"внедрить" meaning in Русский

See внедрить in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: vnʲɪˈdrʲitʲ Audio: Ru-внедрить.ogg
Etymology: Конфиксное производное от существительного недра, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ядра мн. "недра, глубина, лоно" (Нестор, Жит. Бор. и Глеба: отъ ядръ земьныхъ), ст.-слав. нѣдра мн. (др.-греч. κόλπος; Супр.) наряду с дра -- то же (Клоц., Супр., Рs. Sin.), русск. недра, укр. надро "лоно, грудь", нíдра "недра", болг. недра́, сербохорв. ње̏дра, мн. (род. п. ње̏дāрā) "пазуха", словенск. jádrо "брюшко, опухоль", nẹ̑dro, nẹ̑drje ср. р. "грудь", nádrа мн. -- то же, чешск. ňadra мн. ср. р. "грудь, лоно, пазуха", словацк. ňadrá, польск. niadro, в.-луж., н.-луж. nadra мн. "груди". Трудное слово. Праслав. *nědrо могло произойти из сложения vъnědrěхъ, местн. мн., vъnědra (вин. мн.), из *ědra, которое в свободном виде должно было дать праслав. *jadra. Формы на -n, возм., обобщены из названных выше сочетаний. Невероятно различное происхождение форм на n- и без n-. Достойно внимания сравнение *jadro с греч. ἦτορ ср. р. "сердце" (эол. вместо *ἦταρ) ἦτρον "низ живота", др.-в.-нем. âdara "жила", in-âdiri "внутренности", ирл. in-athar -- то же. Слав. -dr- при -tr- в др. языках, возм., объясняется влиянием семантически близкого слова, напр. др.-инд. udáram "брюхо". Менее вероятно возведение к nědrо и сближение с греч. νηδύ̄ς "живот, утроба". Неправдоподобно сопоставление *jadro с арм. аit "щека-", aitnum "набухаю", aitumn "оnухание, вздутие", греч. οἶδος "опухоль", οἰδάω, οἰδέω "набухать, пухнуть", др.-в.-нем. еiʒ "нарыв", др.-в.-нем. eitar, нов.-в.-нем. Еitеr "гной". Также сближают слав. nědrо с греч. νηδύς "живот, чрево", νηδυιά "внутренности", производя их от *nе-еd- "то, что не едят". Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы. Forms: внедрю́ [first-person, singular, future], внедри́л [first-person, singular, past], внедри́ла [first-person, singular, past], внедри́шь [second-person, singular, future], внедри́л [second-person, singular, past], внедри́ла [second-person, singular, past], внедри́ [second-person, singular, imperative], внедри́т [third-person, singular, future], внедри́л [third-person, singular, past], внедри́ла [third-person, singular, past], внедри́ло [third-person, singular, past], внедри́м [first-person, plural, future], внедри́ли [first-person, plural, past], внедри́м [first-person, plural, imperative], внедри́мте [first-person, plural, imperative], внедри́те [second-person, plural, future], внедри́ли [second-person, plural, past], внедри́те [second-person, plural, imperative], внедря́т [third-person, plural, future], внедри́ли [third-person, plural, past], внедри́вший [active, past], внедри́в [adverbial, past], внедри́вши [adverbial, past], внедрённый [passive, past], внедрять [perfective]
  1. поместить, ввести внутрь чего-либо, в какую-либо среду
    Sense id: ru-внедрить-ru-verb-mV6aPKYS
  2. добиться распространения чего-либо в быту, в производстве и т. п.
    Sense id: ru-внедрить-ru-verb-Sd2qpbyK
  3. внушить, заставить усвоить, запомнить, понять что-либо
    Sense id: ru-внедрить-ru-verb-XovMrOMY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: внедрение, внедрённый, внедренческий, внедрять, внедряться, внедриться Translations (внушить, заставить усвоить, запомнить, понять что-либо): inculcate (Английский), inculcar (Испанский) Translations (добиться распространения чего-либо в быту, в производстве и т. п.): introduce (Английский), implement (Английский), укараніць (Белорусский), introducir (Испанский), упровадити (Украинский) Translations (поместить, ввести внутрь чего-либо, в какую-либо среду): implant (in) (Английский), embed (in) (Английский), introducir (Испанский), implantar (Испанский), einführen (Немецкий)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 4b",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы совершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -и",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Конфиксное производное от существительного недра, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ядра мн. \"недра, глубина, лоно\" (Нестор, Жит. Бор. и Глеба: отъ ядръ земьныхъ), ст.-слав. нѣдра мн. (др.-греч. κόλπος; Супр.) наряду с дра -- то же (Клоц., Супр., Рs. Sin.), русск. недра, укр. надро \"лоно, грудь\", нíдра \"недра\", болг. недра́, сербохорв. ње̏дра, мн. (род. п. ње̏дāрā) \"пазуха\", словенск. jádrо \"брюшко, опухоль\", nẹ̑dro, nẹ̑drje ср. р. \"грудь\", nádrа мн. -- то же, чешск. ňadra мн. ср. р. \"грудь, лоно, пазуха\", словацк. ňadrá, польск. niadro, в.-луж., н.-луж. nadra мн. \"груди\". Трудное слово. Праслав. *nědrо могло произойти из сложения vъnědrěхъ, местн. мн., vъnědra (вин. мн.), из *ědra, которое в свободном виде должно было дать праслав. *jadra. Формы на -n, возм., обобщены из названных выше сочетаний. Невероятно различное происхождение форм на n- и без n-. Достойно внимания сравнение *jadro с греч. ἦτορ ср. р. \"сердце\" (эол. вместо *ἦταρ) ἦτρον \"низ живота\", др.-в.-нем. âdara \"жила\", in-âdiri \"внутренности\", ирл. in-athar -- то же. Слав. -dr- при -tr- в др. языках, возм., объясняется влиянием семантически близкого слова, напр. др.-инд. udáram \"брюхо\". Менее вероятно возведение к nědrо и сближение с греч. νηδύ̄ς \"живот, утроба\". Неправдоподобно сопоставление *jadro с арм. аit \"щека-\", aitnum \"набухаю\", aitumn \"оnухание, вздутие\", греч. οἶδος \"опухоль\", οἰδάω, οἰδέω \"набухать, пухнуть\", др.-в.-нем. еiʒ \"нарыв\", др.-в.-нем. eitar, нов.-в.-нем. Еitеr \"гной\". Также сближают слав. nědrо с греч. νηδύς \"живот, чрево\", νηδυιά \"внутренности\", производя их от *nе-еd- \"то, что не едят\". Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "внедрю́",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́л",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́ла",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́шь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́л",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́ла",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́т",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́л",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́ла",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́ло",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́м",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́ли",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́м",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́мте",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́ли",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "внедря́т",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́ли",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́вший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедрённый",
      "tags": [
        "passive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедрять",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "внедрение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "внедрённый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "внедренческий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "внедрять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "внедряться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "внедриться"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Алексей Егоров",
          "date": "1978",
          "ref": "Алексей Егоров, «Тайна полковника Уранова», 1978 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Уранов внедрил свою агентуру в рабочие кружки и хорошо знал обстановку в них.",
          "title": "Тайна полковника Уранова"
        },
        {
          "author": "О. Белоконева",
          "collection": "Наука и жизнь",
          "date": "2007",
          "ref": "О. Белоконева, «Гены под прицелом», 2007 г. // «Наука и жизнь» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Эванс и его сотрудники внедрили генетический материал эмбриональных стволовых клеток в половые клетки мыши.",
          "title": "Гены под прицелом"
        }
      ],
      "glosses": [
        "поместить, ввести внутрь чего-либо, в какую-либо среду"
      ],
      "id": "ru-внедрить-ru-verb-mV6aPKYS"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ю. Прозоров",
          "collection": "Наука и жизнь",
          "date": "2008",
          "ref": "Ю. Прозоров, «Всё началось с изобретения», 2008 г. // «Наука и жизнь» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Здесь разработали и внедрили в производство более 70 изобретений.",
          "title": "Всё началось с изобретения"
        }
      ],
      "glosses": [
        "добиться распространения чего-либо в быту, в производстве и т. п."
      ],
      "id": "ru-внедрить-ru-verb-Sd2qpbyK"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Виктор Конецкий",
          "date": "1979",
          "ref": "В. В. Конецкий, «Вчерашние заботы», 1979 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сегодня я знаю, что новая тактика оправдалась и атомоход внедрил ее в сознание капитанов тех судов, с которыми часто работает.",
          "title": "Вчерашние заботы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "внушить, заставить усвоить, запомнить, понять что-либо"
      ],
      "id": "ru-внедрить-ru-verb-XovMrOMY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-внедрить.ogg",
      "ipa": "vnʲɪˈdrʲitʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/Ru-внедрить.ogg/Ru-внедрить.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-внедрить.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "perfect",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "roman": "in",
      "sense": "поместить, ввести внутрь чего-либо, в какую-либо среду",
      "word": "implant"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "roman": "in",
      "sense": "поместить, ввести внутрь чего-либо, в какую-либо среду",
      "word": "embed"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "поместить, ввести внутрь чего-либо, в какую-либо среду",
      "word": "introducir"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "поместить, ввести внутрь чего-либо, в какую-либо среду",
      "word": "implantar"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "поместить, ввести внутрь чего-либо, в какую-либо среду",
      "word": "einführen"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "добиться распространения чего-либо в быту, в производстве и т. п.",
      "word": "introduce"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "добиться распространения чего-либо в быту, в производстве и т. п.",
      "word": "implement"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "sense": "добиться распространения чего-либо в быту, в производстве и т. п.",
      "word": "укараніць"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "добиться распространения чего-либо в быту, в производстве и т. п.",
      "word": "introducir"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "добиться распространения чего-либо в быту, в производстве и т. п.",
      "word": "упровадити"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "внушить, заставить усвоить, запомнить, понять что-либо",
      "word": "inculcate"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "внушить, заставить усвоить, запомнить, понять что-либо",
      "word": "inculcar"
    }
  ],
  "word": "внедрить"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы, спряжение 4b",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы совершенного вида",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова с суффиксом -и",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русский язык",
    "Слова из 8 букв/ru",
    "Требуется категоризация/ru"
  ],
  "etymology_text": "Конфиксное производное от существительного недра, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ядра мн. \"недра, глубина, лоно\" (Нестор, Жит. Бор. и Глеба: отъ ядръ земьныхъ), ст.-слав. нѣдра мн. (др.-греч. κόλπος; Супр.) наряду с дра -- то же (Клоц., Супр., Рs. Sin.), русск. недра, укр. надро \"лоно, грудь\", нíдра \"недра\", болг. недра́, сербохорв. ње̏дра, мн. (род. п. ње̏дāрā) \"пазуха\", словенск. jádrо \"брюшко, опухоль\", nẹ̑dro, nẹ̑drje ср. р. \"грудь\", nádrа мн. -- то же, чешск. ňadra мн. ср. р. \"грудь, лоно, пазуха\", словацк. ňadrá, польск. niadro, в.-луж., н.-луж. nadra мн. \"груди\". Трудное слово. Праслав. *nědrо могло произойти из сложения vъnědrěхъ, местн. мн., vъnědra (вин. мн.), из *ědra, которое в свободном виде должно было дать праслав. *jadra. Формы на -n, возм., обобщены из названных выше сочетаний. Невероятно различное происхождение форм на n- и без n-. Достойно внимания сравнение *jadro с греч. ἦτορ ср. р. \"сердце\" (эол. вместо *ἦταρ) ἦτρον \"низ живота\", др.-в.-нем. âdara \"жила\", in-âdiri \"внутренности\", ирл. in-athar -- то же. Слав. -dr- при -tr- в др. языках, возм., объясняется влиянием семантически близкого слова, напр. др.-инд. udáram \"брюхо\". Менее вероятно возведение к nědrо и сближение с греч. νηδύ̄ς \"живот, утроба\". Неправдоподобно сопоставление *jadro с арм. аit \"щека-\", aitnum \"набухаю\", aitumn \"оnухание, вздутие\", греч. οἶδος \"опухоль\", οἰδάω, οἰδέω \"набухать, пухнуть\", др.-в.-нем. еiʒ \"нарыв\", др.-в.-нем. eitar, нов.-в.-нем. Еitеr \"гной\". Также сближают слав. nědrо с греч. νηδύς \"живот, чрево\", νηδυιά \"внутренности\", производя их от *nе-еd- \"то, что не едят\". Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "внедрю́",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́л",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́ла",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́шь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́л",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́ла",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́т",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́л",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́ла",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́ло",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́м",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́ли",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́м",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́мте",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́ли",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́те",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "внедря́т",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́ли",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́вший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́в",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедри́вши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедрённый",
      "tags": [
        "passive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "внедрять",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "внедрение"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "внедрённый"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "внедренческий"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "внедрять"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "внедряться"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "внедриться"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Алексей Егоров",
          "date": "1978",
          "ref": "Алексей Егоров, «Тайна полковника Уранова», 1978 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Уранов внедрил свою агентуру в рабочие кружки и хорошо знал обстановку в них.",
          "title": "Тайна полковника Уранова"
        },
        {
          "author": "О. Белоконева",
          "collection": "Наука и жизнь",
          "date": "2007",
          "ref": "О. Белоконева, «Гены под прицелом», 2007 г. // «Наука и жизнь» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Эванс и его сотрудники внедрили генетический материал эмбриональных стволовых клеток в половые клетки мыши.",
          "title": "Гены под прицелом"
        }
      ],
      "glosses": [
        "поместить, ввести внутрь чего-либо, в какую-либо среду"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ю. Прозоров",
          "collection": "Наука и жизнь",
          "date": "2008",
          "ref": "Ю. Прозоров, «Всё началось с изобретения», 2008 г. // «Наука и жизнь» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Здесь разработали и внедрили в производство более 70 изобретений.",
          "title": "Всё началось с изобретения"
        }
      ],
      "glosses": [
        "добиться распространения чего-либо в быту, в производстве и т. п."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Виктор Конецкий",
          "date": "1979",
          "ref": "В. В. Конецкий, «Вчерашние заботы», 1979 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Сегодня я знаю, что новая тактика оправдалась и атомоход внедрил ее в сознание капитанов тех судов, с которыми часто работает.",
          "title": "Вчерашние заботы"
        }
      ],
      "glosses": [
        "внушить, заставить усвоить, запомнить, понять что-либо"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Ru-внедрить.ogg",
      "ipa": "vnʲɪˈdrʲitʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/Ru-внедрить.ogg/Ru-внедрить.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-внедрить.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "perfect",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "roman": "in",
      "sense": "поместить, ввести внутрь чего-либо, в какую-либо среду",
      "word": "implant"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "roman": "in",
      "sense": "поместить, ввести внутрь чего-либо, в какую-либо среду",
      "word": "embed"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "поместить, ввести внутрь чего-либо, в какую-либо среду",
      "word": "introducir"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "поместить, ввести внутрь чего-либо, в какую-либо среду",
      "word": "implantar"
    },
    {
      "lang": "Немецкий",
      "lang_code": "de",
      "sense": "поместить, ввести внутрь чего-либо, в какую-либо среду",
      "word": "einführen"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "добиться распространения чего-либо в быту, в производстве и т. п.",
      "word": "introduce"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "добиться распространения чего-либо в быту, в производстве и т. п.",
      "word": "implement"
    },
    {
      "lang": "Белорусский",
      "lang_code": "be",
      "sense": "добиться распространения чего-либо в быту, в производстве и т. п.",
      "word": "укараніць"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "добиться распространения чего-либо в быту, в производстве и т. п.",
      "word": "introducir"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "добиться распространения чего-либо в быту, в производстве и т. п.",
      "word": "упровадити"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "внушить, заставить усвоить, запомнить, понять что-либо",
      "word": "inculcate"
    },
    {
      "lang": "Испанский",
      "lang_code": "es",
      "sense": "внушить, заставить усвоить, запомнить, понять что-либо",
      "word": "inculcar"
    }
  ],
  "word": "внедрить"
}

Download raw JSONL data for внедрить meaning in Русский (10.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.