"загинать" meaning in Русский

See загинать in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: [zəɡʲɪˈnatʲ]
Etymology: От ?? Forms: загина́ю [participle, adverbial, participle], загина́ем [participle, adverbial, participle], загина́ешь [participle, adverbial, participle], загина́ете [participle, adverbial, participle], загина́ет [participle, adverbial, participle], загина́ют [participle, adverbial, participle], загина́л [participle, adverbial, participle, masculine], загина́ли [participle, adverbial, participle, masculine, feminine], загина́ла [participle, adverbial, participle, feminine], загина́ло [participle, adverbial, participle], загина́й [participle, adverbial, participle], загина́йте [participle, adverbial, participle], загина́ющий [participle, adverbial, participle, present], загина́вший [participle, adverbial, participle, past], загина́емый [participle, adverbial, participle, present], — [participle, adverbial, participle, past], загина́я [participle, adverbial, participle], загина́в, загина́вши [participle, adverbial, participle, past], буду/будешь… загина́ть [participle, adverbial, participle]
  1. прост. то же, что загибать
    Sense id: ru-загинать-ru-verb-rdQZfOxe Categories (other): Просторечные выражения/ru
  2. прост. склонять собеседника к какому-либо выводу, мнению
    Sense id: ru-загинать-ru-verb-2h45d-37 Categories (other): Просторечные выражения/ru
  3. прост. использовать отборные бранные, матерные слова
    Sense id: ru-загинать-ru-verb-5hC~aEZH Categories (other): Просторечные выражения/ru
  4. перен., прост. лгать; врать; обманывать
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: загибать, клонить, клонить, склонять, сквернословить, ругаться, врать, обманывать Hypernyms: гнуть Derived forms: загинать хуй дугой Related terms: загнуть, гнуть Translations (то же, что «загибать»): bend (Английский)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "разгинать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "разгибать"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой за-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "загинать хуй дугой"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "forms": [
    {
      "form": "загина́ю",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́ем",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́ешь",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́ете",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́ет",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́ют",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́л",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́ли",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́ла",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́ло",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́й",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́йте",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́ющий",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́вший",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́емый",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́я",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "наст. вр."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́в, загина́вши",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… загина́ть",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "гнуть"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "за",
        "ги",
        "на́ть"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "загнуть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "гнуть"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Просторечные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "М. А. Шолохов",
          "date": "1923–1925 гг.",
          "ref": "М. А. Шолохов, «О Донпродкоме и злоключениях заместителя Донпродкомиссара товарища Птицына», 1923–1925 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Пальчики загинает на счёт и спрашивает у благородной барышни: — Скажите, где у нас военный отдел?",
          "title": "О Донпродкоме и злоключениях заместителя Донпродкомиссара товарища Птицына"
        }
      ],
      "glosses": [
        "прост. то же, что загибать"
      ],
      "id": "ru-загинать-ru-verb-rdQZfOxe"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Просторечные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "М. А. Шолохов",
          "date": "1928–1940 гг.",
          "ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон», Книга третья, 1928–1940 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Ты это к чему загинаешь? — строго настораживаясь, спросил Мишка. — А к тому, что, небось, царь ему, хучь он и Длиннорукий, а таких правов не давал.",
          "title": "Тихий Дон"
        },
        {
          "author": "Борис Васильев",
          "date": "1990–2000 гг.",
          "ref": "Б. Л. Васильев, «Дом, который построил Дед», 1990–2000 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Чего?.. — Ишь, куда загинает!",
          "title": "Дом, который построил Дед"
        }
      ],
      "glosses": [
        "прост. склонять собеседника к какому-либо выводу, мнению"
      ],
      "id": "ru-загинать-ru-verb-2h45d-37"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Просторечные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. В. Амфитеатров",
          "date": "1896–1898 гг.",
          "ref": "А. В. Амфитеатров, «Птички певчие», 1896–1898 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И от души загинают проклятия и крепкие пожелания её предполагаемым врагам и супостатам, выбившим жизнь вертепа из его обычной колеи.",
          "title": "Птички певчие"
        },
        {
          "author": "А. В. Амфитеатров",
          "date": "1903",
          "ref": "А. В. Амфитеатров, «Марья Лусьева», 1903 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Такие словечки загинала, что слушать, — на базаре фонари лопнут.",
          "title": "Марья Лусьева"
        }
      ],
      "glosses": [
        "прост. использовать отборные бранные, матерные слова"
      ],
      "id": "ru-загинать-ru-verb-5hC~aEZH"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Выражения с переносным значением/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Просторечные выражения/ru",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "П. И. Мельников-Печерский",
          "date": "1871–1874 гг.",
          "ref": "П. И. Мельников-Печерский, «В лесах», Книга первая, 1871–1874 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Уж и миллион? Не широко ль загинаешь? — перебил Патап Максимыч.",
          "title": "В лесах"
        },
        {
          "author": "Людмила Петрушевская",
          "collection": "Октябрь",
          "date_published": "1996",
          "ref": "Л. С. Петрушевская, «Маленькая волшебница» // «Октябрь», 1996 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Во загинает! — воскликнула продавщица-блондинка. — Сама от родителей ушла, ребёнка бросила, еле нашли…",
          "title": "Маленькая волшебница"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перен., прост. лгать; врать; обманывать"
      ],
      "id": "ru-загинать-ru-verb-szJmdtFR"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zəɡʲɪˈnatʲ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "загибать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "клонить"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "клонить"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "склонять"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "сквернословить"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "ругаться"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "врать"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "обманывать"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "то же, что «загибать»",
      "word": "bend"
    }
  ],
  "word": "загинать"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "разгинать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "разгибать"
    }
  ],
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы, спряжение 1a",
    "Нужна этимология",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с приставкой за-",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 8 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "загинать хуй дугой"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "forms": [
    {
      "form": "загина́ю",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́ем",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́ешь",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́ете",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́ет",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́ют",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́л",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́ли",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́ла",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́ло",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "с. р."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́й",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́йте",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        ""
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́ющий",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́вший",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́емый",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "—",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́я",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время",
        "наст. вр."
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "загина́в, загина́вши",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… загина́ть",
      "raw_tags": [
        "Настоящее время",
        "",
        "Прошедшее время",
        "Повелительное наклонение",
        "Будущее время"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "adverbial",
        "participle"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "гнуть"
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "за",
        "ги",
        "на́ть"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "загнуть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "гнуть"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Просторечные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "М. А. Шолохов",
          "date": "1923–1925 гг.",
          "ref": "М. А. Шолохов, «О Донпродкоме и злоключениях заместителя Донпродкомиссара товарища Птицына», 1923–1925 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Пальчики загинает на счёт и спрашивает у благородной барышни: — Скажите, где у нас военный отдел?",
          "title": "О Донпродкоме и злоключениях заместителя Донпродкомиссара товарища Птицына"
        }
      ],
      "glosses": [
        "прост. то же, что загибать"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Просторечные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "М. А. Шолохов",
          "date": "1928–1940 гг.",
          "ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон», Книга третья, 1928–1940 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Ты это к чему загинаешь? — строго настораживаясь, спросил Мишка. — А к тому, что, небось, царь ему, хучь он и Длиннорукий, а таких правов не давал.",
          "title": "Тихий Дон"
        },
        {
          "author": "Борис Васильев",
          "date": "1990–2000 гг.",
          "ref": "Б. Л. Васильев, «Дом, который построил Дед», 1990–2000 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Чего?.. — Ишь, куда загинает!",
          "title": "Дом, который построил Дед"
        }
      ],
      "glosses": [
        "прост. склонять собеседника к какому-либо выводу, мнению"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Просторечные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "А. В. Амфитеатров",
          "date": "1896–1898 гг.",
          "ref": "А. В. Амфитеатров, «Птички певчие», 1896–1898 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "И от души загинают проклятия и крепкие пожелания её предполагаемым врагам и супостатам, выбившим жизнь вертепа из его обычной колеи.",
          "title": "Птички певчие"
        },
        {
          "author": "А. В. Амфитеатров",
          "date": "1903",
          "ref": "А. В. Амфитеатров, «Марья Лусьева», 1903 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Такие словечки загинала, что слушать, — на базаре фонари лопнут.",
          "title": "Марья Лусьева"
        }
      ],
      "glosses": [
        "прост. использовать отборные бранные, матерные слова"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Выражения с переносным значением/ru",
        "Просторечные выражения/ru"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "П. И. Мельников-Печерский",
          "date": "1871–1874 гг.",
          "ref": "П. И. Мельников-Печерский, «В лесах», Книга первая, 1871–1874 гг. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Уж и миллион? Не широко ль загинаешь? — перебил Патап Максимыч.",
          "title": "В лесах"
        },
        {
          "author": "Людмила Петрушевская",
          "collection": "Октябрь",
          "date_published": "1996",
          "ref": "Л. С. Петрушевская, «Маленькая волшебница» // «Октябрь», 1996 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Во загинает! — воскликнула продавщица-блондинка. — Сама от родителей ушла, ребёнка бросила, еле нашли…",
          "title": "Маленькая волшебница"
        }
      ],
      "glosses": [
        "перен., прост. лгать; врать; обманывать"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zəɡʲɪˈnatʲ]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "загибать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "клонить"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "клонить"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "склонять"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "сквернословить"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "ругаться"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "врать"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "обманывать"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "то же, что «загибать»",
      "word": "bend"
    }
  ],
  "word": "загинать"
}

Download raw JSONL data for загинать meaning in Русский (10.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-26 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (fc15ba6 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.