See upasaṅkamitvā in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Деепричастия пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 13 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "upasaṅkamati" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ aṭṭhāsi.", "translation": "Подойдя к Будде он поклонился и встал." }, { "ref": "«Макката, СН 47.7»", "text": "Tatra, bhikkhave, ye te makkaṭā abālajātikā alolajātikā, te taṃ lepaṃ disvā ārakā parivajjanti. Yo pana so hoti makkaṭo bālajātiko lolajātiko, so taṃ lepaṃ upasaṅkamitvā hatthena gaṇhāti. So tattha bajjhati.", "title": "Макката, СН 47.7", "translation": "Те обезьяны, которые не глупы и не легкомысленны, увидев смолу, держатся от неё подальше. Но глупая и легкомысленная обезьянаподходит к смоле, хватает её своей рукой и тут же оказывается пойманной." } ], "glosses": [ "приблизившись" ], "id": "ru-upasaṅkamitvā-pi-verb-2P1NZD5X" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "upasaṅkamma" } ], "tags": [ "gerund", "participle" ], "word": "upasaṅkamitvā" }
{ "categories": [ "Деепричастия пали", "Пали", "Слова из 13 букв/pi", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "upasaṅkamati" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ aṭṭhāsi.", "translation": "Подойдя к Будде он поклонился и встал." }, { "ref": "«Макката, СН 47.7»", "text": "Tatra, bhikkhave, ye te makkaṭā abālajātikā alolajātikā, te taṃ lepaṃ disvā ārakā parivajjanti. Yo pana so hoti makkaṭo bālajātiko lolajātiko, so taṃ lepaṃ upasaṅkamitvā hatthena gaṇhāti. So tattha bajjhati.", "title": "Макката, СН 47.7", "translation": "Те обезьяны, которые не глупы и не легкомысленны, увидев смолу, держатся от неё подальше. Но глупая и легкомысленная обезьянаподходит к смоле, хватает её своей рукой и тут же оказывается пойманной." } ], "glosses": [ "приблизившись" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "upasaṅkamma" } ], "tags": [ "gerund", "participle" ], "word": "upasaṅkamitvā" }
Download raw JSONL data for upasaṅkamitvā meaning in Пали (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.