"mārisa" meaning in Пали

See mārisa in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Происходит от санскр. मारिष
  1. господин
    Sense id: ru-mārisa-pi-noun-kKat7JCY
  2. достойный
    Sense id: ru-mārisa-pi-noun-9KltJjES
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: ahaṃ
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Существительные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от санскр. मारिष",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "местоимения"
      ],
      "word": "ahaṃ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "kathaṃ nu tvaṃ, mārisa, oghamatarī’ti",
          "translation": "Как,господин, вы пересекли наводнение?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "господин"
      ],
      "id": "ru-mārisa-pi-noun-kKat7JCY"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Поттхапада сутта» / перевод А. Я. Сыркина",
          "text": "Tyāhaṃ evaṃ vadāmi – ‘api pana tumhe āyasmanto yā tā devatā ekantasukhaṃ lokaṃ upapannā, tāsaṃ bhāsamānānaṃ saddaṃ suṇātha – ‘‘suppaṭipannāttha, mārisā,..?",
          "title": "Поттхапада сутта",
          "translation": "Тогда я сказал: \"Слышали ли вы, достопочтенные, голос тех божеств, которые достигли всецело счастливого мира и говорят: \"Следуйте должным путем,достойные, ..",
          "translator": "А. Я. Сыркина"
        }
      ],
      "glosses": [
        "достойный"
      ],
      "id": "ru-mārisa-pi-noun-9KltJjES"
    }
  ],
  "word": "mārisa"
}
{
  "categories": [
    "Пали",
    "Слова из 6 букв/pi",
    "Существительные пали",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от санскр. मारिष",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "местоимения"
      ],
      "word": "ahaṃ"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "kathaṃ nu tvaṃ, mārisa, oghamatarī’ti",
          "translation": "Как,господин, вы пересекли наводнение?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "господин"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Поттхапада сутта» / перевод А. Я. Сыркина",
          "text": "Tyāhaṃ evaṃ vadāmi – ‘api pana tumhe āyasmanto yā tā devatā ekantasukhaṃ lokaṃ upapannā, tāsaṃ bhāsamānānaṃ saddaṃ suṇātha – ‘‘suppaṭipannāttha, mārisā,..?",
          "title": "Поттхапада сутта",
          "translation": "Тогда я сказал: \"Слышали ли вы, достопочтенные, голос тех божеств, которые достигли всецело счастливого мира и говорят: \"Следуйте должным путем,достойные, ..",
          "translator": "А. Я. Сыркина"
        }
      ],
      "glosses": [
        "достойный"
      ]
    }
  ],
  "word": "mārisa"
}

Download raw JSONL data for mārisa meaning in Пали (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.