"изгиб" meaning in Русский

See изгиб in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ɪzˈɡʲip [singular], ɪzˈɡʲibɨ [plural] Audio: Ru-изгиб.ogg [singular], Ru-изгибы.ogg [plural]
Etymology: Образовано из из- + -гиб, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск. -гиба́ть, гнуть, укр. гибки́й, сербохорв. ги̏бак, словенск. gíbǝk, чешск., словацк. hybký, польск. gibki. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: изги́б [nominative, singular], изги́бы [nominative, plural], изги́ба [genitive, singular], изги́бов [genitive, plural], изги́бу [dative, singular], изги́бам [dative, plural], изги́б [accusative, singular], изги́бы [accusative, plural], изги́бом [instrumental, singular], изги́бами [instrumental, plural], изги́бе [prepositional, singular], изги́бах [prepositional, plural]
  1. действие по значению гл. изгибать, изгибаться
    Sense id: ru-изгиб-ru-noun-xP1AAwWR
  2. дугообразный поворот, плавное искривление
    Sense id: ru-изгиб-ru-noun-eFhurfs8
  3. перен. тонкий оттенок, переход Tags: figuratively
    Sense id: ru-изгиб-ru-noun-W77fQ~ax
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: изгибание, искривление, загиб, поворот, искривление, загиб, поворот, нюанс Hypernyms: искривление, деформация, кривизна Hyponyms: прогибание, дуга, завиток, меандр, извив Related terms: изгибчик, изгибание, изгибатель, изгибать, изгибаться Translations (искривляющее действие): bending (Английский) Translations (плавный поворот): bend (Английский), curve (Английский), twist (Английский), curvatura (Испанский), sinuosidad (Испанский), curva (Испанский), curvatura (Итальянский), sinuosità (Итальянский), tortuosità (Итальянский), вигин (Украинский), ohyb (Чешский), záhyb (Чешский), zakřivení (Чешский), oblouk (Чешский), přehyb (Чешский)

Download JSONL data for изгиб meaning in Русский (7.3kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "выпрямление"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "распрямление"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "прямая"
    }
  ],
  "etymology_text": "Образовано из из- + -гиб, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск. -гиба́ть, гнуть, укр. гибки́й, сербохорв. ги̏бак, словенск. gíbǝk, чешск., словацк. hybký, польск. gibki. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "изги́б",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "изги́бы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "изги́ба",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "изги́бов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "изги́бу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "изги́бам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "изги́б",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "изги́бы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "изги́бом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "изги́бами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "изги́бе",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "изги́бах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "искривление"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "деформация"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "кривизна"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "прогибание"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "дуга"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "завиток"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "меандр"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "извив"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "изгибчик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "изгибание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "изгибатель"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "изгибать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "изгибаться"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "действие по значению гл. изгибать, изгибаться"
      ],
      "id": "ru-изгиб-ru-noun-xP1AAwWR"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Достоевский",
          "date": "1878—1880",
          "source": "source",
          "text": "Переход был не длинен, шагов в пятьсот, не более; в этот час никто бы не мог и повстречаться, но вдруг на первом изгибе дорожки он заметил Ракитина.",
          "title": "Братья Карамазовы"
        },
        {
          "author": "Николай Гумилёв",
          "date": "1922",
          "source": "source",
          "text": "Как отдыхающие верблюды, лежали они [острова] посреди моря, и я угадывал длинные шеи, маленькие головки и характерный изгиб задних ног.",
          "title": "Путешествие в страну эфира"
        }
      ],
      "glosses": [
        "дугообразный поворот, плавное искривление"
      ],
      "id": "ru-изгиб-ru-noun-eFhurfs8"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Валерий Брюсов",
          "date": "1922",
          "source": "source",
          "text": "Другие, и таких меньшинство, берутся за перо при первом проблеске поэтической мысли; они творят «на бумаге», отмечая, записывая каждый поворот, каждый изгиб своей творческой мысли, весь процесс создания запечатлевается у таких писателей в рукописи; рукопись отражает не только техническую работу над стилем, но и всю психологию поэта в моменты творчества.",
          "title": "Почему должно изучать Пушкина?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "тонкий оттенок, переход"
      ],
      "id": "ru-изгиб-ru-noun-W77fQ~ax",
      "raw_glosses": [
        "перен. тонкий оттенок, переход"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-изгиб.ogg",
      "ipa": "ɪzˈɡʲip",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/Ru-изгиб.ogg/Ru-изгиб.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-изгиб.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "audio": "Ru-изгибы.ogg",
      "ipa": "ɪzˈɡʲibɨ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/Ru-изгибы.ogg/Ru-изгибы.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-изгибы.ogg",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "изгибание"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "искривление"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "загиб"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "поворот"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "искривление"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "загиб"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "поворот"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "нюанс"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "искривляющее действие",
      "word": "bending"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "bend"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "curve"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "twist"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "curvatura"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "sinuosidad"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "curva"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "curvatura"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "sinuosità"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "tortuosità"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "вигин"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "ohyb"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "záhyb"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "zakřivení"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "oblouk"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "přehyb"
    }
  ],
  "word": "изгиб"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "выпрямление"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "распрямление"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "прямая"
    }
  ],
  "etymology_text": "Образовано из из- + -гиб, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск. -гиба́ть, гнуть, укр. гибки́й, сербохорв. ги̏бак, словенск. gíbǝk, чешск., словацк. hybký, польск. gibki. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "изги́б",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "изги́бы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "изги́ба",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "изги́бов",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "изги́бу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "изги́бам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "изги́б",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "изги́бы",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "изги́бом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "изги́бами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "изги́бе",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "изги́бах",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "искривление"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "деформация"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "кривизна"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "прогибание"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "дуга"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "завиток"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "меандр"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "извив"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "изгибчик"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "изгибание"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "изгибатель"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "изгибать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "изгибаться"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "действие по значению гл. изгибать, изгибаться"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Достоевский",
          "date": "1878—1880",
          "source": "source",
          "text": "Переход был не длинен, шагов в пятьсот, не более; в этот час никто бы не мог и повстречаться, но вдруг на первом изгибе дорожки он заметил Ракитина.",
          "title": "Братья Карамазовы"
        },
        {
          "author": "Николай Гумилёв",
          "date": "1922",
          "source": "source",
          "text": "Как отдыхающие верблюды, лежали они [острова] посреди моря, и я угадывал длинные шеи, маленькие головки и характерный изгиб задних ног.",
          "title": "Путешествие в страну эфира"
        }
      ],
      "glosses": [
        "дугообразный поворот, плавное искривление"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Валерий Брюсов",
          "date": "1922",
          "source": "source",
          "text": "Другие, и таких меньшинство, берутся за перо при первом проблеске поэтической мысли; они творят «на бумаге», отмечая, записывая каждый поворот, каждый изгиб своей творческой мысли, весь процесс создания запечатлевается у таких писателей в рукописи; рукопись отражает не только техническую работу над стилем, но и всю психологию поэта в моменты творчества.",
          "title": "Почему должно изучать Пушкина?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "тонкий оттенок, переход"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. тонкий оттенок, переход"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-изгиб.ogg",
      "ipa": "ɪzˈɡʲip",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/Ru-изгиб.ogg/Ru-изгиб.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-изгиб.ogg",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "audio": "Ru-изгибы.ogg",
      "ipa": "ɪzˈɡʲibɨ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/Ru-изгибы.ogg/Ru-изгибы.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-изгибы.ogg",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "изгибание"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "искривление"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "загиб"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "поворот"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "искривление"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "загиб"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "поворот"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "нюанс"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-2",
    "inanimate",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "искривляющее действие",
      "word": "bending"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "bend"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "curve"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "twist"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "curvatura"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "sinuosidad"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "curva"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "curvatura"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "sinuosità"
    },
    {
      "lang": "Итальянский",
      "lang_code": "it",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "tortuosità"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "вигин"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "ohyb"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "záhyb"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "zakřivení"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "oblouk"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "плавный поворот",
      "word": "přehyb"
    }
  ],
  "word": "изгиб"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.