_index": 4, "word": "человек" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "лилипутик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "лилипутка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "лилипутный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "лилипутский" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Н. И. Бухарин", "date": "1920-1929", "ref": "Н. И. Бухарин, «О мировой революции, нашей стране, культуре и прочем», 1920-1929 гг. [НКРЯ]", "text": "Это все равно, что Гулливеру натягивать штанишки младенца-лиллипута или измерять аршинами расстояние от земли до созвездия Ориона.", "title": "О мировой революции, нашей стране, культуре и прочем" } ], "glosses": [ "житель вымышленной страны Лилипутии в романе Джонатана Свифта" ], "raw_glosses": [ "фант. житель вымышленной страны Лилипутии в романе Джонатана Свифта" ], "topics": [ "fantasy" ] }, { "examples": [ { "author": "Великаны и карлики", "collection": "1924", "date": "В мастерской природы", "ref": "Великаны и карлики, В мастерской природы г. // «1924» [НКРЯ]", "text": "Самым маленьким из доподлинно известных лиллипутов была карлица Агибе, с Синайского полуострова, которая в 60-летнем возрасте имела не свыше 38 см, т. е. несколько больше половины роста, изображенной на нашем рисунке Милли." }, { "author": "Аркадий Арканов", "date": "1985-1995", "ref": "Аркадий Арканов, «Скорая помощь. Юмор», 1985-1995 гг. [НКРЯ]", "text": "Больше всех своих друзей Анатолий Григорьевич обожал наиумнейшего кинокритика, который до того, как стал кинокритиком, работал лиллипутом в цирковой программе «Мечте навстречу».", "title": "Скорая помощь. Юмор" } ], "glosses": [ "человек ненормально маленького роста" ], "raw_glosses": [ "перен. человек ненормально маленького роста" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Александр Чехов", "date": "1911", "ref": "Александр Чехов, «В Мелихове», 1911 г. [Викитека]", "text": "До обеда мы оба успели вытащить и обратно отпустить в воду по паре карасиков-лилипутов.", "title": "В Мелихове" } ], "glosses": [ "миниатюрный предмет или животное" ], "raw_glosses": [ "перен. миниатюрный предмет или животное" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Мамин-Сибиряк", "date": "1894", "ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Черты из жизни Пепко», 1894 г. [Викитека]", "text": "Моё репортерство открывало мне изнанку этой русской науки и тех лилипутов, которые присосались к ней с незапамятных времен.", "title": "Черты из жизни Пепко" } ], "glosses": [ "некто незначительный, ничтожный в каком-либо отношении" ], "raw_glosses": [ "перен. некто незначительный, ничтожный в каком-либо отношении" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "lʲɪlʲɪˈput" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 2, "word": "карлик" }, { "sense_index": 2, "word": "нанист" }, { "sense_index": 3, "word": "миниатюра" }, { "sense_index": 4, "word": "вошь" } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "персонаж", "word": "lilliputian" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "персонаж", "tags": [ "masculine" ], "word": "ліліпут" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "персонаж", "tags": [ "masculine" ], "word": "ліліпут" } ], "word": "лилипут" }
Download raw JSONL data for лилипут meaning in Русский (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.