See галантерейный in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Галантерея/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные, склонение 1*a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -н", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 13 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова французского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от сущ. галантерея, из франц. galanterie «галантность, учтивость», из galant «галантный, учтивый»; далее из стар. гл. galer «веселить, доставлять удовольствие», далее, предположительно, из франкск. *wala «благо». Русск. галантерея — впервые в Уст. морск. 1724 г., также галантерия (Куракин, 1705 г.); заимств. через нов.-в.-нем. Galanterie или непосредственно из франц. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "галантере́йный", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "галантере́йное", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "галантере́йная", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "галантере́йные", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "галантере́йного", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "галантере́йного", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "галантере́йной", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "галантере́йных", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "галантере́йному", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "галантере́йному", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "галантере́йной", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "галантере́йным", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "галантере́йного", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "галантере́йное", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "галантере́йную", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "галантере́йных", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "галантере́йный", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "галантере́йные", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "галантере́йным", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "галантере́йным", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "галантере́йной", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "галантере́йною", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "галантере́йными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "галантере́йном", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "галантере́йном", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "галантере́йной", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "галантере́йных", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "галантерейность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "галантерейщик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "галантерейщица" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "галантерея" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. Н. Загоскин", "date": "1842–1850", "ref": "М. Н. Загоскин, «Москва и москвичи», 1842–1850 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Посреди этой комнаты стоял длинный стол, покрытый разными галантерейными вещами. Золотые колечки, сережки, запонки, цепочки, булавочки и всякие другие блестящие безделушки разложены были весьма красиво во всю длину стола, покрытого красным сукном.", "title": "Москва и москвичи" }, { "author": "В. Я. Шишков", "date": "1913–1932", "ref": "В. Я. Шишков, «Угрюм-река», Ч. 5-8, 1913–1932 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Мануфактурная, колониальная, галантерейная торговля приносила ему большие выгоды.", "title": "Угрюм-река" }, { "author": "В. Ф. Ходасевич", "date": "1924", "ref": "В. Ф. Ходасевич, «Брюсов», 1924 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Такие молодые люди торговали галантерейным товаром на Сретенке.", "title": "Брюсов" } ], "glosses": [ "относящийся к галантерее" ], "id": "ru-галантерейный-ru-adj-0banvsYo" }, { "examples": [ { "author": "Н. В. Гоголь", "date": "1836", "ref": "Н. В. Гоголь, «Ревизор», 1836 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Галантерейное, черт возьми, обхождение! Невежливого слова никогда не услышишь, всякой говорит тебе «вы».", "title": "Ревизор" }, { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1863–1864", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Рецензии», 1863–1864 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Не говорим уже о том, что стихи эти не что иное, как лепет галантерейной души, по местам вовсе лишенный смысла…", "title": "Рецензии" }, { "author": "Александр Воронский", "date": "1934", "ref": "А. К. Воронский, «Гоголь», 1934 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Павел Иванович галантереен, как галантерейны вещи, которые он любит. При своей положительности и солидности он ловко при случае шаркает ножкой, подскакивает, точно резиновый мяч; на глазах читателя дробится, рассыпается в мелких жестах, дрыгает ляшкой, махает ручкой, исходит в приятнейших словах, тает, расплывается.", "title": "Гоголь" } ], "glosses": [ "чрезмерно любезный, вежливый до слащавости" ], "id": "ru-галантерейный-ru-adj-s5RuBfgp", "raw_glosses": [ "устар., ирон. чрезмерно любезный, вежливый до слащавости" ], "tags": [ "ironic", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-галантерейный.wav", "ipa": "ɡəɫənʲtʲɪˈrʲeɪ̯nɨɪ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-галантерейный.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-галантерейный.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-галантерейный.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-галантерейный.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-галантерейный.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "галантный" }, { "sense_index": 2, "word": "учтивый" } ], "translations": [ { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "галантерейний" } ], "word": "галантерейный" }
{ "categories": [ "Галантерея/ru", "Русские лексемы", "Русские прилагательные", "Русские прилагательные, склонение 1*a", "Русские слова с суффиксом -н", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 13 букв/ru", "Слова французского происхождения/ru" ], "etymology_text": "Происходит от сущ. галантерея, из франц. galanterie «галантность, учтивость», из galant «галантный, учтивый»; далее из стар. гл. galer «веселить, доставлять удовольствие», далее, предположительно, из франкск. *wala «благо». Русск. галантерея — впервые в Уст. морск. 1724 г., также галантерия (Куракин, 1705 г.); заимств. через нов.-в.-нем. Galanterie или непосредственно из франц. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "галантере́йный", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "галантере́йное", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "галантере́йная", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "галантере́йные", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "галантере́йного", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "галантере́йного", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "галантере́йной", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "галантере́йных", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "галантере́йному", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "галантере́йному", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "галантере́йной", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "галантере́йным", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "галантере́йного", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "галантере́йное", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "галантере́йную", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "галантере́йных", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "галантере́йный", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "галантере́йные", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "галантере́йным", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "галантере́йным", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "галантере́йной", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "галантере́йною", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "галантере́йными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "галантере́йном", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "галантере́йном", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "галантере́йной", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "галантере́йных", "tags": [ "plural", "prepositional" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "галантерейность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "галантерейщик" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "галантерейщица" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "галантерея" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "М. Н. Загоскин", "date": "1842–1850", "ref": "М. Н. Загоскин, «Москва и москвичи», 1842–1850 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Посреди этой комнаты стоял длинный стол, покрытый разными галантерейными вещами. Золотые колечки, сережки, запонки, цепочки, булавочки и всякие другие блестящие безделушки разложены были весьма красиво во всю длину стола, покрытого красным сукном.", "title": "Москва и москвичи" }, { "author": "В. Я. Шишков", "date": "1913–1932", "ref": "В. Я. Шишков, «Угрюм-река», Ч. 5-8, 1913–1932 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Мануфактурная, колониальная, галантерейная торговля приносила ему большие выгоды.", "title": "Угрюм-река" }, { "author": "В. Ф. Ходасевич", "date": "1924", "ref": "В. Ф. Ходасевич, «Брюсов», 1924 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Такие молодые люди торговали галантерейным товаром на Сретенке.", "title": "Брюсов" } ], "glosses": [ "относящийся к галантерее" ] }, { "examples": [ { "author": "Н. В. Гоголь", "date": "1836", "ref": "Н. В. Гоголь, «Ревизор», 1836 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Галантерейное, черт возьми, обхождение! Невежливого слова никогда не услышишь, всякой говорит тебе «вы».", "title": "Ревизор" }, { "author": "М. Е. Салтыков-Щедрин", "date": "1863–1864", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Рецензии», 1863–1864 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Не говорим уже о том, что стихи эти не что иное, как лепет галантерейной души, по местам вовсе лишенный смысла…", "title": "Рецензии" }, { "author": "Александр Воронский", "date": "1934", "ref": "А. К. Воронский, «Гоголь», 1934 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Павел Иванович галантереен, как галантерейны вещи, которые он любит. При своей положительности и солидности он ловко при случае шаркает ножкой, подскакивает, точно резиновый мяч; на глазах читателя дробится, рассыпается в мелких жестах, дрыгает ляшкой, махает ручкой, исходит в приятнейших словах, тает, расплывается.", "title": "Гоголь" } ], "glosses": [ "чрезмерно любезный, вежливый до слащавости" ], "raw_glosses": [ "устар., ирон. чрезмерно любезный, вежливый до слащавости" ], "tags": [ "ironic", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-галантерейный.wav", "ipa": "ɡəɫənʲtʲɪˈrʲeɪ̯nɨɪ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-галантерейный.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-галантерейный.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-галантерейный.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-галантерейный.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-галантерейный.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "галантный" }, { "sense_index": 2, "word": "учтивый" } ], "translations": [ { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "галантерейний" } ], "word": "галантерейный" }
Download raw JSONL data for галантерейный meaning in Русский (8.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the ruwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.