"ишь" meaning in Русский

See ишь in All languages combined, or Wiktionary

Particle

IPA: iʂ Audio: LL-Q7737 (rus)-Rominf-ишь.wav
Etymology: Происходит от вишь и далее из ви́дишь — 2 л. ед. ч. наст. вр. от видеть или др.-русск. форма 2-го л. ед. ч. повел. накл. вижь, ст.-слав. виждь. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. употребляется с целью обратить внимание, указать на что-либо, подчеркнуть что-либо; соответствует по значению слову: видишь Tags: colloquial
    Sense id: ru-ишь-ru-particle-WrQeU9a0 Categories (other): Разговорные выражения/ru
  2. ·употребляется для выражения удивления, неудовольствия, негодования; соответствует по значению словам: вот, гляди, смотри Tags: colloquial
    Sense id: ru-ишь-ru-particle-LODOmlPK Categories (other): Разговорные выражения/ru
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: вишь, ишь ты Translations: what (Английский), look at (Английский), vaya (Испанский), ич (Украинский), ач (Украинский), бач (Украинский)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские частицы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 3 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от вишь и далее из ви́дишь — 2 л. ед. ч. наст. вр. от видеть или др.-русск. форма 2-го л. ед. ч. повел. накл. вижь, ст.-слав. виждь. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "И. А. Бунин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              56,
              59
            ]
          ],
          "date": "1924",
          "ref": "И. А. Бунин, «Митина любовь», 1924 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Пойдёмте от греха, Митрий Палыч, — сказал староста, — ишь их черти разбирают!",
          "title": "Митина любовь"
        },
        {
          "author": "Д. Н. Мамин-Сибиряк",
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              5
            ]
          ],
          "date": "1892",
          "ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Золото», 1892 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Ишь, ледяной водой моют, — заметил Кишкин тоном опытного приискового человека.",
          "title": "Золото"
        },
        {
          "author": "А. П. Чехов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              88,
              91
            ]
          ],
          "date": "1890",
          "ref": "А. П. Чехов, «Воры», 1890 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В печке гудел ветер; что-то зарычало и пискнуло, точно большая собака задушила крысу. — Ишь, нечистые расходились! — проговорила Любка.",
          "title": "Воры"
        },
        {
          "author": "Булгаков. Мастер и Маргарита, часть 1",
          "bold_text_offsets": [
            [
              36,
              39
            ]
          ],
          "ref": "Булгаков. Мастер и Маргарита, часть 1, «1929-1940» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "\"Англичанин, ― подумал Бездомный, ― ишь, и не жарко ему в перчатках\".",
          "title": "1929-1940"
        }
      ],
      "glosses": [
        "употребляется с целью обратить внимание, указать на что-либо, подчеркнуть что-либо; соответствует по значению слову: видишь"
      ],
      "id": "ru-ишь-ru-particle-WrQeU9a0",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Разговорные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ишь, какой умный выискался!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "·употребляется для выражения удивления, неудовольствия, негодования; соответствует по значению словам: вот, гляди, смотри"
      ],
      "id": "ru-ишь-ru-particle-LODOmlPK",
      "raw_tags": [
        "обычно в сочетании со словами: как, какой, сколько и т. п."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Rominf-ишь.wav",
      "ipa": "iʂ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q7737_(rus)-Rominf-ишь.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-ишь.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q7737_(rus)-Rominf-ишь.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-ишь.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Rominf-ишь.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вишь"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ишь ты"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "what"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "look at"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "vaya"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "ич"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "ач"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "бач"
    }
  ],
  "word": "ишь"
}
{
  "categories": [
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R",
    "Русские частицы",
    "Русский язык",
    "Слова из 3 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от вишь и далее из ви́дишь — 2 л. ед. ч. наст. вр. от видеть или др.-русск. форма 2-го л. ед. ч. повел. накл. вижь, ст.-слав. виждь. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "И. А. Бунин",
          "bold_text_offsets": [
            [
              56,
              59
            ]
          ],
          "date": "1924",
          "ref": "И. А. Бунин, «Митина любовь», 1924 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Пойдёмте от греха, Митрий Палыч, — сказал староста, — ишь их черти разбирают!",
          "title": "Митина любовь"
        },
        {
          "author": "Д. Н. Мамин-Сибиряк",
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              5
            ]
          ],
          "date": "1892",
          "ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Золото», 1892 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Ишь, ледяной водой моют, — заметил Кишкин тоном опытного приискового человека.",
          "title": "Золото"
        },
        {
          "author": "А. П. Чехов",
          "bold_text_offsets": [
            [
              88,
              91
            ]
          ],
          "date": "1890",
          "ref": "А. П. Чехов, «Воры», 1890 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В печке гудел ветер; что-то зарычало и пискнуло, точно большая собака задушила крысу. — Ишь, нечистые расходились! — проговорила Любка.",
          "title": "Воры"
        },
        {
          "author": "Булгаков. Мастер и Маргарита, часть 1",
          "bold_text_offsets": [
            [
              36,
              39
            ]
          ],
          "ref": "Булгаков. Мастер и Маргарита, часть 1, «1929-1940» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "\"Англичанин, ― подумал Бездомный, ― ишь, и не жарко ему в перчатках\".",
          "title": "1929-1940"
        }
      ],
      "glosses": [
        "употребляется с целью обратить внимание, указать на что-либо, подчеркнуть что-либо; соответствует по значению слову: видишь"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Разговорные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ишь, какой умный выискался!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "·употребляется для выражения удивления, неудовольствия, негодования; соответствует по значению словам: вот, гляди, смотри"
      ],
      "raw_tags": [
        "обычно в сочетании со словами: как, какой, сколько и т. п."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Rominf-ишь.wav",
      "ipa": "iʂ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q7737_(rus)-Rominf-ишь.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-ишь.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q7737_(rus)-Rominf-ишь.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-ишь.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Rominf-ишь.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "вишь"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ишь ты"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "what"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "word": "look at"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "word": "vaya"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "ич"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "ач"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "word": "бач"
    }
  ],
  "word": "ишь"
}

Download raw JSONL data for ишь meaning in Русский (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-01 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-21 using wiktextract (ed078bd and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.