See закавычка in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Женский род/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Неодушевлённые/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Препятствия/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с суффиксом -к",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские существительные",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские существительные, склонение 3*a",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 9 букв/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Чередование гласных",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "От закавыка, далее из за- + кавыка, далее от праслав. *kavyka, далее из неустановленной формы; предполагают связь с кука «кулак»; ср.: др.-русск., церк.-слав. куконосъ «горбоносый», болг. ку́ка «крюк, костыль», сербохорв. ку̏ка «крюк», словенск. skúčiti «гнуть», в.-луж., н.-луж. kokula «изгиб, крюк». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
"forms": [
{
"form": "закавы́чка",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "закавы́чки",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "закавы́чки",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "закавы́чек",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "закавы́чке",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "закавы́чкам",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "закавы́чку",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "закавы́чки",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "закавы́чкой",
"tags": [
"instrumental",
"singular"
]
},
{
"form": "закавы́чкою",
"tags": [
"instrumental",
"singular"
]
},
{
"form": "закавы́чками",
"tags": [
"instrumental",
"plural"
]
},
{
"form": "закавы́чке",
"tags": [
"prepositional",
"singular"
]
},
{
"form": "закавы́чках",
"tags": [
"prepositional",
"plural"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"за",
"ка",
"вы́ч",
"ка"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "noun",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "закавыка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "кавыка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "закавыка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "кавычка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "закавычивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "закавычка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "раскавычивание"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "бескавычный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "закавыченный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "незакавыченный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "раскавыченный"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "закавычивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "закавычиваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "закавычить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "закавычиться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "кавычить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "кавычиться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "раскавычивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "раскавычиваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "раскавычить"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Устаревшие выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "Д. В. Григорович",
"bold_text_offsets": [
[
230,
239
]
],
"date": "1848",
"ref": "Д. В. Григорович, «Капельмейстер Сусликов», 1848 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Сусликов снял сюртук, приладился к окну, поставил чернильницу, нотную бумагу, и вскоре весь домик наполнился визжанием скрипки, прерываемым иногда скрипом пера, которым Сусликов довольно быстро водил по бумаге, выставляя крючки и закавычки.",
"title": "Капельмейстер Сусликов"
},
{
"author": "Анатолий Мариенгоф",
"bold_text_offsets": [
[
75,
84
]
],
"date": "1928",
"ref": "А. Б. Мариенгоф, «Циники», 1928 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "С четырёх сторон мрачные высоченнейшие стены. Без всяких лепных фигурочек, закавычек и закругляшек.",
"title": "Циники"
}
],
"glosses": [
"устар. то, что напоминает кавыку, крючок, запятую"
],
"id": "ru-закавычка-ru-noun-Gmp5UNiB"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Выражения с переносным значением/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "И. Н. Скобелев",
"bold_text_offsets": [
[
122,
131
]
],
"collection": "Рассказы русского инвалида",
"date": "1838—1844",
"ref": "И. Н. Скобелев, «Вечер чесменских инвалидов», 1838—1844 г. // «Рассказы русского инвалида» [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "С Его святою помощью авось будут следы, и дело слепится; беда в том, если наш жених женат или в послужном его списке есть закавычка…",
"title": "Вечер чесменских инвалидов"
},
{
"author": "Салтыков-Щедрин",
"bold_text_offsets": [
[
25,
34
]
],
"date": "1884",
"ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Фантастическое отрезвление», 1884 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Но тут-то именно и вышла закавычка, потому что всякий пошехонец более или менее сознавал самого себя этим «лукавым».",
"title": "Фантастическое отрезвление"
}
],
"glosses": [
"перен. помеха, препятствие в чем-либо"
],
"id": "ru-закавычка-ru-noun-RSVdxhLO"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Выражения с переносным значением/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"перен. недомолвка, намёк"
],
"id": "ru-закавычка-ru-noun-l5-FZ~2S"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[zəkɐˈvɨt͡ɕkə]"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "кавыка"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "ковыка"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "кавычка"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "ковычка"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "закавыка"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "заковыка"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "заковычка"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "кавыка"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "ковыка"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "кавычка"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "ковычка"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "закавыка"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "заковыка"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "заковычка"
}
],
"tags": [
"declension-1",
"feminine",
"inanimate"
],
"word": "закавычка"
}
{
"categories": [
"Женский род/ru",
"Неодушевлённые/ru",
"Препятствия/ru",
"Русские лексемы",
"Русские слова с суффиксом -к",
"Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
"Русские существительные",
"Русские существительные, склонение 3*a",
"Русский язык",
"Слова из 9 букв/ru",
"Чередование гласных"
],
"etymology_text": "От закавыка, далее из за- + кавыка, далее от праслав. *kavyka, далее из неустановленной формы; предполагают связь с кука «кулак»; ср.: др.-русск., церк.-слав. куконосъ «горбоносый», болг. ку́ка «крюк, костыль», сербохорв. ку̏ка «крюк», словенск. skúčiti «гнуть», в.-луж., н.-луж. kokula «изгиб, крюк». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
"forms": [
{
"form": "закавы́чка",
"tags": [
"nominative",
"singular"
]
},
{
"form": "закавы́чки",
"tags": [
"nominative",
"plural"
]
},
{
"form": "закавы́чки",
"tags": [
"genitive",
"singular"
]
},
{
"form": "закавы́чек",
"tags": [
"genitive",
"plural"
]
},
{
"form": "закавы́чке",
"tags": [
"dative",
"singular"
]
},
{
"form": "закавы́чкам",
"tags": [
"dative",
"plural"
]
},
{
"form": "закавы́чку",
"tags": [
"accusative",
"singular"
]
},
{
"form": "закавы́чки",
"tags": [
"accusative",
"plural"
]
},
{
"form": "закавы́чкой",
"tags": [
"instrumental",
"singular"
]
},
{
"form": "закавы́чкою",
"tags": [
"instrumental",
"singular"
]
},
{
"form": "закавы́чками",
"tags": [
"instrumental",
"plural"
]
},
{
"form": "закавы́чке",
"tags": [
"prepositional",
"singular"
]
},
{
"form": "закавы́чках",
"tags": [
"prepositional",
"plural"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"за",
"ка",
"вы́ч",
"ка"
]
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "noun",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "закавыка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "кавыка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "закавыка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "кавычка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "закавычивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "закавычка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "раскавычивание"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "бескавычный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "закавыченный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "незакавыченный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "раскавыченный"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "закавычивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "закавычиваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "закавычить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "закавычиться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "кавычить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "кавычиться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "раскавычивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "раскавычиваться"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "раскавычить"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Устаревшие выражения/ru"
],
"examples": [
{
"author": "Д. В. Григорович",
"bold_text_offsets": [
[
230,
239
]
],
"date": "1848",
"ref": "Д. В. Григорович, «Капельмейстер Сусликов», 1848 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Сусликов снял сюртук, приладился к окну, поставил чернильницу, нотную бумагу, и вскоре весь домик наполнился визжанием скрипки, прерываемым иногда скрипом пера, которым Сусликов довольно быстро водил по бумаге, выставляя крючки и закавычки.",
"title": "Капельмейстер Сусликов"
},
{
"author": "Анатолий Мариенгоф",
"bold_text_offsets": [
[
75,
84
]
],
"date": "1928",
"ref": "А. Б. Мариенгоф, «Циники», 1928 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "С четырёх сторон мрачные высоченнейшие стены. Без всяких лепных фигурочек, закавычек и закругляшек.",
"title": "Циники"
}
],
"glosses": [
"устар. то, что напоминает кавыку, крючок, запятую"
]
},
{
"categories": [
"Выражения с переносным значением/ru"
],
"examples": [
{
"author": "И. Н. Скобелев",
"bold_text_offsets": [
[
122,
131
]
],
"collection": "Рассказы русского инвалида",
"date": "1838—1844",
"ref": "И. Н. Скобелев, «Вечер чесменских инвалидов», 1838—1844 г. // «Рассказы русского инвалида» [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "С Его святою помощью авось будут следы, и дело слепится; беда в том, если наш жених женат или в послужном его списке есть закавычка…",
"title": "Вечер чесменских инвалидов"
},
{
"author": "Салтыков-Щедрин",
"bold_text_offsets": [
[
25,
34
]
],
"date": "1884",
"ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Фантастическое отрезвление», 1884 г. [НКРЯ]",
"source": "НКРЯ",
"text": "Но тут-то именно и вышла закавычка, потому что всякий пошехонец более или менее сознавал самого себя этим «лукавым».",
"title": "Фантастическое отрезвление"
}
],
"glosses": [
"перен. помеха, препятствие в чем-либо"
]
},
{
"categories": [
"Выражения с переносным значением/ru"
],
"glosses": [
"перен. недомолвка, намёк"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[zəkɐˈvɨt͡ɕkə]"
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "кавыка"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "ковыка"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "кавычка"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "ковычка"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "закавыка"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "заковыка"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "заковычка"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "кавыка"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "ковыка"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "кавычка"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "ковычка"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "закавыка"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "заковыка"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "заковычка"
}
],
"tags": [
"declension-1",
"feminine",
"inanimate"
],
"word": "закавычка"
}
Download raw JSONL data for закавычка meaning in Русский (7.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-22 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-20 using wiktextract (da1f971 and f26afeb). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.