"беглый" meaning in Русский

See беглый in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: ˈbʲeɡɫɨɪ̯ Audio: LL-Q7737 (rus)-Rominf-беглый.wav
Etymology: Происходит от гл. бегать, из праслав. *běgati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣгати, русск. бегать, укр. бíгати, болг. бя́гам, сербохорв. бjе̏гати, словен. bė́gati, чеш. běhat, польск. biegać, в.-луж. běhać, н.-луж. běgas. Связано чередованием с бежать, от праслав. *běžati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣжати, бѣжѫ (др.-греч. φεύγειν), русск. бежать, укр. бігати, бічи, сербохорв. бjѐжати, словенск. bė́žati, польск. bieżeć, в.-луж. běžeć, н.-луж. běžaś. Исконнородственно лит. bė́gti «бежать», греч. φέβομαι «я бегу», греч. φόβος «бегство, страх». Праслав. *bēgēti имеет соответствие в латышск. прош. bêdzu от bêgu, латышск. bêgt «бежать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: бе́глый [singular, masculine, nominative], бе́глое [singular, neuter, nominative], бе́глая [singular, feminine, nominative], бе́глые [plural, nominative], бе́глого [singular, masculine, genitive], бе́глого [singular, neuter, genitive], бе́глой [singular, feminine, genitive], бе́глых [plural, genitive], бе́глому [singular, masculine, dative], бе́глому [singular, neuter, dative], бе́глой [singular, feminine, dative], бе́глым [plural, dative], бе́глого [singular, masculine, accusative, animate], бе́глое [singular, neuter, accusative, animate], бе́глую [singular, feminine, accusative, animate], бе́глых [plural, accusative, animate], бе́глый [singular, masculine, accusative, inanimate], бе́глые [plural, accusative, inanimate], бе́глым [singular, masculine, instrumental], бе́глым [singular, neuter, instrumental], бе́глой [singular, feminine, instrumental], бе́глою [singular, feminine, instrumental], бе́глыми [plural, instrumental], бе́глом [singular, masculine, prepositional], бе́глом [singular, neuter, prepositional], бе́глой [singular, feminine, prepositional], бе́глых [plural, prepositional]
  1. также субстантивир. спасающийся бегством, убежавший
    Sense id: ru-беглый-ru-adj-HjZYYGLt
  2. перен. быстрый, поверхностный, не останавливающийся, не задерживающийся Tags: figuratively
    Sense id: ru-беглый-ru-adj-hwyQqHmo
  3. перен., о речи, владении языком и т. п.: свободный, не затруднённый Tags: figuratively
    Sense id: ru-беглый-ru-adj-rv4qf4QY
  4. лингв., о звуке, букве: непостоянный, присутствующий в одних формах слова и отсутствующий в других
    Sense id: ru-беглый-ru-adj-6juvj~kz Topics: linguistics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: бежавший, быстрый, поверхностный, свободный Hypernyms: быстрый, непостоянный Derived forms: беглая гласная, беглая речь, беглая согласная, беглый взгляд, беглый огонь, беглый каторжник, беглый раб Translations (быстрый, поверхностный): superficial (Английский), cursory (Английский), brief (Английский), zběžný (Чешский), letmý (Чешский) Translations (о звуке: непостоянный): unstable (Английский) Translations (о речи: свободный): fluent (Английский), quick (Английский), plynulý (Чешский) Translations (спасающийся бегством): fugitive (Английский), runaway (Английский), na útěku (Чешский)
{
  "antonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "подробный"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Бег/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские относительные прилагательные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские прилагательные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские прилагательные, склонение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова с суффиксом -л",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Скорость/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Социальные роли/ru",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "беглая гласная"
    },
    {
      "word": "беглая речь"
    },
    {
      "word": "беглая согласная"
    },
    {
      "word": "беглый взгляд"
    },
    {
      "word": "беглый огонь"
    },
    {
      "word": "беглый каторжник"
    },
    {
      "word": "беглый раб"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от гл. бегать, из праслав. *běgati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣгати, русск. бегать, укр. бíгати, болг. бя́гам, сербохорв. бjе̏гати, словен. bė́gati, чеш. běhat, польск. biegać, в.-луж. běhać, н.-луж. běgas. Связано чередованием с бежать, от праслав. *běžati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣжати, бѣжѫ (др.-греч. φεύγειν), русск. бежать, укр. бігати, бічи, сербохорв. бjѐжати, словенск. bė́žati, польск. bieżeć, в.-луж. běžeć, н.-луж. běžaś. Исконнородственно лит. bė́gti «бежать», греч. φέβομαι «я бегу», греч. φόβος «бегство, страх». Праслав. *bēgēti имеет соответствие в латышск. прош. bêdzu от bêgu, латышск. bêgt «бежать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "бе́глый",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глое",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глая",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глые",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глого",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глого",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глой",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глых",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глому",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глому",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глой",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глым",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глого",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глое",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глую",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глых",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глый",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative",
        "inanimate"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глые",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "inanimate"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глым",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глым",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глой",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глою",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глыми",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глом",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глом",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глой",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глых",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "быстрый"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "непостоянный"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Чудовищный анабазис рядового Пантюхова // „Криминальная хроника“, 2003.07.24» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Подельники беглого солдата отделались куда как счастливо — всего девятью и девятью с половиной годами неволи.",
          "title": "Чудовищный анабазис рядового Пантюхова // «Криминальная хроника», 2003.07.24"
        }
      ],
      "glosses": [
        "спасающийся бегством, убежавший"
      ],
      "id": "ru-беглый-ru-adj-HjZYYGLt",
      "raw_glosses": [
        "также субстантивир. спасающийся бегством, убежавший"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Анастасия Корня",
          "ref": "Анастасия Корня, «Война лоткам // „Время МН“, 2003.04.28» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Достаточно беглого взгляда на кассеты, чтобы обнаружить ещё одно нарушение: номер лицензии на них отсутствует.",
          "title": "Война лоткам // «Время МН», 2003.04.28"
        },
        {
          "author": "Алексей Мунипов",
          "ref": "Алексей Мунипов, «Про животных и людей. Обзор CD // „Известия“, 2002.04.29» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Для беглого ознакомления более чем достаточно.",
          "title": "Про животных и людей. Обзор CD // «Известия», 2002.04.29"
        }
      ],
      "glosses": [
        "быстрый, поверхностный, не останавливающийся, не задерживающийся"
      ],
      "id": "ru-беглый-ru-adj-hwyQqHmo",
      "raw_glosses": [
        "перен. быстрый, поверхностный, не останавливающийся, не задерживающийся"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Срочное погружение // „Домовой“, 2002.03.04» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Его задача — научить вас воспринимать беглую и сложную устную речь на телевидении и в кино.",
          "title": "Срочное погружение // «Домовой», 2002.03.04"
        }
      ],
      "glosses": [
        "свободный, не затруднённый"
      ],
      "id": "ru-беглый-ru-adj-rv4qf4QY",
      "raw_glosses": [
        "перен., о речи, владении языком и т. п.: свободный, не затруднённый"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Если в некотором корне современного слова есть беглый гласный [о] или [э], то это означает, что раньше данный корень содержал редуцированный гласный (ъ или ь), который в одной группе однокоренных слов (или форм слова) выпал, а в другой проявился, превратившись в гласный полного образования."
        }
      ],
      "glosses": [
        "непостоянный, присутствующий в одних формах слова и отсутствующий в других"
      ],
      "id": "ru-беглый-ru-adj-6juvj~kz",
      "raw_glosses": [
        "лингв., о звуке, букве: непостоянный, присутствующий в одних формах слова и отсутствующий в других"
      ],
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Rominf-беглый.wav",
      "ipa": "ˈbʲeɡɫɨɪ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q7737_(rus)-Rominf-беглый.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-беглый.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q7737_(rus)-Rominf-беглый.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-беглый.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Rominf-беглый.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бежавший"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "быстрый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "поверхностный"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "свободный"
    }
  ],
  "tags": [
    "relative"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "спасающийся бегством",
      "word": "fugitive"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "спасающийся бегством",
      "word": "runaway"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "спасающийся бегством",
      "word": "na útěku"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "быстрый, поверхностный",
      "word": "superficial"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "быстрый, поверхностный",
      "word": "cursory"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "быстрый, поверхностный",
      "word": "brief"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "быстрый, поверхностный",
      "word": "zběžný"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "быстрый, поверхностный",
      "word": "letmý"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "о речи: свободный",
      "word": "fluent"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "о речи: свободный",
      "word": "quick"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "о речи: свободный",
      "word": "plynulý"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "о звуке: непостоянный",
      "word": "unstable"
    }
  ],
  "word": "беглый"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "частичн."
      ],
      "sense_index": 2,
      "word": "подробный"
    }
  ],
  "categories": [
    "Бег/ru",
    "Русские лексемы",
    "Русские относительные прилагательные",
    "Русские прилагательные",
    "Русские прилагательные, склонение 1a",
    "Русские слова с суффиксом -л",
    "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f",
    "Русский язык",
    "Скорость/ru",
    "Слова из 6 букв/ru",
    "Социальные роли/ru"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "беглая гласная"
    },
    {
      "word": "беглая речь"
    },
    {
      "word": "беглая согласная"
    },
    {
      "word": "беглый взгляд"
    },
    {
      "word": "беглый огонь"
    },
    {
      "word": "беглый каторжник"
    },
    {
      "word": "беглый раб"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от гл. бегать, из праслав. *běgati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣгати, русск. бегать, укр. бíгати, болг. бя́гам, сербохорв. бjе̏гати, словен. bė́gati, чеш. běhat, польск. biegać, в.-луж. běhać, н.-луж. běgas. Связано чередованием с бежать, от праслав. *běžati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣжати, бѣжѫ (др.-греч. φεύγειν), русск. бежать, укр. бігати, бічи, сербохорв. бjѐжати, словенск. bė́žati, польск. bieżeć, в.-луж. běžeć, н.-луж. běžaś. Исконнородственно лит. bė́gti «бежать», греч. φέβομαι «я бегу», греч. φόβος «бегство, страх». Праслав. *bēgēti имеет соответствие в латышск. прош. bêdzu от bêgu, латышск. bêgt «бежать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "бе́глый",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глое",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глая",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глые",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глого",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глого",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глой",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глых",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глому",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глому",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глой",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глым",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глого",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глое",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глую",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глых",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "animate"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глый",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "accusative",
        "inanimate"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глые",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative",
        "inanimate"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глым",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глым",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глой",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глою",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глыми",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глом",
      "tags": [
        "singular",
        "masculine",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глом",
      "tags": [
        "singular",
        "neuter",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глой",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine",
        "prepositional"
      ]
    },
    {
      "form": "бе́глых",
      "tags": [
        "plural",
        "prepositional"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "быстрый"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "непостоянный"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Чудовищный анабазис рядового Пантюхова // „Криминальная хроника“, 2003.07.24» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Подельники беглого солдата отделались куда как счастливо — всего девятью и девятью с половиной годами неволи.",
          "title": "Чудовищный анабазис рядового Пантюхова // «Криминальная хроника», 2003.07.24"
        }
      ],
      "glosses": [
        "спасающийся бегством, убежавший"
      ],
      "raw_glosses": [
        "также субстантивир. спасающийся бегством, убежавший"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Анастасия Корня",
          "ref": "Анастасия Корня, «Война лоткам // „Время МН“, 2003.04.28» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Достаточно беглого взгляда на кассеты, чтобы обнаружить ещё одно нарушение: номер лицензии на них отсутствует.",
          "title": "Война лоткам // «Время МН», 2003.04.28"
        },
        {
          "author": "Алексей Мунипов",
          "ref": "Алексей Мунипов, «Про животных и людей. Обзор CD // „Известия“, 2002.04.29» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Для беглого ознакомления более чем достаточно.",
          "title": "Про животных и людей. Обзор CD // «Известия», 2002.04.29"
        }
      ],
      "glosses": [
        "быстрый, поверхностный, не останавливающийся, не задерживающийся"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. быстрый, поверхностный, не останавливающийся, не задерживающийся"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Срочное погружение // „Домовой“, 2002.03.04» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Его задача — научить вас воспринимать беглую и сложную устную речь на телевидении и в кино.",
          "title": "Срочное погружение // «Домовой», 2002.03.04"
        }
      ],
      "glosses": [
        "свободный, не затруднённый"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен., о речи, владении языком и т. п.: свободный, не затруднённый"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Если в некотором корне современного слова есть беглый гласный [о] или [э], то это означает, что раньше данный корень содержал редуцированный гласный (ъ или ь), который в одной группе однокоренных слов (или форм слова) выпал, а в другой проявился, превратившись в гласный полного образования."
        }
      ],
      "glosses": [
        "непостоянный, присутствующий в одних формах слова и отсутствующий в других"
      ],
      "raw_glosses": [
        "лингв., о звуке, букве: непостоянный, присутствующий в одних формах слова и отсутствующий в других"
      ],
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Rominf-беглый.wav",
      "ipa": "ˈbʲeɡɫɨɪ̯",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q7737_(rus)-Rominf-беглый.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-беглый.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q7737_(rus)-Rominf-беглый.wav/LL-Q7737_(rus)-Rominf-беглый.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Rominf-беглый.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "бежавший"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "быстрый"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "поверхностный"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "свободный"
    }
  ],
  "tags": [
    "relative"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "спасающийся бегством",
      "word": "fugitive"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "спасающийся бегством",
      "word": "runaway"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "спасающийся бегством",
      "word": "na útěku"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "быстрый, поверхностный",
      "word": "superficial"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "быстрый, поверхностный",
      "word": "cursory"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "быстрый, поверхностный",
      "word": "brief"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "быстрый, поверхностный",
      "word": "zběžný"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "быстрый, поверхностный",
      "word": "letmý"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "о речи: свободный",
      "word": "fluent"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "о речи: свободный",
      "word": "quick"
    },
    {
      "lang": "Чешский",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "о речи: свободный",
      "word": "plynulý"
    },
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "о звуке: непостоянный",
      "word": "unstable"
    }
  ],
  "word": "беглый"
}

Download raw JSONL data for беглый meaning in Русский (9.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.