"капдва" meaning in Русский

See капдва in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: kɐbˈdva [singular], kɐbˈdva [plural]
Etymology: Происходит от ?? Forms: капдва́ [nominative, singular], капдва́ [nominative, plural], капдва́ [genitive, singular], капдва́ [genitive, plural], капдва́ [dative, singular], капдва́ [dative, plural], капдва́ [accusative, singular], капдва́ [accusative, plural], капдва́ [instrumental, singular], капдва́ [instrumental, plural], капдва́ [prepositional, singular], капдва́ [prepositional, plural]
  1. воен. жарг. то же, что капитан второго ранга Tags: slang
    Sense id: ru-капдва-ru-noun-yu6ilr6N Topics: military
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: капитан второго ранга, кап-два, кадваранг, кавторанг Hypernyms: командир, начальник, офицер, моряк
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Воинские звания/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Моряки/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Несклоняемые существительные/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Одушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "капдва́",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "капдва́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "капдва́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "капдва́",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "капдва́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "капдва́",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "капдва́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "капдва́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "капдва́",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "капдва́",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "капдва́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "капдва́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "командир"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "начальник"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "офицер"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "моряк"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Морская библиотека Каланова.",
          "ref": "Морская библиотека Каланова., «Международные (русские форева), Сборник морских анекдотов и баек.»",
          "text": "— Совсем нюх потеряли! — не выдержал командир «Куникова» капдва Сергей Синкин. И приказал следовать прежним курсом.",
          "title": "Международные (русские форева), Сборник морских анекдотов и баек."
        },
        {
          "text": "Говоря проще и привычней, на борт поднялись капдва и капраз. Капитану второго ранга вахтенный у трапа дал четыре звонка, а капразу все пять, и командир, подскочив в кресле, побежал встречать начальство."
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что капитан второго ранга"
      ],
      "id": "ru-капдва-ru-noun-yu6ilr6N",
      "raw_glosses": [
        "воен. жарг. то же, что капитан второго ранга"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kɐbˈdva",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "kɐbˈdva",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "капитан второго ранга"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кап-два"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кадваранг"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кавторанг"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "masculine"
  ],
  "word": "капдва"
}
{
  "categories": [
    "Воинские звания/ru",
    "Моряки/ru",
    "Мужской род/ru",
    "Несклоняемые существительные/ru",
    "Нет сведений о составе слова/ru",
    "Нужна этимология",
    "Одушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские существительные",
    "Русский язык",
    "Слова из 6 букв/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "forms": [
    {
      "form": "капдва́",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "капдва́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "капдва́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "капдва́",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "капдва́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "капдва́",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "капдва́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "капдва́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "капдва́",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "капдва́",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "капдва́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "капдва́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "командир"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "начальник"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "офицер"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "моряк"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Морская библиотека Каланова.",
          "ref": "Морская библиотека Каланова., «Международные (русские форева), Сборник морских анекдотов и баек.»",
          "text": "— Совсем нюх потеряли! — не выдержал командир «Куникова» капдва Сергей Синкин. И приказал следовать прежним курсом.",
          "title": "Международные (русские форева), Сборник морских анекдотов и баек."
        },
        {
          "text": "Говоря проще и привычней, на борт поднялись капдва и капраз. Капитану второго ранга вахтенный у трапа дал четыре звонка, а капразу все пять, и командир, подскочив в кресле, побежал встречать начальство."
        }
      ],
      "glosses": [
        "то же, что капитан второго ранга"
      ],
      "raw_glosses": [
        "воен. жарг. то же, что капитан второго ранга"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kɐbˈdva",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "ipa": "kɐbˈdva",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "капитан второго ранга"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кап-два"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кадваранг"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "кавторанг"
    }
  ],
  "tags": [
    "animate",
    "masculine"
  ],
  "word": "капдва"
}

Download raw JSONL data for капдва meaning in Русский (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.