See загинать in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "разгинать" }, { "sense_index": 1, "word": "разгибать" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой за-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "загинать хуй дугой" } ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "загина́ю", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "загина́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "загина́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "загина́ешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "загина́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "загина́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "загина́й", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "загина́ет", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "загина́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "загина́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "загина́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "загина́ем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "загина́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "загина́ете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "загина́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "загина́йте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "загина́ют", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "загина́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "загина́ющий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "загина́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "загина́я", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "загина́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "загина́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "загина́емый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "буду/будешь… загина́ть", "tags": [ "future" ] }, { "form": "загну́ть", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "гнуть" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "загнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "гнуть" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. А. Шолохов", "date": "1923–1925 гг.", "ref": "М. А. Шолохов, «О Донпродкоме и злоключениях заместителя Донпродкомиссара товарища Птицына», 1923–1925 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Пальчики загинает на счёт и спрашивает у благородной барышни: — Скажите, где у нас военный отдел?", "title": "О Донпродкоме и злоключениях заместителя Донпродкомиссара товарища Птицына" } ], "glosses": [ "то же, что загибать" ], "id": "ru-загинать-ru-verb-yTlKWzsC", "raw_glosses": [ "прост. то же, что загибать" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "М. А. Шолохов", "date": "1928–1940 гг.", "ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон», Книга третья, 1928–1940 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Ты это к чему загинаешь? — строго настораживаясь, спросил Мишка. — А к тому, что, небось, царь ему, хучь он и Длиннорукий, а таких правов не давал.", "title": "Тихий Дон" }, { "author": "Борис Васильев", "date": "1990–2000 гг.", "ref": "Б. Л. Васильев, «Дом, который построил Дед», 1990–2000 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Чего?.. — Ишь, куда загинает!", "title": "Дом, который построил Дед" } ], "glosses": [ "склонять собеседника к какому-либо выводу, мнению" ], "id": "ru-загинать-ru-verb-FTYoYY66", "raw_glosses": [ "прост. склонять собеседника к какому-либо выводу, мнению" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "А. В. Амфитеатров", "date": "1896–1898 гг.", "ref": "А. В. Амфитеатров, «Птички певчие», 1896–1898 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И от души загинают проклятия и крепкие пожелания её предполагаемым врагам и супостатам, выбившим жизнь вертепа из его обычной колеи.", "title": "Птички певчие" }, { "author": "А. В. Амфитеатров", "date": "1903", "ref": "А. В. Амфитеатров, «Марья Лусьева», 1903 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Такие словечки загинала, что слушать, — на базаре фонари лопнут.", "title": "Марья Лусьева" } ], "glosses": [ "использовать отборные бранные, матерные слова" ], "id": "ru-загинать-ru-verb-HWcGPuNz", "raw_glosses": [ "прост. использовать отборные бранные, матерные слова" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "П. И. Мельников-Печерский", "date": "1871–1874 гг.", "ref": "П. И. Мельников-Печерский, «В лесах», Книга первая, 1871–1874 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Уж и миллион? Не широко ль загинаешь? — перебил Патап Максимыч.", "title": "В лесах" }, { "author": "Людмила Петрушевская", "collection": "Октябрь", "date_published": "1996", "ref": "Л. С. Петрушевская, «Маленькая волшебница» // «Октябрь», 1996 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Во загинает! — воскликнула продавщица-блондинка. — Сама от родителей ушла, ребёнка бросила, еле нашли…", "title": "Маленькая волшебница" } ], "glosses": [ "лгать; врать; обманывать" ], "id": "ru-загинать-ru-verb-C8VlxM6g", "raw_glosses": [ "перен., прост. лгать; врать; обманывать" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "zəɡʲɪˈnatʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "загибать" }, { "sense_index": 1, "word": "клонить" }, { "sense_index": 2, "word": "клонить" }, { "sense_index": 2, "word": "склонять" }, { "sense_index": 3, "word": "сквернословить" }, { "sense_index": 3, "word": "ругаться" }, { "sense_index": 4, "word": "врать" }, { "sense_index": 4, "word": "обманывать" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "то же, что «загибать»", "word": "bend" } ], "word": "загинать" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "разгинать" }, { "sense_index": 1, "word": "разгибать" } ], "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы, спряжение 1a", "Нужна этимология", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой за-", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f-f", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "derived": [ { "word": "загинать хуй дугой" } ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "загина́ю", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "загина́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "загина́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "загина́ешь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "загина́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "загина́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "загина́й", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "загина́ет", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "загина́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "загина́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "загина́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "загина́ем", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "загина́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "загина́ете", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "загина́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "загина́йте", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "загина́ют", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "загина́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "загина́ющий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "загина́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "загина́я", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "загина́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "загина́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "загина́емый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "буду/будешь… загина́ть", "tags": [ "future" ] }, { "form": "загну́ть", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "гнуть" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "загнуть" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "гнуть" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. А. Шолохов", "date": "1923–1925 гг.", "ref": "М. А. Шолохов, «О Донпродкоме и злоключениях заместителя Донпродкомиссара товарища Птицына», 1923–1925 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Пальчики загинает на счёт и спрашивает у благородной барышни: — Скажите, где у нас военный отдел?", "title": "О Донпродкоме и злоключениях заместителя Донпродкомиссара товарища Птицына" } ], "glosses": [ "то же, что загибать" ], "raw_glosses": [ "прост. то же, что загибать" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "М. А. Шолохов", "date": "1928–1940 гг.", "ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон», Книга третья, 1928–1940 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Ты это к чему загинаешь? — строго настораживаясь, спросил Мишка. — А к тому, что, небось, царь ему, хучь он и Длиннорукий, а таких правов не давал.", "title": "Тихий Дон" }, { "author": "Борис Васильев", "date": "1990–2000 гг.", "ref": "Б. Л. Васильев, «Дом, который построил Дед», 1990–2000 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Чего?.. — Ишь, куда загинает!", "title": "Дом, который построил Дед" } ], "glosses": [ "склонять собеседника к какому-либо выводу, мнению" ], "raw_glosses": [ "прост. склонять собеседника к какому-либо выводу, мнению" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "А. В. Амфитеатров", "date": "1896–1898 гг.", "ref": "А. В. Амфитеатров, «Птички певчие», 1896–1898 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И от души загинают проклятия и крепкие пожелания её предполагаемым врагам и супостатам, выбившим жизнь вертепа из его обычной колеи.", "title": "Птички певчие" }, { "author": "А. В. Амфитеатров", "date": "1903", "ref": "А. В. Амфитеатров, «Марья Лусьева», 1903 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Такие словечки загинала, что слушать, — на базаре фонари лопнут.", "title": "Марья Лусьева" } ], "glosses": [ "использовать отборные бранные, матерные слова" ], "raw_glosses": [ "прост. использовать отборные бранные, матерные слова" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "П. И. Мельников-Печерский", "date": "1871–1874 гг.", "ref": "П. И. Мельников-Печерский, «В лесах», Книга первая, 1871–1874 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Уж и миллион? Не широко ль загинаешь? — перебил Патап Максимыч.", "title": "В лесах" }, { "author": "Людмила Петрушевская", "collection": "Октябрь", "date_published": "1996", "ref": "Л. С. Петрушевская, «Маленькая волшебница» // «Октябрь», 1996 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Во загинает! — воскликнула продавщица-блондинка. — Сама от родителей ушла, ребёнка бросила, еле нашли…", "title": "Маленькая волшебница" } ], "glosses": [ "лгать; врать; обманывать" ], "raw_glosses": [ "перен., прост. лгать; врать; обманывать" ], "tags": [ "colloquial", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "zəɡʲɪˈnatʲ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "загибать" }, { "sense_index": 1, "word": "клонить" }, { "sense_index": 2, "word": "клонить" }, { "sense_index": 2, "word": "склонять" }, { "sense_index": 3, "word": "сквернословить" }, { "sense_index": 3, "word": "ругаться" }, { "sense_index": 4, "word": "врать" }, { "sense_index": 4, "word": "обманывать" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "то же, что «загибать»", "word": "bend" } ], "word": "загинать" }
Download raw JSONL data for загинать meaning in Русский (7.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.