See sammāvācāpaccaya in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "micchāvācāpaccaya" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 16 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "sammāvācā" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "paccaya" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Дутия адхамма сутта: АН 10.114»", "text": "Micchāvācā, bhikkhave, adhammo; sammāvācā dhammo; ye ca micchāvācāpaccayā aneke pāpakā akusalā dhammā sambhavanti, ayaṃ anattho; sammāvācāpaccayā ca aneke kusalā dhammā bhāvanāpāripūriṃ gacchanti, ayaṃ attho.", "title": "Дутия адхамма сутта: АН 10.114", "translation": "Неправильная речь – это не-Дхамма. Правильная речь – это Дхамма. Многочисленные плохие, неблагие качества, возникающие с неправильной речью как причиной: это является вредным. Многочисленные благие качества, имеющие причиной правильную речь, что достигают осуществления посредством [их] развития: это является полезным." } ], "glosses": [ "обусловленный правильной речью" ], "id": "ru-sammāvācāpaccaya-pi-adj-srvv4AlW" } ], "word": "sammāvācāpaccaya" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "micchāvācāpaccaya" } ], "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Пали", "Прилагательные пали", "Слова из 16 букв/pi", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "sammāvācā" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "paccaya" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Дутия адхамма сутта: АН 10.114»", "text": "Micchāvācā, bhikkhave, adhammo; sammāvācā dhammo; ye ca micchāvācāpaccayā aneke pāpakā akusalā dhammā sambhavanti, ayaṃ anattho; sammāvācāpaccayā ca aneke kusalā dhammā bhāvanāpāripūriṃ gacchanti, ayaṃ attho.", "title": "Дутия адхамма сутта: АН 10.114", "translation": "Неправильная речь – это не-Дхамма. Правильная речь – это Дхамма. Многочисленные плохие, неблагие качества, возникающие с неправильной речью как причиной: это является вредным. Многочисленные благие качества, имеющие причиной правильную речь, что достигают осуществления посредством [их] развития: это является полезным." } ], "glosses": [ "обусловленный правильной речью" ] } ], "word": "sammāvācāpaccaya" }
Download raw JSONL data for sammāvācāpaccaya meaning in Пали (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.