See upapanna in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "anupapanna" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Причастия пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "upapada" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "idhūpapanna" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "upapannaphala" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "kāyupapanna" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "caraṇūpapanna" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "tidivūpapanna" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "thāmabalūpapanna" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "sīlavatūpapanna" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "hīnakāyūpapanna" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "upapajjati" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Кутухаласала, СН 44.9»", "text": "Sopi sāvakaṃ abbhatītaṃ kālaṅkataṃ upapattīsu byākaroti – ‘asu amutra upapanno, asu amutra upapanno’ti.", "title": "Кутухаласала, СН 44.9", "translation": "заявляет о перерождении скончавшегося и умершего ученика так: «Этотпереродился здесь, а тот – переродился там»." }, { "text": "so tato cuto idhūpapanno.", "translation": "Вслед за тем, оставив существование, я вновьродился здесь" } ], "glosses": [ "родившийся, переродившийся" ], "id": "ru-upapanna-pi-verb-iNJlj3-T" }, { "examples": [ { "ref": "«Поттхапада сутта» / перевод А. Я. Сыркина", "text": "Tyāhaṃ evaṃ vadāmi – ‘api pana tumhe āyasmanto yā tā devatā ekantasukhaṃ lokaṃ upapannā, tāsaṃ bhāsamānānaṃ saddaṃ suṇātha – ‘‘suppaṭipannāttha, mārisā, ujuppaṭipannāttha, mārisā, ekantasukhassa lokassa sacchikiriyāya; mayampi hi, mārisā, evaṃpaṭipannā ekantasukhaṃ lokaṃ upapannā’ti ?", "title": "Поттхапада сутта", "translation": "Тогда я сказал: \"Слышали ли вы, достопочтенные, голос тех божеств, которыедостигли всецело счастливого мира и говорят: \"Следуйте должным путем, достойные, следуйте прямым путем, достойные, чтобы испытать существование во всецело счастливом мире, – ведь мы, достойные, следуя подобным путем, достигли всецело счастливого мира\".", "translator": "А. Я. Сыркина" } ], "glosses": [ "достигший" ], "id": "ru-upapanna-pi-verb-bAiesBou" } ], "tags": [ "participle" ], "word": "upapanna" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "anupapanna" } ], "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Пали", "Причастия пали", "Слова из 8 букв/pi", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "upapada" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "idhūpapanna" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "upapannaphala" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "kāyupapanna" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "caraṇūpapanna" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "tidivūpapanna" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "thāmabalūpapanna" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "sīlavatūpapanna" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "hīnakāyūpapanna" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "upapajjati" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Кутухаласала, СН 44.9»", "text": "Sopi sāvakaṃ abbhatītaṃ kālaṅkataṃ upapattīsu byākaroti – ‘asu amutra upapanno, asu amutra upapanno’ti.", "title": "Кутухаласала, СН 44.9", "translation": "заявляет о перерождении скончавшегося и умершего ученика так: «Этотпереродился здесь, а тот – переродился там»." }, { "text": "so tato cuto idhūpapanno.", "translation": "Вслед за тем, оставив существование, я вновьродился здесь" } ], "glosses": [ "родившийся, переродившийся" ] }, { "examples": [ { "ref": "«Поттхапада сутта» / перевод А. Я. Сыркина", "text": "Tyāhaṃ evaṃ vadāmi – ‘api pana tumhe āyasmanto yā tā devatā ekantasukhaṃ lokaṃ upapannā, tāsaṃ bhāsamānānaṃ saddaṃ suṇātha – ‘‘suppaṭipannāttha, mārisā, ujuppaṭipannāttha, mārisā, ekantasukhassa lokassa sacchikiriyāya; mayampi hi, mārisā, evaṃpaṭipannā ekantasukhaṃ lokaṃ upapannā’ti ?", "title": "Поттхапада сутта", "translation": "Тогда я сказал: \"Слышали ли вы, достопочтенные, голос тех божеств, которыедостигли всецело счастливого мира и говорят: \"Следуйте должным путем, достойные, следуйте прямым путем, достойные, чтобы испытать существование во всецело счастливом мире, – ведь мы, достойные, следуя подобным путем, достигли всецело счастливого мира\".", "translator": "А. Я. Сыркина" } ], "glosses": [ "достигший" ] } ], "tags": [ "participle" ], "word": "upapanna" }
Download raw JSONL data for upapanna meaning in Пали (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.