See адресовать in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "получать" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы адресации/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 2a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Двувидовые глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова польского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова французского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От польск. adresować, далее из франц. adresse, далее из франц. adresser «адресовать», далее из франц. dresser «устанавливать, воздвигать», далее из лат. *directiare «устанавливать, поднимать», далее из лат. directus «прямой», от лат. dirigere «направлять», далее из лат. regere «править, направлять», восходит к праиндоевр. *(o)reg' «выпрямлять, направлять»..", "forms": [ { "form": "адресу́ю", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "адресу́ем", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "адресу́ешь", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "адресу́ете", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "адресу́ет", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "адресу́ют", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "адресова́л", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "адресова́ли", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "адресова́ла", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "адресова́ло", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "адресу́й", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "адресу́йте", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "адресу́ющий", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "адресова́вший", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "адресу́емый", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "адресо́ванный", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "адресу́я", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "адресова́в, адресова́вши", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… адресова́ть", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "ад", "ре", "со", "ва́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Марина Ленская", "collection": "Вечерняя Москва", "date": "2002", "ref": "Марина Ленская, «Приглашаем в Забайкалье!», 2002 г. // «Вечерняя Москва» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А здешний Нерчинский острог ― это именно то место, куда адресовал Пушкин своё знаменитое послание декабристам: именно здесь добывали \"сибирские руды\" мятежные дворяне.", "title": "Приглашаем в Забайкалье!" } ], "glosses": [ "направлять кого-либо или что-либо к кому-либо, обращать что-либо к кому-либо" ], "id": "ru-адресовать-ru-verb-QwWC0YuY" } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-адресовать.ogg", "ipa": "[ɐdrʲɪsɐˈvatʲ]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/Ru-адресовать.ogg/Ru-адресовать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-адресовать.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "направлять" }, { "sense_index": 1, "word": "посылать" } ], "tags": [ "biaspectual", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "address" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "word": "адресирам" }, { "lang": "Македонский", "lang_code": "mk", "word": "адресира" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "adressieren" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "adresser" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "word": "adresirati" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "adressera" } ], "word": "адресовать" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "получать" } ], "categories": [ "Глаголы адресации/ru", "Глаголы, спряжение 2a", "Двувидовые глаголы", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -ова", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru", "Слова польского происхождения/ru", "Слова французского происхождения/ru" ], "etymology_text": "От польск. adresować, далее из франц. adresse, далее из франц. adresser «адресовать», далее из франц. dresser «устанавливать, воздвигать», далее из лат. *directiare «устанавливать, поднимать», далее из лат. directus «прямой», от лат. dirigere «направлять», далее из лат. regere «править, направлять», восходит к праиндоевр. *(o)reg' «выпрямлять, направлять»..", "forms": [ { "form": "адресу́ю", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "адресу́ем", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "адресу́ешь", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "адресу́ете", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "адресу́ет", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "адресу́ют", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "адресова́л", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "адресова́ли", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "адресова́ла", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "адресова́ло", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "адресу́й", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "адресу́йте", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "адресу́ющий", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "адресова́вший", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "адресу́емый", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "адресо́ванный", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "адресу́я", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "адресова́в, адресова́вши", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… адресова́ть", "raw_tags": [ "будущее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "ад", "ре", "со", "ва́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Марина Ленская", "collection": "Вечерняя Москва", "date": "2002", "ref": "Марина Ленская, «Приглашаем в Забайкалье!», 2002 г. // «Вечерняя Москва» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А здешний Нерчинский острог ― это именно то место, куда адресовал Пушкин своё знаменитое послание декабристам: именно здесь добывали \"сибирские руды\" мятежные дворяне.", "title": "Приглашаем в Забайкалье!" } ], "glosses": [ "направлять кого-либо или что-либо к кому-либо, обращать что-либо к кому-либо" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-адресовать.ogg", "ipa": "[ɐdrʲɪsɐˈvatʲ]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/Ru-адресовать.ogg/Ru-адресовать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-адресовать.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "направлять" }, { "sense_index": 1, "word": "посылать" } ], "tags": [ "biaspectual", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "address" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "word": "адресирам" }, { "lang": "Македонский", "lang_code": "mk", "word": "адресира" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "adressieren" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "adresser" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "word": "adresirati" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "word": "adressera" } ], "word": "адресовать" }
Download raw JSONL data for адресовать meaning in Русский (8.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.