"катить" meaning in Русский

See катить in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [kɐˈtʲitʲ] Audio: Ru-катить.ogg
Etymology: Происходит от праслав. *kotiti, *koti̯ǫ, от кот. в числе прочего произошли: русск. катить, катать, укр. ката́ти, словенск. kotáti «катать», чешск. kácet «опрокидывать, рубить (деревья)», укр. коти́ти, словенск. prekotíti «опрокинуть, перекатывать», польск. kасić się «охотиться» (но ср.: итал. cacciare «охотиться», исп. cazar — то же, из лат. captare). Сюда же русск. качать, укр. качати. Сомнительно предположение о родстве с англ. skate «скользить», skate «конёк», голл. sсhааts — то же. Сравнение с лат. quatiō «трясу, толкаю», греч. πάσσω «посыпаю, насыпаю» (Лёвенталь) неприемлемо. Сомнительно сравнение с др.-инд. c̨ātáyati «повергает», к тому же тогда пришлось бы предположить чередование задненёбных. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: качу́ [participle, adverbial, participle], ка́тим [participle, adverbial, participle], ка́тишь [participle, adverbial, participle], ка́тите [participle, adverbial, participle], ка́тит [participle, adverbial, participle], ка́тят [participle, adverbial, participle], кати́л [participle, adverbial, participle, masculine], кати́ли [participle, adverbial, participle, masculine, feminine], кати́ла [participle, adverbial, participle, feminine], кати́ло [participle, adverbial, participle], кати́ [participle, adverbial, participle], кати́те [participle, adverbial, participle], катя́щий [participle, adverbial, participle, present], кати́вший [participle, adverbial, participle, past], кати́мый [participle, adverbial, participle, present], ка́ченный [participle, adverbial, participle, past], катя́ [participle, adverbial, participle], кати́в, кати́вши [participle, adverbial, participle, past], буду/будешь… кати́ть [participle, adverbial, participle]
  1. перемещать предмет по поверхности в определённом направлении, вращая его вокруг оси, перпендикулярной перемещению, а также перемещать предмет, установленный на роликах или колёсах (о движении, совершаемом однократно или в определённом направлении, в отличие от сходного по смыслу гл. катать)
    Sense id: ru-катить-ru-verb-3ovRqZZq Categories (other): Глаголы однонаправленного движения
  2. перен., разг. ехать, как правило, быстро
  3. разг. годиться, устраивать
    Sense id: ru-катить-ru-verb-2hwEFruA Categories (other): Разговорные выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: перемещать, ехать Derived forms: катить бочку Translations (ехать): drive (Английский), go (Английский), montar (Испанский), andar (Испанский), pasear (Испанский) Translations (перемещать с помощью вращения): roll (Английский), rodar (Испанский), rotolare (Итальянский), spingere (Итальянский)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "тикать"
    },
    {
      "word": "титька"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы езды/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы каузации движения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы качения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 4c",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -и",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется проверка достоверности",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "катить бочку"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *kotiti, *koti̯ǫ, от кот. в числе прочего произошли: русск. катить, катать, укр. ката́ти, словенск. kotáti «катать», чешск. kácet «опрокидывать, рубить (деревья)», укр. коти́ти, словенск. prekotíti «опрокинуть, перекатывать», польск. kасić się «охотиться» (но ср.: итал. cacciare «охотиться», исп. cazar — то же, из лат. captare). Сюда же русск. качать, укр. качати. Сомнительно предположение о родстве с англ. skate «скользить», skate «конёк», голл. sсhааts — то же. Сравнение с лат. quatiō «трясу, толкаю», греч. πάσσω «посыпаю, насыпаю» (Лёвенталь) неприемлемо. Сомнительно сравнение с др.-инд. c̨ātáyati «повергает», к тому же тогда пришлось бы предположить чередование задненёбных. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "качу́",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ка́тим",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ка́тишь",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ка́тите",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ка́тит",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ка́тят",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "кати́л",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "кати́ли",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "кати́ла",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "кати́ло",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "кати́",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "кати́те",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "катя́щий",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "кати́вший",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "кати́мый",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ка́ченный",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "катя́",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "наст. вр."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "кати́в, кати́вши",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… кати́ть",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "перемещать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ехать"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ка",
        "ти́ть"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Глаголы однонаправленного движения",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Андрей Битов",
          "date": "1969–1970",
          "ref": "А. Г. Битов, «Колесо (записки новичка)», 1969–1970 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На пути у него кончился бензин, и ему пришлось пять километров катить мотоцикл на руках.",
          "title": "Колесо (записки новичка)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перемещать предмет по поверхности в определённом направлении, вращая его вокруг оси, перпендикулярной перемещению, а также перемещать предмет, установленный на роликах или колёсах (о движении, совершаемом однократно или в определённом направлении, в отличие от сходного по смыслу гл. катать)"
      ],
      "id": "ru-катить-ru-verb-3ovRqZZq"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Николай Носов",
          "date": "1958",
          "ref": "Н. Н. Носов, «Незнайка в Солнечном городе», 1958 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Незнайка, наоборот, отпустил тормоза, и его машина стала катить все быстрей и быстрей.",
          "title": "Незнайка в Солнечном городе"
        },
        {
          "author": "Валериан Скворцов",
          "date": "2001",
          "ref": "Валериан Скворцов, «Каникулы вне закона», 2001 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Пережидать время до контакта здесь, во Франкфурте, или катить поездом в Берлин?",
          "title": "Каникулы вне закона"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перен., разг. ехать, как правило, быстро"
      ],
      "id": "ru-катить-ru-verb-dxT3YgKP"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "А ты пробовал разделить на логарифм единицы? — Пробовал. Так тоже не ка́тит. А если на логарифм пи? — А вот так наверное прока́тит."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. годиться, устраивать"
      ],
      "id": "ru-катить-ru-verb-2hwEFruA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-катить.ogg",
      "ipa": "[kɐˈtʲitʲ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/Ru-катить.ogg/Ru-катить.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-катить.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "перемещать с помощью вращения",
      "word": "roll"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "перемещать с помощью вращения",
      "word": "rodar"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "перемещать с помощью вращения",
      "word": "rotolare"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "перемещать с помощью вращения",
      "word": "spingere"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ехать",
      "word": "drive"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ехать",
      "word": "go"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "ехать",
      "word": "montar"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "ехать",
      "word": "andar"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "ехать",
      "word": "pasear"
    }
  ],
  "word": "катить"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "тикать"
    },
    {
      "word": "титька"
    }
  ],
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы езды/ru",
    "Глаголы каузации движения/ru",
    "Глаголы качения/ru",
    "Глаголы, спряжение 4c",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -и",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 6 букв/ru",
    "Требуется проверка достоверности"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "катить бочку"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *kotiti, *koti̯ǫ, от кот. в числе прочего произошли: русск. катить, катать, укр. ката́ти, словенск. kotáti «катать», чешск. kácet «опрокидывать, рубить (деревья)», укр. коти́ти, словенск. prekotíti «опрокинуть, перекатывать», польск. kасić się «охотиться» (но ср.: итал. cacciare «охотиться», исп. cazar — то же, из лат. captare). Сюда же русск. качать, укр. качати. Сомнительно предположение о родстве с англ. skate «скользить», skate «конёк», голл. sсhааts — то же. Сравнение с лат. quatiō «трясу, толкаю», греч. πάσσω «посыпаю, насыпаю» (Лёвенталь) неприемлемо. Сомнительно сравнение с др.-инд. c̨ātáyati «повергает», к тому же тогда пришлось бы предположить чередование задненёбных. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "качу́",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ка́тим",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ка́тишь",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ка́тите",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ка́тит",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "ка́тят",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "кати́л",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "кати́ли",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "кати́ла",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "кати́ло",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "кати́",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "кати́те",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "катя́щий",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "кати́вший",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "кати́мый",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ка́ченный",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "катя́",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "наст. вр."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "кати́в, кати́вши",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… кати́ть",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "перемещать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ехать"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "ка",
        "ти́ть"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Глаголы однонаправленного движения"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Андрей Битов",
          "date": "1969–1970",
          "ref": "А. Г. Битов, «Колесо (записки новичка)», 1969–1970 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "На пути у него кончился бензин, и ему пришлось пять километров катить мотоцикл на руках.",
          "title": "Колесо (записки новичка)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перемещать предмет по поверхности в определённом направлении, вращая его вокруг оси, перпендикулярной перемещению, а также перемещать предмет, установленный на роликах или колёсах (о движении, совершаемом однократно или в определённом направлении, в отличие от сходного по смыслу гл. катать)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru",
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Николай Носов",
          "date": "1958",
          "ref": "Н. Н. Носов, «Незнайка в Солнечном городе», 1958 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Незнайка, наоборот, отпустил тормоза, и его машина стала катить все быстрей и быстрей.",
          "title": "Незнайка в Солнечном городе"
        },
        {
          "author": "Валериан Скворцов",
          "date": "2001",
          "ref": "Валериан Скворцов, «Каникулы вне закона», 2001 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Пережидать время до контакта здесь, во Франкфурте, или катить поездом в Берлин?",
          "title": "Каникулы вне закона"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перен., разг. ехать, как правило, быстро"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "А ты пробовал разделить на логарифм единицы? — Пробовал. Так тоже не ка́тит. А если на логарифм пи? — А вот так наверное прока́тит."
        }
      ],
      "glosses": [
        "разг. годиться, устраивать"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-катить.ogg",
      "ipa": "[kɐˈtʲitʲ]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/Ru-катить.ogg/Ru-катить.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-катить.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "перемещать с помощью вращения",
      "word": "roll"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "перемещать с помощью вращения",
      "word": "rodar"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "перемещать с помощью вращения",
      "word": "rotolare"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "перемещать с помощью вращения",
      "word": "spingere"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ехать",
      "word": "drive"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "ехать",
      "word": "go"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "ехать",
      "word": "montar"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "ехать",
      "word": "andar"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "ехать",
      "word": "pasear"
    }
  ],
  "word": "катить"
}

Download raw JSONL data for катить meaning in Русский (10.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.