"bhujissa" meaning in Пали

See bhujissa in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Происходит от
  1. освобождённый раб (букв. подающий пищу)
    Sense id: ru-bhujissa-pi-noun-Rc93RrE0
  2. освобождающий
    Sense id: ru-bhujissa-pi-noun-NtqdBi-W
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: bhujissehi, bhuñjati

Download JSONL data for bhujissa meaning in Пали (2.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Существительные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "bhujissehi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "bhuñjati"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "So aparena samayena tamhā dāsabyā mucceyya attādhīno aparādhīno bhujisso yenakāmaṃgamo.",
          "title": "Саманняпхала сутта",
          "translation": "и со временем освободиться от этого рабства, став зависящим от себя, не зависящим от другого,раскрепощенным, имеющим право идти, куда хочет",
          "translator": "А. Я. Сыркина"
        },
        {
          "text": "Seyyathāpi, bhikkhave, āṇaṇyaṃ yathā ārogyaṃ yathā bandhanāmokkhaṃ yathā bhujissaṃ yathā khemantabhūmiṃ; evameva bhikkhu ime pañca nīvaraṇe pahīne attani samanupassati.",
          "title": "Маха ассапура сутта, Мн 39",
          "translation": "Но когда эти пять помех были отброшены в нём, он видит это как свободу от долга, здоровье, освобождение из тюрьмы,освобождение от рабства, безопасную землю."
        }
      ],
      "glosses": [
        "освобождённый раб (букв. подающий пищу)"
      ],
      "id": "ru-bhujissa-pi-noun-Rc93RrE0"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "‘‘Yāvakīvañca, bhikkhave, bhikkhū yāni kāni sīlāni akhaṇḍāni acchiddāni asabalāni akammāsāni bhujissāni viññūpasatthāni aparāmaṭṭhāni samādhisaṃvattanikāni tathārūpesu sīlesu sīlasāmaññagatā viharissanti sabrahmacārīhi āvi ceva raho ca, vuddhiyeva, bhikkhave, bhikkhūnaṃ pāṭikaṅkhā, no parihāni.",
          "title": "Махапариниббана сутта",
          "translation": "Пока, о монахи, монахи находясь в компании со своими братьями, они будут тренировать себя в правилах поведения, которые полны и совершенны, незапятнанны и чисты,освобождающи, восхваляемы мудрыми, неподвержены мирским влияниям, и благоприятствуют сосредоточению ума – до тех пор монахи могут ждать не упадка, но преуспевания."
        }
      ],
      "glosses": [
        "освобождающий"
      ],
      "id": "ru-bhujissa-pi-noun-NtqdBi-W"
    }
  ],
  "word": "bhujissa"
}
{
  "categories": [
    "Существительные пали"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "bhujissehi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "bhuñjati"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "So aparena samayena tamhā dāsabyā mucceyya attādhīno aparādhīno bhujisso yenakāmaṃgamo.",
          "title": "Саманняпхала сутта",
          "translation": "и со временем освободиться от этого рабства, став зависящим от себя, не зависящим от другого,раскрепощенным, имеющим право идти, куда хочет",
          "translator": "А. Я. Сыркина"
        },
        {
          "text": "Seyyathāpi, bhikkhave, āṇaṇyaṃ yathā ārogyaṃ yathā bandhanāmokkhaṃ yathā bhujissaṃ yathā khemantabhūmiṃ; evameva bhikkhu ime pañca nīvaraṇe pahīne attani samanupassati.",
          "title": "Маха ассапура сутта, Мн 39",
          "translation": "Но когда эти пять помех были отброшены в нём, он видит это как свободу от долга, здоровье, освобождение из тюрьмы,освобождение от рабства, безопасную землю."
        }
      ],
      "glosses": [
        "освобождённый раб (букв. подающий пищу)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "‘‘Yāvakīvañca, bhikkhave, bhikkhū yāni kāni sīlāni akhaṇḍāni acchiddāni asabalāni akammāsāni bhujissāni viññūpasatthāni aparāmaṭṭhāni samādhisaṃvattanikāni tathārūpesu sīlesu sīlasāmaññagatā viharissanti sabrahmacārīhi āvi ceva raho ca, vuddhiyeva, bhikkhave, bhikkhūnaṃ pāṭikaṅkhā, no parihāni.",
          "title": "Махапариниббана сутта",
          "translation": "Пока, о монахи, монахи находясь в компании со своими братьями, они будут тренировать себя в правилах поведения, которые полны и совершенны, незапятнанны и чисты,освобождающи, восхваляемы мудрыми, неподвержены мирским влияниям, и благоприятствуют сосредоточению ума – до тех пор монахи могут ждать не упадка, но преуспевания."
        }
      ],
      "glosses": [
        "освобождающий"
      ]
    }
  ],
  "word": "bhujissa"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.