See вспахать in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы вспашки/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 6c", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы совершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой вз-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -а", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Образовано из вс- + пахать, далее от праслав. *рахаti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пахати (с XI века), болг. пахам, чешск. рáсhаt «делать, учинять», диал. «пасти скот», словенск. рáсhаť «совершать, производить», польск. расhас́ «копать, причинять зло». Сюда же па́хнуть и пахну́ть. Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "вспашу́", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "вспаха́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспаха́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспа́шешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "вспаха́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспаха́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспаши́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "вспа́шет", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "вспаха́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспаха́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспаха́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспа́шем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "вспаха́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "вспа́шем", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "вспа́шемте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "вспа́шете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "вспаха́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "вспаши́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "вспа́шут", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "вспаха́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "вспаха́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "вспаха́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "вспаха́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "вспа́ханный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "паха́ть", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "вспа́хивать", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "обработать" }, { "sense_index": 1, "word": "взрыхлить" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "перепахать" }, { "sense_index": 1, "word": "пропахать" }, { "sense_index": 1, "word": "распахать" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "вспашка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "вспахивать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пахать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Аграрный журнал", "date": "2002", "ref": "«Кто защитит русского фермера?», 2002 г. // «Аграрный журнал» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А ведь землю ещё надо вспахать, взбороновать, засеять, всходы обработать ядохимикатами, урожай убрать, перевезти.", "title": "Кто защитит русского фермера?" }, { "author": "П.А. Кропоткин", "date": "1892", "ref": "П.А. Кропоткин, «Хлеб и воля», 1892 г.", "text": "Затем они вспашут землю или, по крайней мере, большую её часть паровым плугом, что возьмёт 4 дня на десятину, и посвятят ещё 4 дня на вторую перепашку и боронование.", "title": "Хлеб и воля" } ], "glosses": [ "взрыть, взрыхлить землю сохой, плугом, подготавливая её к севу, посадке и т. п." ], "id": "ru-вспахать-ru-verb-hZfjqah6" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-вспахать.wav", "ipa": "fspɐˈxatʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-вспахать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-вспахать.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-вспахать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-вспахать.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-вспахать.wav" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "plough up" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "word": "узараць" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "aufpflügen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "aufackern" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "поорати" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "зорати" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "labourer" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "zorat" } ], "word": "вспахать" }
{ "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы вспашки/ru", "Глаголы, спряжение 6c", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы совершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой вз-", "Русские слова с суффиксом -а", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru" ], "etymology_text": "Образовано из вс- + пахать, далее от праслав. *рахаti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пахати (с XI века), болг. пахам, чешск. рáсhаt «делать, учинять», диал. «пасти скот», словенск. рáсhаť «совершать, производить», польск. расhас́ «копать, причинять зло». Сюда же па́хнуть и пахну́ть. Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "вспашу́", "tags": [ "first-person", "singular", "future" ] }, { "form": "вспаха́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспаха́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспа́шешь", "tags": [ "second-person", "singular", "future" ] }, { "form": "вспаха́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспаха́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспаши́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "вспа́шет", "tags": [ "third-person", "singular", "future" ] }, { "form": "вспаха́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспаха́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспаха́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "вспа́шем", "tags": [ "first-person", "plural", "future" ] }, { "form": "вспаха́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "вспа́шем", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "вспа́шемте", "tags": [ "first-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "вспа́шете", "tags": [ "second-person", "plural", "future" ] }, { "form": "вспаха́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "вспаши́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "вспа́шут", "tags": [ "third-person", "plural", "future" ] }, { "form": "вспаха́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "вспаха́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "вспаха́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "вспаха́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "вспа́ханный", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "паха́ть", "tags": [ "perfective" ] }, { "form": "вспа́хивать", "tags": [ "perfective" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "обработать" }, { "sense_index": 1, "word": "взрыхлить" } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "перепахать" }, { "sense_index": 1, "word": "пропахать" }, { "sense_index": 1, "word": "распахать" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "вспашка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "вспахивать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "пахать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Аграрный журнал", "date": "2002", "ref": "«Кто защитит русского фермера?», 2002 г. // «Аграрный журнал» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А ведь землю ещё надо вспахать, взбороновать, засеять, всходы обработать ядохимикатами, урожай убрать, перевезти.", "title": "Кто защитит русского фермера?" }, { "author": "П.А. Кропоткин", "date": "1892", "ref": "П.А. Кропоткин, «Хлеб и воля», 1892 г.", "text": "Затем они вспашут землю или, по крайней мере, большую её часть паровым плугом, что возьмёт 4 дня на десятину, и посвятят ещё 4 дня на вторую перепашку и боронование.", "title": "Хлеб и воля" } ], "glosses": [ "взрыть, взрыхлить землю сохой, плугом, подготавливая её к севу, посадке и т. п." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-вспахать.wav", "ipa": "fspɐˈxatʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-вспахать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-вспахать.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-вспахать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-вспахать.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-вспахать.wav" } ], "tags": [ "perfect", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "plough up" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "word": "узараць" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "aufpflügen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "aufackern" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "поорати" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "зорати" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "labourer" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "word": "zorat" } ], "word": "вспахать" }
Download raw JSONL data for вспахать meaning in Русский (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.