"nipatati" meaning in Пали

See nipatati in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Происходит от
  1. падать
    Sense id: ru-nipatati-pi-verb-RdJD067N
  2. вкладывать
    Sense id: ru-nipatati-pi-verb-oOqhvY8X
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: pacchānipātī, patati, nipateyya, nipati, nipatanta, nipacca, nipatitvā

Download JSONL data for nipatati meaning in Пали (3.2kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "uppatati"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "pacchānipātī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "patati"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "nipateyya"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "nipati"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "nipatanta"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "nipacca"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "деепричастия"
      ],
      "word": "nipatitvā"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Seyyathāpi, bhikkhave, daṇḍo uparivehāsaṃ khitto sakimpi mūlena nipatati, sakimpi majjhena nipatati, sakimpi antena nipatati; evameva kho, bhikkhave, avijjānīvaraṇā sattā taṇhāsaṃyojanā sandhāvantā saṃsarantā sakimpi asmā lokā paraṃ lokaṃ gacchanti, sakimpi parasmā lokā imaṃ lokaṃ āgacchanti.",
          "title": "Дандасутта Сн 15.9",
          "translation": "Подобно тому, как подброшенная в воздух палка,падая, [ударяется о землю] то одним концом, то другим, то серединой, то точно также существа, блуждающие и скитающиеся [в круговерти перерождений], скованные невежеством и спутанные жаждой, идут из этого мира в тот, из того мира – в этот."
        },
        {
          "text": "Tena kho pana samayena aññenapi leḍḍu khitto āyasmato aṅgulimālassa kāye nipatati, aññenapi daṇḍo khitto āyasmato aṅgulimālassa kāye nipatati, aññenapi sakkharā khittā āyasmato aṅgulimālassa kāye nipatati.",
          "title": "Ангулимала сутта, Мн 86, 352",
          "translation": "В то время кто-то бросил комком глины,ударив тело Достопочтенного Ангулималы, кто-то другой бросил палку, ударив тело Достопочтенного Ангулималы, ещё кто-то бросил глиняный черепок, ударив тело Достопочтенного Ангулималы."
        }
      ],
      "glosses": [
        "падать"
      ],
      "id": "ru-nipatati-pi-verb-RdJD067N"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Te naṃ bhogehi nipatanti – ‘ito, samma pāpaṇika, bhoge karitvā puttadārañca posehi, amhākañca kālena kālaṃ anuppadehī’ti.",
          "title": "АН 3.20",
          "translation": "Поэтому онивкладывают в его [торговлю своё] богатство, говоря: «Заработав этим [нашим богатством] себе богатство, дорогой владелец лавки, содержи свою жену и детей и выплачивай нам [часть своего дохода] время от времени»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "вкладывать"
      ],
      "id": "ru-nipatati-pi-verb-oOqhvY8X"
    }
  ],
  "word": "nipatati"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "uppatati"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "pacchānipātī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "patati"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "nipateyya"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "nipati"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "nipatanta"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "nipacca"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "деепричастия"
      ],
      "word": "nipatitvā"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Seyyathāpi, bhikkhave, daṇḍo uparivehāsaṃ khitto sakimpi mūlena nipatati, sakimpi majjhena nipatati, sakimpi antena nipatati; evameva kho, bhikkhave, avijjānīvaraṇā sattā taṇhāsaṃyojanā sandhāvantā saṃsarantā sakimpi asmā lokā paraṃ lokaṃ gacchanti, sakimpi parasmā lokā imaṃ lokaṃ āgacchanti.",
          "title": "Дандасутта Сн 15.9",
          "translation": "Подобно тому, как подброшенная в воздух палка,падая, [ударяется о землю] то одним концом, то другим, то серединой, то точно также существа, блуждающие и скитающиеся [в круговерти перерождений], скованные невежеством и спутанные жаждой, идут из этого мира в тот, из того мира – в этот."
        },
        {
          "text": "Tena kho pana samayena aññenapi leḍḍu khitto āyasmato aṅgulimālassa kāye nipatati, aññenapi daṇḍo khitto āyasmato aṅgulimālassa kāye nipatati, aññenapi sakkharā khittā āyasmato aṅgulimālassa kāye nipatati.",
          "title": "Ангулимала сутта, Мн 86, 352",
          "translation": "В то время кто-то бросил комком глины,ударив тело Достопочтенного Ангулималы, кто-то другой бросил палку, ударив тело Достопочтенного Ангулималы, ещё кто-то бросил глиняный черепок, ударив тело Достопочтенного Ангулималы."
        }
      ],
      "glosses": [
        "падать"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Te naṃ bhogehi nipatanti – ‘ito, samma pāpaṇika, bhoge karitvā puttadārañca posehi, amhākañca kālena kālaṃ anuppadehī’ti.",
          "title": "АН 3.20",
          "translation": "Поэтому онивкладывают в его [торговлю своё] богатство, говоря: «Заработав этим [нашим богатством] себе богатство, дорогой владелец лавки, содержи свою жену и детей и выплачивай нам [часть своего дохода] время от времени»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "вкладывать"
      ]
    }
  ],
  "word": "nipatati"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-10 from the ruwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (a06e916 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.