"бечева" meaning in Русский

See бечева in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: bʲɪt͡ɕɪˈva
Etymology: Монгольского происхождения; ср. халха-мог. büč «верёвка», бурятск. бүшэ «тесьма, лента, шнурок; поясок» Forms: бечева́ [nominative, singular], *бечевы́ [nominative, plural], бечевы́ [genitive, singular], *бечёв [genitive, plural], бечеве́ [dative, singular], *бечева́м [dative, plural], бечеву́ [accusative, singular], *бечевы́ [accusative, plural], бечево́й [instrumental, singular], бечево́ю [instrumental, singular], *бечева́ми [instrumental, plural], бечеве́ [prepositional, singular], *бечева́х [prepositional, plural]
  1. крученая верёвка разной толщины
    Sense id: ru-бечева-ru-noun-08VqEyNJ
  2. истор. длинная толстая верёвка с лямками, впрягаясь в которые бурлаки (или лошади), идя вдоль берега, тянули речные суда против течения Tags: historical
    Sense id: ru-бечева-ru-noun-cT4ML-td
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: верёвка, верёвка, приспособление Derived forms: идти бечевой

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Singularia tantum/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Верёвки/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женский род/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Неодушевлённые/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские существительные, склонение 1b",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова монгольского происхождения/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "идти бечевой"
    }
  ],
  "etymology_text": "Монгольского происхождения; ср. халха-мог. büč «верёвка», бурятск. бүшэ «тесьма, лента, шнурок; поясок»",
  "forms": [
    {
      "form": "бечева́",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*бечевы́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бечевы́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*бечёв",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бечеве́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*бечева́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бечеву́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*бечевы́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бечево́й",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бечево́ю",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*бечева́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бечеве́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*бечева́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "верёвка"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "верёвка"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "приспособление"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "date": "1857",
          "ref": "Ф. М. Достоевский, «Маленький герой», 1857 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я перевязал его длинной, тонкой травой, которую свил в бечеву, и вовнутрь осторожно вложил письмо, прикрыв его цветами, — но так, что его очень можно было заметить, если хоть маленьким вниманием подарят мой букет.",
          "title": "Маленький герой"
        },
        {
          "author": "М. М. Пришвин",
          "date": "1906",
          "ref": "М. М. Пришвин, «Колобок», 1906 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Не проходит минуты, сильный толчок вырывает мою бечеву из рук, катушка сразу разматывается.",
          "title": "Колобок"
        },
        {
          "author": "А. П. Платонов",
          "date": "1934",
          "ref": "А. П. Платонов, «Ювенильное море (Море юности)», 1934 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Это была кручёная бечева, какие применяют для кнутов.",
          "title": "Ювенильное море (Море юности)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "крученая верёвка разной толщины"
      ],
      "id": "ru-бечева-ru-noun-08VqEyNJ"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. М. Решетников",
          "date": "1864",
          "ref": "Ф. М. Решетников, «Подлиповцы», 1864 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Бурлаки потянули бечеву — и всё ни с места.",
          "title": "Подлиповцы"
        },
        {
          "author": "Н. И. Березин",
          "date": "1903",
          "ref": "Н. И. Березин, «Пешком по карельским водопадам», 1903 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "По каналу медленно, точно сонная, двигалась громадная барка, которую тянуло за длинную привязанную к верхушке мачты бечеву несколько жалких лошадок в веревочной сбруе.",
          "title": "Пешком по карельским водопадам"
        }
      ],
      "glosses": [
        "длинная толстая верёвка с лямками, впрягаясь в которые бурлаки (или лошади), идя вдоль берега, тянули речные суда против течения"
      ],
      "id": "ru-бечева-ru-noun-cT4ML-td",
      "raw_glosses": [
        "истор. длинная толстая верёвка с лямками, впрягаясь в которые бурлаки (или лошади), идя вдоль берега, тянули речные суда против течения"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bʲɪt͡ɕɪˈva"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "бечева"
}
{
  "categories": [
    "Singularia tantum/ru",
    "Верёвки/ru",
    "Женский род/ru",
    "Неодушевлённые/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-f",
    "Русские существительные",
    "Русские существительные, склонение 1b",
    "Русский язык",
    "Слова из 6 букв/ru",
    "Слова монгольского происхождения/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "идти бечевой"
    }
  ],
  "etymology_text": "Монгольского происхождения; ср. халха-мог. büč «верёвка», бурятск. бүшэ «тесьма, лента, шнурок; поясок»",
  "forms": [
    {
      "form": "бечева́",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*бечевы́",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бечевы́",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*бечёв",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бечеве́",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*бечева́м",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бечеву́",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*бечевы́",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бечево́й",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "бечево́ю",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*бечева́ми",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "бечеве́",
      "tags": [
        "prepositional",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "*бечева́х",
      "tags": [
        "prepositional",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "верёвка"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "верёвка"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "приспособление"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. М. Достоевский",
          "date": "1857",
          "ref": "Ф. М. Достоевский, «Маленький герой», 1857 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я перевязал его длинной, тонкой травой, которую свил в бечеву, и вовнутрь осторожно вложил письмо, прикрыв его цветами, — но так, что его очень можно было заметить, если хоть маленьким вниманием подарят мой букет.",
          "title": "Маленький герой"
        },
        {
          "author": "М. М. Пришвин",
          "date": "1906",
          "ref": "М. М. Пришвин, «Колобок», 1906 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Не проходит минуты, сильный толчок вырывает мою бечеву из рук, катушка сразу разматывается.",
          "title": "Колобок"
        },
        {
          "author": "А. П. Платонов",
          "date": "1934",
          "ref": "А. П. Платонов, «Ювенильное море (Море юности)», 1934 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Это была кручёная бечева, какие применяют для кнутов.",
          "title": "Ювенильное море (Море юности)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "крученая верёвка разной толщины"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ф. М. Решетников",
          "date": "1864",
          "ref": "Ф. М. Решетников, «Подлиповцы», 1864 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Бурлаки потянули бечеву — и всё ни с места.",
          "title": "Подлиповцы"
        },
        {
          "author": "Н. И. Березин",
          "date": "1903",
          "ref": "Н. И. Березин, «Пешком по карельским водопадам», 1903 г. [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "По каналу медленно, точно сонная, двигалась громадная барка, которую тянуло за длинную привязанную к верхушке мачты бечеву несколько жалких лошадок в веревочной сбруе.",
          "title": "Пешком по карельским водопадам"
        }
      ],
      "glosses": [
        "длинная толстая верёвка с лямками, впрягаясь в которые бурлаки (или лошади), идя вдоль берега, тянули речные суда против течения"
      ],
      "raw_glosses": [
        "истор. длинная толстая верёвка с лямками, впрягаясь в которые бурлаки (или лошади), идя вдоль берега, тянули речные суда против течения"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bʲɪt͡ɕɪˈva"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "feminine",
    "inanimate"
  ],
  "word": "бечева"
}

Download raw JSONL data for бечева meaning in Русский (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.