See буквальный in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "искажённый" }, { "sense_index": 1, "word": "вольный" }, { "sense_index": 1, "word": "неточный" }, { "sense_index": 2, "word": "переносный" }, { "sense_index": 2, "word": "иносказательный" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские относительные прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские прилагательные, склонение 1*a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -альн", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Соответствие/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от существительного буква, далее от праслав. *buky (род. п. *bukъve), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. боукы «буква», род. п. боукъве (γράμμα), боукъви мн. «написанное, грамота, письмо», русск. бу́ква, укр. бу́ква, болг. бу́ква, словенск. bȗkvē «книга», сербохорв. бу̏к «буква, письмо», полаб. bükvoi мн. ч. «книга». Несомненны связь с названием дерева бук и герм. происхождение. Вероятнее всего, источником явилось доготск. *bōkō, ср. готск. 𐌱𐍉𐌺𐌰 (bōka) «буква», мн. ч. 𐌱𐍉𐌺𐍉𐍃 (bōkōs) «книга, письмо, грамота», др.-в.-нем. buoh «книга», др.-исл. bók, мн. ч. bǫkr «книга». По культурно-историческим соображениям заимствование из др.-сакс. (др.-нж.-н.) невероятно. Заимствование произошло гораздо южнее. Любопытно отметить знач. «книга» в полабск., отсутствующее в остальных зап.-слав. языках. Однако ст.-слав. боукарь «grammaticus» (Черноризец Храбр) указывает на юг. Его сходство в словообразовательном отношении с готск. 𐌱𐍉𐌺𐌰𐍂𐌴𐌹𐍃 (bōkareis) «книжник, грамотей», возм., основано на случайности. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "буква́льный", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "буква́льное", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "буква́льная", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "буква́льные", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "буква́льного", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "буква́льного", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "буква́льной", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "буква́льных", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "буква́льному", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "буква́льному", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "буква́льной", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "буква́льным", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "буква́льного", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "буква́льное", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "буква́льную", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "буква́льных", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "буква́льный", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "буква́льные", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "буква́льным", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "буква́льным", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "буква́льной", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "буква́льною", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "буква́льными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "буква́льном", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "буква́льном", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "буква́льной", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "буква́льных", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "буква́лен", "tags": [ "singular", "masculine", "short-form" ] }, { "form": "буква́льно", "tags": [ "singular", "neuter", "short-form" ] }, { "form": "буква́льна", "tags": [ "singular", "feminine", "short-form" ] }, { "form": "буква́льны", "tags": [ "plural", "short-form" ] }, { "form": "буква́льнее", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "буква́льней", "tags": [ "comparative" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "точный" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "буква" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "буквальность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "буквально" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. Д. Сахаров", "date": "1989", "ref": "А. Д. Сахаров, «Горький, Москва, далее везде», 1989 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Кавычки здесь, как и во многих других местах этой книги, не означают буквального цитирования.", "title": "Горький, Москва, далее везде" } ], "glosses": [ "полностью соответствующий чему-либо; дословный" ], "id": "ru-буквальный-ru-adj-oph0mu-5" }, { "examples": [ { "author": "Б. Л. Пастернак", "date": "1945—1955", "ref": "Б. Л. Пастернак, «Доктор Живаго», 1945—1955 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А теперь всё переносное стало буквальным, и дети — дети, и страхи страшны, вот в чём разница.", "title": "Доктор Живаго" } ], "glosses": [ "точный; прямой, не переносный" ], "id": "ru-буквальный-ru-adj-fpJ3xHgw", "raw_glosses": [ "перен. точный; прямой, не переносный" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-буквальный.ogg", "ipa": "bʊˈkvalʲnɨɪ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/Ru-буквальный.ogg/Ru-буквальный.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-буквальный.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "дословный" }, { "sense_index": 2, "word": "прямой" }, { "sense_index": 2, "word": "точный" } ], "tags": [ "relative" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "дословный", "word": "word for word" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "дословный", "word": "literal" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "sense": "дословный", "word": "բառացի" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "sense": "дословный", "word": "տառացի" }, { "lang": "Африкаанс", "lang_code": "af", "sense": "дословный", "word": "letterlik" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "дословный", "word": "літаральны" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "дословный", "word": "буквален" }, { "lang": "Галисийский", "lang_code": "gl", "sense": "дословный", "word": "literal" }, { "lang": "Грузинский", "lang_code": "ka", "sense": "дословный", "word": "სიტყვასიტყვითი" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "дословный", "word": "bogstavelig" }, { "lang": "Идо", "lang_code": "io", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "дословный", "word": "vortopa" }, { "lang": "Интерлингва", "lang_code": "ia", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "дословный", "word": "litteral" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "sense": "дословный", "word": "bókstaflegur" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "дословный", "word": "literal" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "дословный", "word": "palabra por palabra" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "дословный", "word": "textual" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "дословный", "word": "letterale" }, { "lang": "Каталанский", "lang_code": "ca", "sense": "дословный", "word": "literal" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "дословный", "word": "burtisks" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "sense": "дословный", "word": "pažodinis" }, { "lang": "Македонский", "lang_code": "mk", "sense": "дословный", "word": "буквален" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "дословный", "word": "buchstäblich" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "дословный", "word": "wörtlich" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "дословный", "word": "letterlijk" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "дословный", "word": "dosłowny" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "дословный", "word": "literal" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "дословный", "word": "doslovný" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "дословный", "word": "буквальний" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "дословный", "word": "kirjaimellinen" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "дословный", "word": "littéral" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "дословный", "word": "mot à mot" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "дословный", "word": "doslovný" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "дословный", "word": "bokstavlig" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "дословный", "word": "sõnasõnaline" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "sense": "прямой, не переносный", "word": "իսկական" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "sense": "прямой, не переносный", "word": "ուղղակի" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "sense": "прямой, не переносный", "word": "ճշգրիտ" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "прямой, не переносный", "word": "літаральны" }, { "lang": "Грузинский", "lang_code": "ka", "sense": "прямой, не переносный", "word": "ზუსტი" }, { "lang": "Грузинский", "lang_code": "ka", "sense": "прямой, не переносный", "word": "პირდაპირი" }, { "lang": "Грузинский", "lang_code": "ka", "sense": "прямой, не переносный", "word": "ზედმიწევნითი" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "прямой, не переносный", "word": "buchstäblich" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "прямой, не переносный", "word": "буквальний" } ], "word": "буквальный" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "искажённый" }, { "sense_index": 1, "word": "вольный" }, { "sense_index": 1, "word": "неточный" }, { "sense_index": 2, "word": "переносный" }, { "sense_index": 2, "word": "иносказательный" } ], "categories": [ "Русские лексемы", "Русские относительные прилагательные", "Русские прилагательные", "Русские прилагательные, склонение 1*a", "Русские слова с суффиксом -альн", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru", "Соответствие/ru" ], "etymology_text": "Происходит от существительного буква, далее от праслав. *buky (род. п. *bukъve), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. боукы «буква», род. п. боукъве (γράμμα), боукъви мн. «написанное, грамота, письмо», русск. бу́ква, укр. бу́ква, болг. бу́ква, словенск. bȗkvē «книга», сербохорв. бу̏к «буква, письмо», полаб. bükvoi мн. ч. «книга». Несомненны связь с названием дерева бук и герм. происхождение. Вероятнее всего, источником явилось доготск. *bōkō, ср. готск. 𐌱𐍉𐌺𐌰 (bōka) «буква», мн. ч. 𐌱𐍉𐌺𐍉𐍃 (bōkōs) «книга, письмо, грамота», др.-в.-нем. buoh «книга», др.-исл. bók, мн. ч. bǫkr «книга». По культурно-историческим соображениям заимствование из др.-сакс. (др.-нж.-н.) невероятно. Заимствование произошло гораздо южнее. Любопытно отметить знач. «книга» в полабск., отсутствующее в остальных зап.-слав. языках. Однако ст.-слав. боукарь «grammaticus» (Черноризец Храбр) указывает на юг. Его сходство в словообразовательном отношении с готск. 𐌱𐍉𐌺𐌰𐍂𐌴𐌹𐍃 (bōkareis) «книжник, грамотей», возм., основано на случайности. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "буква́льный", "tags": [ "singular", "masculine", "nominative" ] }, { "form": "буква́льное", "tags": [ "singular", "neuter", "nominative" ] }, { "form": "буква́льная", "tags": [ "singular", "feminine", "nominative" ] }, { "form": "буква́льные", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "буква́льного", "tags": [ "singular", "masculine", "genitive" ] }, { "form": "буква́льного", "tags": [ "singular", "neuter", "genitive" ] }, { "form": "буква́льной", "tags": [ "singular", "feminine", "genitive" ] }, { "form": "буква́льных", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "буква́льному", "tags": [ "singular", "masculine", "dative" ] }, { "form": "буква́льному", "tags": [ "singular", "neuter", "dative" ] }, { "form": "буква́льной", "tags": [ "singular", "feminine", "dative" ] }, { "form": "буква́льным", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "буква́льного", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "буква́льное", "tags": [ "singular", "neuter", "accusative", "animate" ] }, { "form": "буква́льную", "tags": [ "singular", "feminine", "accusative", "animate" ] }, { "form": "буква́льных", "tags": [ "plural", "accusative", "animate" ] }, { "form": "буква́льный", "tags": [ "singular", "masculine", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "буква́льные", "tags": [ "plural", "accusative", "inanimate" ] }, { "form": "буква́льным", "tags": [ "singular", "masculine", "instrumental" ] }, { "form": "буква́льным", "tags": [ "singular", "neuter", "instrumental" ] }, { "form": "буква́льной", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "буква́льною", "tags": [ "singular", "feminine", "instrumental" ] }, { "form": "буква́льными", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "буква́льном", "tags": [ "singular", "masculine", "prepositional" ] }, { "form": "буква́льном", "tags": [ "singular", "neuter", "prepositional" ] }, { "form": "буква́льной", "tags": [ "singular", "feminine", "prepositional" ] }, { "form": "буква́льных", "tags": [ "plural", "prepositional" ] }, { "form": "буква́лен", "tags": [ "singular", "masculine", "short-form" ] }, { "form": "буква́льно", "tags": [ "singular", "neuter", "short-form" ] }, { "form": "буква́льна", "tags": [ "singular", "feminine", "short-form" ] }, { "form": "буква́льны", "tags": [ "plural", "short-form" ] }, { "form": "буква́льнее", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "буква́льней", "tags": [ "comparative" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "точный" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "буква" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "буквальность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "наречия" ], "word": "буквально" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "А. Д. Сахаров", "date": "1989", "ref": "А. Д. Сахаров, «Горький, Москва, далее везде», 1989 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Кавычки здесь, как и во многих других местах этой книги, не означают буквального цитирования.", "title": "Горький, Москва, далее везде" } ], "glosses": [ "полностью соответствующий чему-либо; дословный" ] }, { "examples": [ { "author": "Б. Л. Пастернак", "date": "1945—1955", "ref": "Б. Л. Пастернак, «Доктор Живаго», 1945—1955 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А теперь всё переносное стало буквальным, и дети — дети, и страхи страшны, вот в чём разница.", "title": "Доктор Живаго" } ], "glosses": [ "точный; прямой, не переносный" ], "raw_glosses": [ "перен. точный; прямой, не переносный" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-буквальный.ogg", "ipa": "bʊˈkvalʲnɨɪ̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/Ru-буквальный.ogg/Ru-буквальный.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-буквальный.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "дословный" }, { "sense_index": 2, "word": "прямой" }, { "sense_index": 2, "word": "точный" } ], "tags": [ "relative" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "дословный", "word": "word for word" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "дословный", "word": "literal" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "sense": "дословный", "word": "բառացի" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "sense": "дословный", "word": "տառացի" }, { "lang": "Африкаанс", "lang_code": "af", "sense": "дословный", "word": "letterlik" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "дословный", "word": "літаральны" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "дословный", "word": "буквален" }, { "lang": "Галисийский", "lang_code": "gl", "sense": "дословный", "word": "literal" }, { "lang": "Грузинский", "lang_code": "ka", "sense": "дословный", "word": "სიტყვასიტყვითი" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "дословный", "word": "bogstavelig" }, { "lang": "Идо", "lang_code": "io", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "дословный", "word": "vortopa" }, { "lang": "Интерлингва", "lang_code": "ia", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "дословный", "word": "litteral" }, { "lang": "Исландский", "lang_code": "is", "sense": "дословный", "word": "bókstaflegur" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "дословный", "word": "literal" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "дословный", "word": "palabra por palabra" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "дословный", "word": "textual" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "дословный", "word": "letterale" }, { "lang": "Каталанский", "lang_code": "ca", "sense": "дословный", "word": "literal" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "дословный", "word": "burtisks" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "sense": "дословный", "word": "pažodinis" }, { "lang": "Македонский", "lang_code": "mk", "sense": "дословный", "word": "буквален" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "дословный", "word": "buchstäblich" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "дословный", "word": "wörtlich" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "дословный", "word": "letterlijk" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "дословный", "word": "dosłowny" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "дословный", "word": "literal" }, { "lang": "Словацкий", "lang_code": "sk", "sense": "дословный", "word": "doslovný" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "дословный", "word": "буквальний" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "дословный", "word": "kirjaimellinen" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "дословный", "word": "littéral" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "дословный", "word": "mot à mot" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "дословный", "word": "doslovný" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "дословный", "word": "bokstavlig" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "дословный", "word": "sõnasõnaline" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "sense": "прямой, не переносный", "word": "իսկական" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "sense": "прямой, не переносный", "word": "ուղղակի" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "sense": "прямой, не переносный", "word": "ճշգրիտ" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "прямой, не переносный", "word": "літаральны" }, { "lang": "Грузинский", "lang_code": "ka", "sense": "прямой, не переносный", "word": "ზუსტი" }, { "lang": "Грузинский", "lang_code": "ka", "sense": "прямой, не переносный", "word": "პირდაპირი" }, { "lang": "Грузинский", "lang_code": "ka", "sense": "прямой, не переносный", "word": "ზედმიწევნითი" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "прямой, не переносный", "word": "buchstäblich" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "прямой, не переносный", "word": "буквальний" } ], "word": "буквальный" }
Download raw JSONL data for буквальный meaning in Русский (12.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.