See баланс in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 3, "word": "дисбаланс" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "бухгалтерский баланс" } ], "etymology_text": "Заимств. из франц. balance, ит. bilancio (весы, равновесие), лат. bilanx «из двух чаш»", "forms": [ { "form": "бала́нс", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "бала́нсы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "бала́нса", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "бала́нсов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "бала́нсу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "бала́нсам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "бала́нс", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "бала́нсы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "бала́нсом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "бала́нсами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "бала́нсе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "бала́нсах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "балансир" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "балансёр" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "балансирование" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "балансировка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "дисбаланс" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "небаланс" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "разбаланс" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "разбалансирование" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "балансовый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "балансировочный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сбалансированный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "балансировать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "разбалансировать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "разбалансироваться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сбалансировать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сбалансироваться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Тургенев", "date": "1859", "ref": "И. С. Тургенев, «Дворянское гнездо», 1859 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Помни мои последние три слова, — закричал он, высунувшись всем телом из тарантаса и стоя на балансе, — религия, прогресс, человечность!", "title": "Дворянское гнездо" }, { "author": "Ф. В. Булгарин", "date": "1846—1849", "ref": "Ф. В. Булгарин, «Воспоминания», 1846—1849 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Надлежало держаться на балансе, потому что при малейшем неровном движении седло снова бы перевернулось, и я, балансируя и придерживаясь за гриву, пустился в путь.", "title": "Воспоминания" }, { "author": "С. А. Бутурлин", "date": "1926", "ref": "С. А. Бутурлин, «Дробовое ружье и стрельба из него», 1926 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Трехстволка должна иметь по возможности недлинные стволы, и при этом дробовые стволы должны быть по возможности малого калибра, чтобы облегчить ружьё и улучшить его баланс.", "title": "Дробовое ружье и стрельба из него" }, { "author": "А. С. Макаренко", "date": "1935", "ref": "А. С. Макаренко, «Педагогическая поэма», 1935 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В моей душе были нарушены какие-то естественные балансы, и я чувствовал себя неуютно.", "title": "Педагогическая поэма" } ], "glosses": [ "то же, что равновесие" ], "id": "ru-баланс-ru-noun-D6Gc0Dfn" }, { "examples": [ { "collection": "Культура", "date": "2002", "ref": "«Надежда на чертову дюжину», 2002 г. // «Культура» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В центре манежа ― человек. На плечах его ― двухметровый перш с вершинной площадкой, на которую взгромождается партнер с таким же точно першем, только этот «этаж» (второй баланс) предназначен уже для самого хозяина номера ― Алексея Сарача; а он уже на вершине перша достраивает конструкцию, обеспечивая «плацдарм» «хозяйке дома», Татьяне Сарач. Это она, выполняя сложные трюки, ставит на этой огромной высоте последнюю точку рекордного тройного баланса эквилибристов.", "title": "Надежда на чертову дюжину" } ], "glosses": [ "искусство сохранять равновесие тела при выполнении упражнений на предметах или удерживать в равновесии различные предметы" ], "id": "ru-баланс-ru-noun-Nk~qlx1M" }, { "examples": [ { "author": "Василий Песков, Борис Стрельников", "date": "1977", "ref": "Василий Песков, Борис Стрельников, «Земля за океаном», 1977 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— У вас нарушен баланс колес. Вот посмотрите — земля прилипает односторонне…", "title": "Земля за океаном" }, { "author": "Игорь Сирин", "collection": "Бизнес-журнал", "date": "2004", "ref": "Игорь Сирин, «Японское наследие», 2004 г. // «Бизнес-журнал» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Баланс в настройке подвески немного смещён в сторону спортивности.", "title": "Японское наследие" } ], "glosses": [ "то же, что балансировка" ], "id": "ru-баланс-ru-noun-cXt06u9o" }, { "examples": [ { "author": "А. П. Платонов", "date": "1936", "ref": "А. П. Платонов, «Счастливая Москва», 1936 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В тресте остался лишь один бухгалтер, подбивая квартальный баланс…", "title": "Счастливая Москва" } ], "glosses": [ "форма бухгалтерской отчётности, представляющая собою сводную таблицу показателей, в денежном выражении характеризующих состояние средств — актива и пассива — какого-либо учреждения, предприятия и т. п." ], "id": "ru-баланс-ru-noun-~UMCSwKT", "raw_glosses": [ "фин. форма бухгалтерской отчётности, представляющая собою сводную таблицу показателей, в денежном выражении характеризующих состояние средств — актива и пассива — какого-либо учреждения, предприятия и т. п." ], "topics": [ "finance" ] }, { "examples": [ { "author": "Н. В. Устрялов", "date": "1933", "ref": "Н. В. Устрялов, «Германский национал-социализм», 1933 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Внешний торговый баланс Германии за время третьего рейха проявляет тенденцию к ухудшению; сокращение экспорта при громадной внешней задолженности ставит под угрозу германскую марку: по заявлению Шахта золотой запас государства за последние годы катастрофически уменьшился.", "title": "Германский национал-социализм" } ], "glosses": [ "сравнительный итог прихода и расхода" ], "id": "ru-баланс-ru-noun-pSH0eVSN" }, { "examples": [ { "author": "А. И. Герцен", "date": "1862—1866", "ref": "А. И. Герцен, «Былое и думы», 1862—1866 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Баланс, выработанный самой жизнью, держащийся — как в маятнике противуположными пластинками — нелепостями, исключающими друг друга и держащимися на этом, — был нарушен.", "title": "Былое и думы" } ], "glosses": [ "определенное соотношение взаимно связанных показателей какого-либо явления или процесса, какой-либо деятельности" ], "id": "ru-баланс-ru-noun-H4S-1Ry-" }, { "examples": [ { "date": "1975", "ref": "«Лесная промышленность», 1975 г.", "text": "К примеру, еловое бревно III сорта диаметром от 14 до 24 см и длиной 4 м может быть названо пиловочником, балансом, тарным или клепочным кряжем, стройлесом, лесоматериалом для радиомачт или мачт судов.", "title": "Лесная промышленность" } ], "glosses": [ "лесной материал в виде коротких брёвен, используемый при производстве целлюлозы и бумаги" ], "id": "ru-баланс-ru-noun-STumVX7J" }, { "examples": [ { "author": "В. И. Коваленков, А. В. Храмой", "collection": "Наука и жизнь", "date": "1947", "ref": "В. И. Коваленков, А. В. Храмой, «Автоматика и телемеханика», 1947 г. // «Наука и жизнь» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Достижение точности хода часов было центральной технической проблемой этого времени. Регулятор хода часов ― баланс не давал ещё полного решения задачи.", "title": "Автоматика и телемеханика" } ], "glosses": [ "деталь часового механизма в виде кольца с поперечиной, являющаяся регулятором хода часов" ], "id": "ru-баланс-ru-noun-P0BVGss~" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-баланс.ogg", "ipa": "bɐˈɫans", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/Ru-баланс.ogg/Ru-баланс.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-баланс.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "равновесие" }, { "sense_index": 4, "word": "бухгалтерский баланс" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "равновесие", "word": "balance" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "равновесие", "word": "баланс" }, { "lang": "Грузинский", "lang_code": "ka", "sense": "равновесие", "word": "ბალანსი" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "равновесие", "tags": [ "feminine" ], "word": "bilancia" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "равновесие", "tags": [ "neuter" ], "word": "Gleichgewicht" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "равновесие", "tags": [ "feminine" ], "word": "Balance" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "равновесие", "word": "баланс" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "равновесие", "word": "рівновага" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "равновесие", "tags": [ "feminine" ], "word": "balance" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "равновесие", "word": "balans" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "равновесие", "word": "jämvikt" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "свод приходов и расходов", "word": "balance" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "свод приходов и расходов", "word": "balance-sheet" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "свод приходов и расходов", "word": "баланс" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "свод приходов и расходов", "tags": [ "masculine" ], "word": "balance" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "свод приходов и расходов", "tags": [ "feminine" ], "word": "bilancia" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "свод приходов и расходов", "tags": [ "feminine" ], "word": "Bilanz" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "свод приходов и расходов", "word": "баланс" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "свод приходов и расходов", "tags": [ "feminine" ], "word": "balance" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "свод приходов и расходов", "tags": [ "masculine" ], "word": "bilan" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "свод приходов и расходов", "word": "balans" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "свод приходов и расходов", "word": "bilanco" } ], "word": "баланс" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 3, "word": "дисбаланс" } ], "categories": [ "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "derived": [ { "word": "бухгалтерский баланс" } ], "etymology_text": "Заимств. из франц. balance, ит. bilancio (весы, равновесие), лат. bilanx «из двух чаш»", "forms": [ { "form": "бала́нс", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "бала́нсы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "бала́нса", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "бала́нсов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "бала́нсу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "бала́нсам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "бала́нс", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "бала́нсы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "бала́нсом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "бала́нсами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "бала́нсе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "бала́нсах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "балансир" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "балансёр" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "балансирование" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "балансировка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "дисбаланс" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "небаланс" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "разбаланс" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "разбалансирование" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "балансовый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "балансировочный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "сбалансированный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "балансировать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "разбалансировать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "разбалансироваться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сбалансировать" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "сбалансироваться" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Тургенев", "date": "1859", "ref": "И. С. Тургенев, «Дворянское гнездо», 1859 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Помни мои последние три слова, — закричал он, высунувшись всем телом из тарантаса и стоя на балансе, — религия, прогресс, человечность!", "title": "Дворянское гнездо" }, { "author": "Ф. В. Булгарин", "date": "1846—1849", "ref": "Ф. В. Булгарин, «Воспоминания», 1846—1849 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Надлежало держаться на балансе, потому что при малейшем неровном движении седло снова бы перевернулось, и я, балансируя и придерживаясь за гриву, пустился в путь.", "title": "Воспоминания" }, { "author": "С. А. Бутурлин", "date": "1926", "ref": "С. А. Бутурлин, «Дробовое ружье и стрельба из него», 1926 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Трехстволка должна иметь по возможности недлинные стволы, и при этом дробовые стволы должны быть по возможности малого калибра, чтобы облегчить ружьё и улучшить его баланс.", "title": "Дробовое ружье и стрельба из него" }, { "author": "А. С. Макаренко", "date": "1935", "ref": "А. С. Макаренко, «Педагогическая поэма», 1935 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В моей душе были нарушены какие-то естественные балансы, и я чувствовал себя неуютно.", "title": "Педагогическая поэма" } ], "glosses": [ "то же, что равновесие" ] }, { "examples": [ { "collection": "Культура", "date": "2002", "ref": "«Надежда на чертову дюжину», 2002 г. // «Культура» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В центре манежа ― человек. На плечах его ― двухметровый перш с вершинной площадкой, на которую взгромождается партнер с таким же точно першем, только этот «этаж» (второй баланс) предназначен уже для самого хозяина номера ― Алексея Сарача; а он уже на вершине перша достраивает конструкцию, обеспечивая «плацдарм» «хозяйке дома», Татьяне Сарач. Это она, выполняя сложные трюки, ставит на этой огромной высоте последнюю точку рекордного тройного баланса эквилибристов.", "title": "Надежда на чертову дюжину" } ], "glosses": [ "искусство сохранять равновесие тела при выполнении упражнений на предметах или удерживать в равновесии различные предметы" ] }, { "examples": [ { "author": "Василий Песков, Борис Стрельников", "date": "1977", "ref": "Василий Песков, Борис Стрельников, «Земля за океаном», 1977 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— У вас нарушен баланс колес. Вот посмотрите — земля прилипает односторонне…", "title": "Земля за океаном" }, { "author": "Игорь Сирин", "collection": "Бизнес-журнал", "date": "2004", "ref": "Игорь Сирин, «Японское наследие», 2004 г. // «Бизнес-журнал» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Баланс в настройке подвески немного смещён в сторону спортивности.", "title": "Японское наследие" } ], "glosses": [ "то же, что балансировка" ] }, { "examples": [ { "author": "А. П. Платонов", "date": "1936", "ref": "А. П. Платонов, «Счастливая Москва», 1936 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В тресте остался лишь один бухгалтер, подбивая квартальный баланс…", "title": "Счастливая Москва" } ], "glosses": [ "форма бухгалтерской отчётности, представляющая собою сводную таблицу показателей, в денежном выражении характеризующих состояние средств — актива и пассива — какого-либо учреждения, предприятия и т. п." ], "raw_glosses": [ "фин. форма бухгалтерской отчётности, представляющая собою сводную таблицу показателей, в денежном выражении характеризующих состояние средств — актива и пассива — какого-либо учреждения, предприятия и т. п." ], "topics": [ "finance" ] }, { "examples": [ { "author": "Н. В. Устрялов", "date": "1933", "ref": "Н. В. Устрялов, «Германский национал-социализм», 1933 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Внешний торговый баланс Германии за время третьего рейха проявляет тенденцию к ухудшению; сокращение экспорта при громадной внешней задолженности ставит под угрозу германскую марку: по заявлению Шахта золотой запас государства за последние годы катастрофически уменьшился.", "title": "Германский национал-социализм" } ], "glosses": [ "сравнительный итог прихода и расхода" ] }, { "examples": [ { "author": "А. И. Герцен", "date": "1862—1866", "ref": "А. И. Герцен, «Былое и думы», 1862—1866 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Баланс, выработанный самой жизнью, держащийся — как в маятнике противуположными пластинками — нелепостями, исключающими друг друга и держащимися на этом, — был нарушен.", "title": "Былое и думы" } ], "glosses": [ "определенное соотношение взаимно связанных показателей какого-либо явления или процесса, какой-либо деятельности" ] }, { "examples": [ { "date": "1975", "ref": "«Лесная промышленность», 1975 г.", "text": "К примеру, еловое бревно III сорта диаметром от 14 до 24 см и длиной 4 м может быть названо пиловочником, балансом, тарным или клепочным кряжем, стройлесом, лесоматериалом для радиомачт или мачт судов.", "title": "Лесная промышленность" } ], "glosses": [ "лесной материал в виде коротких брёвен, используемый при производстве целлюлозы и бумаги" ] }, { "examples": [ { "author": "В. И. Коваленков, А. В. Храмой", "collection": "Наука и жизнь", "date": "1947", "ref": "В. И. Коваленков, А. В. Храмой, «Автоматика и телемеханика», 1947 г. // «Наука и жизнь» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Достижение точности хода часов было центральной технической проблемой этого времени. Регулятор хода часов ― баланс не давал ещё полного решения задачи.", "title": "Автоматика и телемеханика" } ], "glosses": [ "деталь часового механизма в виде кольца с поперечиной, являющаяся регулятором хода часов" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-баланс.ogg", "ipa": "bɐˈɫans", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/Ru-баланс.ogg/Ru-баланс.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-баланс.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "равновесие" }, { "sense_index": 4, "word": "бухгалтерский баланс" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "равновесие", "word": "balance" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "равновесие", "word": "баланс" }, { "lang": "Грузинский", "lang_code": "ka", "sense": "равновесие", "word": "ბალანსი" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "равновесие", "tags": [ "feminine" ], "word": "bilancia" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "равновесие", "tags": [ "neuter" ], "word": "Gleichgewicht" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "равновесие", "tags": [ "feminine" ], "word": "Balance" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "равновесие", "word": "баланс" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "равновесие", "word": "рівновага" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "равновесие", "tags": [ "feminine" ], "word": "balance" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "равновесие", "word": "balans" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "равновесие", "word": "jämvikt" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "свод приходов и расходов", "word": "balance" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "свод приходов и расходов", "word": "balance-sheet" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "свод приходов и расходов", "word": "баланс" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "свод приходов и расходов", "tags": [ "masculine" ], "word": "balance" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "свод приходов и расходов", "tags": [ "feminine" ], "word": "bilancia" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "свод приходов и расходов", "tags": [ "feminine" ], "word": "Bilanz" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "свод приходов и расходов", "word": "баланс" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "свод приходов и расходов", "tags": [ "feminine" ], "word": "balance" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "свод приходов и расходов", "tags": [ "masculine" ], "word": "bilan" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "свод приходов и расходов", "word": "balans" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "свод приходов и расходов", "word": "bilanco" } ], "word": "баланс" }
Download raw JSONL data for баланс meaning in Русский (15.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.