See vinassati in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "nassati" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "vināseti" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "vinassissāma" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "vinassa" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "vinassantu" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "причастия" ], "word": "vinassamāna" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "yato kho, bho, ayaṃ attā rūpī cātumahābhūtiko mātāpettikasambhavo kāyassa bhedā ucchijjati vinassati, na hoti paraṃ maraṇā, ettāvatā kho, bho, ayaṃ attā sammā samucchinno hoti", "translation": "«Ведь поскольку, досточтимый, это свое «я» имеет форму, состоит из четырех великих элементов, рождено матерью и отцом, разрушается игибнет с распадом тела, не существует после смерти, постольку, досточтимый, это свое «я» и подвергается полному разрушению»" }, { "ref": "«Путтамамсасутта Сн.12.63»", "text": "Yaṃnūna mayaṃ imaṃ ekaputtakaṃ piyaṃ manāpaṃ vadhitvā vallūrañca soṇḍikañca karitvā puttamaṃsāni khādantā evaṃ taṃ kantārāvasesaṃ nitthareyyāma, mā sabbeva tayo vinassimhā’ti.", "title": "Путтамамсасутта Сн.12.63", "translation": "Что если мы убьём нашего единственного сына, дорогого и любимого, и сделаем запас сушёного и жареного мяса? Питаясь плотью нашего сына, мы смогли бы пройти остаток пути через эту пустыню. Не стоитгибнуть всем троим!»" }, { "ref": "«Пийяджатика сутта Мн 87, 355»", "text": "‘‘Carapi, re mallike, vinassā’’ti.", "title": "Пийяджатика сутта Мн 87, 355", "translation": "Иди, Маллика,ну тебя!" } ], "glosses": [ "погибать" ], "id": "ru-vinassati-pi-verb-6uCjpNBS" }, { "examples": [ { "ref": "«Экапуггаласутта Сн. 15.10»", "text": "ekapuggalassa, bhikkhave, kappaṃ sandhāvato saṃsarato siyā evaṃ mahā aṭṭhikaṅkalo aṭṭhipuñjo aṭṭhirāsi yathāyaṃ vepullo pabbato, sace saṃhārako assa, sambhatañca na vinasseyya.", "title": "Экапуггаласутта Сн. 15.10", "translation": "Один человек, блуждающий и скитающийся [в круговерти перерождений], оставил бы после себя склад костей, кучу костей, груду костей размером с эту гору Вепулла, если бы кто-нибудь собирал бы их, и если бы собранное неразлагалось." } ], "glosses": [ "разлагаться" ], "id": "ru-vinassati-pi-verb-wMxWKSD4" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "parābhavati" } ], "word": "vinassati" }
{ "categories": [ "Глаголы пали", "Пали", "Слова из 9 букв/pi", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "nassati" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "vināseti" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "vinassissāma" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "vinassa" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "vinassantu" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "причастия" ], "word": "vinassamāna" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "yato kho, bho, ayaṃ attā rūpī cātumahābhūtiko mātāpettikasambhavo kāyassa bhedā ucchijjati vinassati, na hoti paraṃ maraṇā, ettāvatā kho, bho, ayaṃ attā sammā samucchinno hoti", "translation": "«Ведь поскольку, досточтимый, это свое «я» имеет форму, состоит из четырех великих элементов, рождено матерью и отцом, разрушается игибнет с распадом тела, не существует после смерти, постольку, досточтимый, это свое «я» и подвергается полному разрушению»" }, { "ref": "«Путтамамсасутта Сн.12.63»", "text": "Yaṃnūna mayaṃ imaṃ ekaputtakaṃ piyaṃ manāpaṃ vadhitvā vallūrañca soṇḍikañca karitvā puttamaṃsāni khādantā evaṃ taṃ kantārāvasesaṃ nitthareyyāma, mā sabbeva tayo vinassimhā’ti.", "title": "Путтамамсасутта Сн.12.63", "translation": "Что если мы убьём нашего единственного сына, дорогого и любимого, и сделаем запас сушёного и жареного мяса? Питаясь плотью нашего сына, мы смогли бы пройти остаток пути через эту пустыню. Не стоитгибнуть всем троим!»" }, { "ref": "«Пийяджатика сутта Мн 87, 355»", "text": "‘‘Carapi, re mallike, vinassā’’ti.", "title": "Пийяджатика сутта Мн 87, 355", "translation": "Иди, Маллика,ну тебя!" } ], "glosses": [ "погибать" ] }, { "examples": [ { "ref": "«Экапуггаласутта Сн. 15.10»", "text": "ekapuggalassa, bhikkhave, kappaṃ sandhāvato saṃsarato siyā evaṃ mahā aṭṭhikaṅkalo aṭṭhipuñjo aṭṭhirāsi yathāyaṃ vepullo pabbato, sace saṃhārako assa, sambhatañca na vinasseyya.", "title": "Экапуггаласутта Сн. 15.10", "translation": "Один человек, блуждающий и скитающийся [в круговерти перерождений], оставил бы после себя склад костей, кучу костей, груду костей размером с эту гору Вепулла, если бы кто-нибудь собирал бы их, и если бы собранное неразлагалось." } ], "glosses": [ "разлагаться" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "parābhavati" } ], "word": "vinassati" }
Download raw JSONL data for vinassati meaning in Пали (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.