"выделяться" meaning in Русский

See выделяться in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: vɨdʲɪˈlʲat͡sːə Audio: Ru-выделяться.ogg
Etymology: Образовано добавлением -ся к выделять, далее из вы- + -делять (делить), далее от праслав. *děliti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѣлити (др.-греч. μερίζειν), русск. делить, укр. ділити, болг. деля́, сербохорв. диjѐлити, ди̏jели̑м, словенск. dėlíti, чешск. dělit, польск. dzielić, н.-луж. dźělić, н.-луж. źěliś. Сюда же укр. діл «горный хребет», ст.-слав. дѣлъ «часть», болг. дял «часть», сербохорв. ди̏о (ди̏jел) (род. п. ди̏jела) «часть», чак. dél (род. п. dēlȁ), словенск. dė́ł, чешск. díl, словацк. diel, польск. dział, в.-луж. dźěł, н.-луж. źěł. Восходит к праиндоевр. *dail-. Ср.: лит. dailaũ, dailýti «делить», англ. deal, готск. dailjan, др.-в.-нем., ср.-в.-нем. teilen. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Использованы данные историко-этимологического словаря П. Я. Черных. См. Список литературы. Forms: выделя́юсь [first-person, singular, present], выделя́лся [first-person, singular, past], выделя́лась [first-person, singular, past], выделя́ешься [second-person, singular, present], выделя́лся [second-person, singular, past], выделя́лась [second-person, singular, past], выделя́йся [second-person, singular, imperative], выделя́ется [third-person, singular, present], выделя́лся [third-person, singular, past], выделя́лась [third-person, singular, past], выделя́лось [third-person, singular, past], выделя́емся [first-person, plural, present], выделя́лись [first-person, plural, past], выделя́етесь [second-person, plural, present], выделя́лись [second-person, plural, past], выделя́йтесь [second-person, plural, imperative], выделя́ются [third-person, plural, present], выделя́лись [third-person, plural, past], выделя́ющийся [active, present], выделя́вшийся [active, past], выделя́ясь [adverbial, present], выделя́вшись [adverbial, past], буду/будешь… выделя́ться [future], выделиться [perfective]
  1. обособляться, отделяться от общего, целого
    Sense id: ru-выделяться-ru-verb-ofgwAwcM
  2. выходить наружу, выступать, проявляться, сочиться (из организма, сложного состава и т. п., также техн. о тепле и пр.)
    Sense id: ru-выделяться-ru-verb-Xa5baFQz
  3. экон. отделяться, получая в своё владение часть общего имущества
    Sense id: ru-выделяться-ru-verb-jBixCcSt Topics: economics
  4. обладать особыми качествами, отличаясь от окружающих
    Sense id: ru-выделяться-ru-verb-wWrNtVub
  5. страд. к выделять
    Sense id: ru-выделяться-ru-verb-TkgOn5A7
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: обособляться, отличаться Hypernyms: отделяться, проявляться Related terms: выделение, выделенный, выделиться, выделять, выделить Translations (быть выделяемым): abgesondert werden (Немецкий) Translations (выходить наружу, выступать, проявляться): ooze out (Английский), exude (Английский), segregarse (Испанский), herausragen (Немецкий), hervorstehen (Немецкий), salgılanmak (Турецкий) Translations (обладать особыми качествами, отличаясь от окружающих): be distinguished (Английский), be notable (Английский), stand out (Английский), distinguirse (Испанский), destacarse (Испанский), señalarse (Испанский), hervorstechen (Немецкий), herausragen (Немецкий) Translations (обособляться, отделяться от общего, целого): separarse (Испанский), ayrılmak (Турецкий), ayrılaşmak (Турецкий) Translations (отделяться, получая в свое владение часть общего имущества): take one's share (Английский)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "впитываться"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "с"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские возвратные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские непереходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с постфиксом -ся",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с приставкой вы-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -я",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 10 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Образовано добавлением -ся к выделять, далее из вы- + -делять (делить), далее от праслав. *děliti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѣлити (др.-греч. μερίζειν), русск. делить, укр. ділити, болг. деля́, сербохорв. диjѐлити, ди̏jели̑м, словенск. dėlíti, чешск. dělit, польск. dzielić, н.-луж. dźělić, н.-луж. źěliś. Сюда же укр. діл «горный хребет», ст.-слав. дѣлъ «часть», болг. дял «часть», сербохорв. ди̏о (ди̏jел) (род. п. ди̏jела) «часть», чак. dél (род. п. dēlȁ), словенск. dė́ł, чешск. díl, словацк. diel, польск. dział, в.-луж. dźěł, н.-луж. źěł. Восходит к праиндоевр. *dail-. Ср.: лит. dailaũ, dailýti «делить», англ. deal, готск. dailjan, др.-в.-нем., ср.-в.-нем. teilen.\nИспользованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.\nИспользованы данные историко-этимологического словаря П. Я. Черных. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "выделя́юсь",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́лся",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́лась",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́ешься",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́лся",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́лась",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́йся",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́ется",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́лся",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́лась",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́лось",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́емся",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́лись",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́етесь",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́лись",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́йтесь",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́ются",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́лись",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́ющийся",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́вшийся",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́ясь",
      "tags": [
        "adverbial",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́вшись",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… выделя́ться",
      "tags": [
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "выделиться",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "отделяться"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "проявляться"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "выделение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "выделенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "выделиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "выделять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "выделить"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Хармс",
          "date": "1933-1939",
          "ref": "Д. И. Хармс, «Суд Линча», 1933-1939 гг.",
          "text": "Из толпы выделяется человек среднего роста и спрашивает Петрова, что он записал у себя в записной книжечке.",
          "title": "Суд Линча"
        },
        {
          "author": "Ефремов",
          "date": "1945-1946",
          "ref": "И. А. Ефремов, «На краю Ойкумены», 1945-1946 гг.",
          "text": "Пандион был поражён видом совершенно чёрных лиц, на которых ярко выделялись зубы, белки́ глаз и коричнево-красные губы.",
          "title": "На краю Ойкумены"
        }
      ],
      "glosses": [
        "обособляться, отделяться от общего, целого"
      ],
      "id": "ru-выделяться-ru-verb-ofgwAwcM"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Обручев",
          "date": "1924",
          "ref": "В. А. Обручев, «Плутония», 1924 г.",
          "text": "Вода озера оказалась холодной и пресной, на вкус даже напоминавшей сельтерскую, так как из неё при лёгком подогревании выделялись пузырьки углекислоты.",
          "title": "Плутония"
        },
        {
          "text": "Смола выделяется на древесной коре крупными каплями."
        },
        {
          "author": "Ефремов",
          "date": "1959-1963",
          "ref": "И. А. Ефремов, «Лезвие бритвы», 1959-1963 гг.",
          "text": "Есть рыбы, выкармливающие своих мальков подобием молока, выделяющегося особыми железами прямо на поверхности тела.",
          "title": "Лезвие бритвы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "выходить наружу, выступать, проявляться, сочиться"
      ],
      "id": "ru-выделяться-ru-verb-Xa5baFQz",
      "raw_glosses": [
        "выходить наружу, выступать, проявляться, сочиться (из организма, сложного состава и т. п., также техн. о тепле и пр.)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "отделяться, получая в своё владение часть общего имущества"
      ],
      "id": "ru-выделяться-ru-verb-jBixCcSt",
      "raw_glosses": [
        "экон. отделяться, получая в своё владение часть общего имущества"
      ],
      "topics": [
        "economics"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Н. Апухтин",
          "date": "1892",
          "ref": "А. Н. Апухтин, «Между жизнью и смертью», 1892 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Из всех голосов выделялся старческий дребезжащий голос моего камердинера Савелия.",
          "title": "Между жизнью и смертью"
        },
        {
          "author": "Ефремов",
          "date": "1968-1969",
          "ref": "И. А. Ефремов, «Час быка», 1968-1969 гг.",
          "text": "Он старался не выделяться среди жителей столицы и подражал им даже в походке.",
          "title": "Час быка"
        },
        {
          "author": "Михаил Веллер",
          "date": "1988",
          "ref": "М. И. Веллер, «Карьера в Никуда», 1988 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Не выделяйся. Не будь первым ни в чём.",
          "title": "Карьера в Никуда"
        },
        {
          "author": "Андрей Белянин",
          "date": "1999",
          "ref": "Андрей Белянин, «Свирепый ландграф», 1999 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В таких костюмах, может, и удобно ходить в разведку, но на дороге мы будем слишком выделяться.",
          "title": "Свирепый ландграф"
        },
        {
          "author": "Дмитрий Липскеров",
          "date": "1999",
          "ref": "Д. М. Липскеров, «Последний сон разума», 1999 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Карп был слегка подранен сачком, и его бок выделялся на сером фоне розовым мясом, сочившимся кровью.",
          "title": "Последний сон разума"
        }
      ],
      "glosses": [
        "обладать особыми качествами, отличаясь от окружающих"
      ],
      "id": "ru-выделяться-ru-verb-wWrNtVub"
    },
    {
      "glosses": [
        "страд. к выделять"
      ],
      "id": "ru-выделяться-ru-verb-TkgOn5A7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-выделяться.ogg",
      "ipa": "vɨdʲɪˈlʲat͡sːə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/Ru-выделяться.ogg/Ru-выделяться.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-выделяться.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "обособляться"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "отличаться"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "intransitive",
    "reflexive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "обособляться, отделяться от общего, целого",
      "word": "separarse"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "обособляться, отделяться от общего, целого",
      "word": "ayrılmak"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "обособляться, отделяться от общего, целого",
      "word": "ayrılaşmak"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "выходить наружу, выступать, проявляться",
      "word": "ooze out"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "выходить наружу, выступать, проявляться",
      "word": "exude"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "выходить наружу, выступать, проявляться",
      "word": "segregarse"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "выходить наружу, выступать, проявляться",
      "word": "herausragen"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "выходить наружу, выступать, проявляться",
      "word": "hervorstehen"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "выходить наружу, выступать, проявляться",
      "word": "salgılanmak"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "отделяться, получая в свое владение часть общего имущества",
      "word": "take one's share"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обладать особыми качествами, отличаясь от окружающих",
      "word": "be distinguished"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обладать особыми качествами, отличаясь от окружающих",
      "word": "be notable"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обладать особыми качествами, отличаясь от окружающих",
      "word": "stand out"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "обладать особыми качествами, отличаясь от окружающих",
      "word": "distinguirse"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "обладать особыми качествами, отличаясь от окружающих",
      "word": "destacarse"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "обладать особыми качествами, отличаясь от окружающих",
      "word": "señalarse"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "stach hervor, hervorgestochen"
      ],
      "sense": "обладать особыми качествами, отличаясь от окружающих",
      "word": "hervorstechen"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "обладать особыми качествами, отличаясь от окружающих",
      "word": "herausragen"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "быть выделяемым",
      "word": "abgesondert werden"
    }
  ],
  "word": "выделяться"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "впитываться"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "с"
    }
  ],
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы, спряжение 1a",
    "Русские возвратные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские непереходные глаголы",
    "Русские слова с постфиксом -ся",
    "Русские слова с приставкой вы-",
    "Русские слова с суффиксом -я",
    "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt",
    "Русский язык",
    "Слова из 10 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Образовано добавлением -ся к выделять, далее из вы- + -делять (делить), далее от праслав. *děliti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѣлити (др.-греч. μερίζειν), русск. делить, укр. ділити, болг. деля́, сербохорв. диjѐлити, ди̏jели̑м, словенск. dėlíti, чешск. dělit, польск. dzielić, н.-луж. dźělić, н.-луж. źěliś. Сюда же укр. діл «горный хребет», ст.-слав. дѣлъ «часть», болг. дял «часть», сербохорв. ди̏о (ди̏jел) (род. п. ди̏jела) «часть», чак. dél (род. п. dēlȁ), словенск. dė́ł, чешск. díl, словацк. diel, польск. dział, в.-луж. dźěł, н.-луж. źěł. Восходит к праиндоевр. *dail-. Ср.: лит. dailaũ, dailýti «делить», англ. deal, готск. dailjan, др.-в.-нем., ср.-в.-нем. teilen.\nИспользованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.\nИспользованы данные историко-этимологического словаря П. Я. Черных. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "выделя́юсь",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́лся",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́лась",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́ешься",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́лся",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́лась",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́йся",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́ется",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́лся",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́лась",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́лось",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́емся",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́лись",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́етесь",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́лись",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́йтесь",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́ются",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́лись",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́ющийся",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́вшийся",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́ясь",
      "tags": [
        "adverbial",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "выделя́вшись",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… выделя́ться",
      "tags": [
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "выделиться",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "отделяться"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "проявляться"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "выделение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "выделенный"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "выделиться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "выделять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "выделить"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Хармс",
          "date": "1933-1939",
          "ref": "Д. И. Хармс, «Суд Линча», 1933-1939 гг.",
          "text": "Из толпы выделяется человек среднего роста и спрашивает Петрова, что он записал у себя в записной книжечке.",
          "title": "Суд Линча"
        },
        {
          "author": "Ефремов",
          "date": "1945-1946",
          "ref": "И. А. Ефремов, «На краю Ойкумены», 1945-1946 гг.",
          "text": "Пандион был поражён видом совершенно чёрных лиц, на которых ярко выделялись зубы, белки́ глаз и коричнево-красные губы.",
          "title": "На краю Ойкумены"
        }
      ],
      "glosses": [
        "обособляться, отделяться от общего, целого"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Обручев",
          "date": "1924",
          "ref": "В. А. Обручев, «Плутония», 1924 г.",
          "text": "Вода озера оказалась холодной и пресной, на вкус даже напоминавшей сельтерскую, так как из неё при лёгком подогревании выделялись пузырьки углекислоты.",
          "title": "Плутония"
        },
        {
          "text": "Смола выделяется на древесной коре крупными каплями."
        },
        {
          "author": "Ефремов",
          "date": "1959-1963",
          "ref": "И. А. Ефремов, «Лезвие бритвы», 1959-1963 гг.",
          "text": "Есть рыбы, выкармливающие своих мальков подобием молока, выделяющегося особыми железами прямо на поверхности тела.",
          "title": "Лезвие бритвы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "выходить наружу, выступать, проявляться, сочиться"
      ],
      "raw_glosses": [
        "выходить наружу, выступать, проявляться, сочиться (из организма, сложного состава и т. п., также техн. о тепле и пр.)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "отделяться, получая в своё владение часть общего имущества"
      ],
      "raw_glosses": [
        "экон. отделяться, получая в своё владение часть общего имущества"
      ],
      "topics": [
        "economics"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "А. Н. Апухтин",
          "date": "1892",
          "ref": "А. Н. Апухтин, «Между жизнью и смертью», 1892 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Из всех голосов выделялся старческий дребезжащий голос моего камердинера Савелия.",
          "title": "Между жизнью и смертью"
        },
        {
          "author": "Ефремов",
          "date": "1968-1969",
          "ref": "И. А. Ефремов, «Час быка», 1968-1969 гг.",
          "text": "Он старался не выделяться среди жителей столицы и подражал им даже в походке.",
          "title": "Час быка"
        },
        {
          "author": "Михаил Веллер",
          "date": "1988",
          "ref": "М. И. Веллер, «Карьера в Никуда», 1988 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Не выделяйся. Не будь первым ни в чём.",
          "title": "Карьера в Никуда"
        },
        {
          "author": "Андрей Белянин",
          "date": "1999",
          "ref": "Андрей Белянин, «Свирепый ландграф», 1999 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "В таких костюмах, может, и удобно ходить в разведку, но на дороге мы будем слишком выделяться.",
          "title": "Свирепый ландграф"
        },
        {
          "author": "Дмитрий Липскеров",
          "date": "1999",
          "ref": "Д. М. Липскеров, «Последний сон разума», 1999 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Карп был слегка подранен сачком, и его бок выделялся на сером фоне розовым мясом, сочившимся кровью.",
          "title": "Последний сон разума"
        }
      ],
      "glosses": [
        "обладать особыми качествами, отличаясь от окружающих"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "страд. к выделять"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-выделяться.ogg",
      "ipa": "vɨdʲɪˈlʲat͡sːə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/Ru-выделяться.ogg/Ru-выделяться.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-выделяться.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "обособляться"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "отличаться"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "intransitive",
    "reflexive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "обособляться, отделяться от общего, целого",
      "word": "separarse"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "обособляться, отделяться от общего, целого",
      "word": "ayrılmak"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "обособляться, отделяться от общего, целого",
      "word": "ayrılaşmak"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "выходить наружу, выступать, проявляться",
      "word": "ooze out"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "выходить наружу, выступать, проявляться",
      "word": "exude"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "выходить наружу, выступать, проявляться",
      "word": "segregarse"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "выходить наружу, выступать, проявляться",
      "word": "herausragen"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "выходить наружу, выступать, проявляться",
      "word": "hervorstehen"
    },
    {
      "lang": "Турецкий",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "выходить наружу, выступать, проявляться",
      "word": "salgılanmak"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "отделяться, получая в свое владение часть общего имущества",
      "word": "take one's share"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обладать особыми качествами, отличаясь от окружающих",
      "word": "be distinguished"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обладать особыми качествами, отличаясь от окружающих",
      "word": "be notable"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "обладать особыми качествами, отличаясь от окружающих",
      "word": "stand out"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "обладать особыми качествами, отличаясь от окружающих",
      "word": "distinguirse"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "обладать особыми качествами, отличаясь от окружающих",
      "word": "destacarse"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "обладать особыми качествами, отличаясь от окружающих",
      "word": "señalarse"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "stach hervor, hervorgestochen"
      ],
      "sense": "обладать особыми качествами, отличаясь от окружающих",
      "word": "hervorstechen"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "обладать особыми качествами, отличаясь от окружающих",
      "word": "herausragen"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "быть выделяемым",
      "word": "abgesondert werden"
    }
  ],
  "word": "выделяться"
}

Download raw JSONL data for выделяться meaning in Русский (12.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.