"assa" meaning in Пали

See assa in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Происходит от
  1. лошадь
    Sense id: ru-assa-pi-noun-NJpzqz4z
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: haya, turaga, turaṅgama, ghoṭa

Noun

  1. этого, этому
    Sense id: ru-assa-pi-noun-RWYzE2zb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Омонимы/pi, Пали, Словоформы/pi, Статьи с 3 омонимами/pi Related terms: sāssa [pronoun], svāssa [pronoun], ahamassa [pronoun], sacassa [pronoun], idamassa [pronoun], disvānassa [adverbial, participle], evamassa [adverb], sahāvassa [prepositional], pissa, cassa, vāssa, hissa, tissa

Noun

  1. пусть будет
    Sense id: ru-assa-pi-noun-W0-e1ECJ
  2. может быть
    Sense id: ru-assa-pi-noun-rZcAajlc
  3. если будет
    Sense id: ru-assa-pi-noun-HluwrLz2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: kimassa [pronoun], mamassa [pronoun], parassa [pronoun], atthi, assāti, evamassa [adverb], tatrassa [adverb], tatrāssa [adverb]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 3 омонимами/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Существительные пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от",
  "hyphenation": "assa",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "proper-noun"
      ],
      "word": "assapura"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "proper-noun"
      ],
      "word": "assaji"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "assasmiṃ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "assayuja"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "abalassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "khuddakassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "assadamma"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "assaratana"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "assasadda"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "assarāja"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "assakāya"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "assapiṭṭhi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "assatara"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "assāruha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "assasippa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "sīghassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "hatthigavassavaḷavā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "hatthigavassavaḷavapaṭiggahaṇa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "assayāyī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "assasammadda"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "pronoun"
      ],
      "word": "tyāssa"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              28
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              38,
              44
            ]
          ],
          "ref": "«Дхаммапада»",
          "text": "Tasmā saṃyamamattānaṃ, assaṃ bhadraṃva vāṇijo.",
          "title": "Дхаммапада",
          "translation": "Поэтому смири себя, как купец хорошую лошадь."
        }
      ],
      "glosses": [
        "лошадь"
      ],
      "id": "ru-assa-pi-noun-NJpzqz4z"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "haya"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "turaga"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "turaṅgama"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ghoṭa"
    }
  ],
  "word": "assa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Словоформы/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 3 омонимами/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "pronoun"
      ],
      "word": "sāssa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "pronoun"
      ],
      "word": "svāssa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "pronoun"
      ],
      "word": "ahamassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "pronoun"
      ],
      "word": "sacassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "pronoun"
      ],
      "word": "idamassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "disvānassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "evamassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "prepositional"
      ],
      "word": "sahāvassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "союзы"
      ],
      "word": "pissa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "союзы"
      ],
      "word": "cassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "союзы"
      ],
      "word": "vāssa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "частицы"
      ],
      "word": "hissa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "частицы"
      ],
      "word": "tissa"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              43,
              48
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              21,
              26
            ]
          ],
          "text": "tañca pajānanaṃ na parāmasati, aparāmasato cassa paccattaññeva nibbuti viditā.",
          "translation": "и не привязывается к этому пониманию; непривязанный он находит успокоение в своем сердце."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              8
            ]
          ],
          "text": "Ahamassa mātāpitaro jānāmi.",
          "translation": "Я сам знаю его мать и отца."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              43,
              47
            ]
          ],
          "ref": "«Бахия сутта: Уд 1.10»",
          "text": "Sāpi te paṭipadā natthi yāya tvaṃ arahā vā assa arahattamaggaṃ vā samāpanno’’ti.",
          "title": "Бахия сутта: Уд 1.10",
          "translation": "Ты не следуешь правильному учению, – поэтому ты не являешься ни арахантом, ни тем, кто вступил на путь араханта»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "этого, этому"
      ],
      "id": "ru-assa-pi-noun-RWYzE2zb"
    }
  ],
  "word": "assa"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "nāssa"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Словоформы/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 3 омонимами/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Формы глаголов/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "pronoun"
      ],
      "word": "kimassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "pronoun"
      ],
      "word": "mamassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "pronoun"
      ],
      "word": "parassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "atthi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "assāti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "evamassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "tatrassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "tatrāssa"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              12
            ],
            [
              15,
              17
            ],
            [
              27,
              29
            ]
          ],
          "text": "Pāṇimhi ce vaṇo nāssa, hareyya pāṇinā visaṃ",
          "translation": "Если рука не ранена, можно нести яд в руке."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              26,
              31
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              38,
              46
            ]
          ],
          "text": "Na brāhmaṇassa pahareyya, nāssa muñcetha brāhmaṇo; Dhī brāhmaṇassa hantāraṃ, tato dhī yassa muñcati.",
          "translation": "Нельзя ударить брахмана, но и брахман пусть не изливает свой гнев на обидчика. Позор тому, кто ударил брахмана, и еще больший позор излившему гнев на обидчика."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              11
            ],
            [
              25,
              32
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              5,
              14
            ]
          ],
          "text": "Yaṃ mamassa upādānaṃ, so mamassa vighāto.",
          "translation": "Если я стал бы зависимым, то у меня возникла бы тревога."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              38,
              42
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              33,
              54
            ]
          ],
          "ref": "«Махападана сутта»",
          "text": "mā heva nemittānaṃ brāhmaṇānaṃ saccaṃ assa vacana’nti",
          "title": "Махападана сутта",
          "translation": "слова брахманов, ведающих знаки, не должны исполниться!»."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              49
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              24,
              32
            ]
          ],
          "ref": "«Мн 22»",
          "text": "‘‘Attani vā, bhikkhave, sati attaniyaṃ me ti assā’’ti?",
          "title": "Мн 22",
          "translation": "Монахи, когда есть «я», будет ли [в этом случае мысль] «принадлежит мне»?"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              26
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              32,
              40
            ]
          ],
          "ref": "«Мн 46»",
          "text": "pivitvā ca pana sukhī assa.",
          "title": "Мн 46",
          "translation": "но после того как он выпил, ему стало бы хорошо."
        }
      ],
      "glosses": [
        "пусть будет"
      ],
      "id": "ru-assa-pi-noun-W0-e1ECJ"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              376,
              383
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              451,
              461
            ]
          ],
          "ref": "«Чула дхамма самадана сутта, МН 45, 469»",
          "text": "Atha kho, bhikkhave, tasmiṃ sāle adhivatthāya devatāya mittāmaccā ñātisālohitā ārāmadevatā vanadevatā rukkhadevatā osadhitiṇavanappatīsu adhivatthā devatā saṅgamma samāgamma evaṃ samassāseyyuṃ – ‘mā bhavaṃ bhāyi, mā bhavaṃ bhāyi; appeva nāmetaṃ māluvābījaṃ moro vā gileyya, mago vā khādeyya, davaḍāho vā ḍaheyya, vanakammikā vā uddhareyyuṃ, upacikā vā uṭṭhaheyyuṃ , abījaṃ vā panassā’ti.",
          "title": "Чула дхамма самадана сутта, МН 45, 469",
          "translation": "Но друзья [этого] божества, его товарищи, родственники и родня – садовые божества, парковые божества, древесные божества, божества, живущие в лекарственных травах, траве, лесные властелины – собрались бы вместе и заверили бы то божество так: «Не бойся, почтенный, не бойся. Быть может, павлин склюёт семя ползучего растения малувы, или дикое животное съест его, или лесной пожар спалит его, или лесорубы унесут его, или белые муравьи сожрут его, или, быть может, оно даже не всхожее»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "может быть"
      ],
      "id": "ru-assa-pi-noun-rZcAajlc"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              79,
              83
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              45,
              52
            ]
          ],
          "ref": "«Дхананьджани сутта, Мн 97, 447»",
          "text": "Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, idhekacco mātāpitūnaṃ hetu adhammacārī visamacārī assa, tamenaṃ adhammacariyāvisamacariyāhetu nirayaṃ nirayapālā upakaḍḍheyyuṃ.",
          "title": "Дхананьджани сутта, Мн 97, 447",
          "translation": "Как ты думаешь, Дхананьджани? Представь, как если бы человек вёл бы себя так, что это было бы противоположно Дхамме, вёл себя неправедно ради своих родителей, и тогда из-за такого поведения стражи ада утащили бы его в ад."
        }
      ],
      "glosses": [
        "если будет"
      ],
      "id": "ru-assa-pi-noun-HluwrLz2"
    }
  ],
  "word": "assa"
}
{
  "categories": [
    "Омонимы/pi",
    "Пали",
    "Статьи с 3 омонимами/pi",
    "Существительные пали",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от",
  "hyphenation": "assa",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "proper-noun"
      ],
      "word": "assapura"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "proper-noun"
      ],
      "word": "assaji"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "assasmiṃ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "assayuja"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "abalassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "khuddakassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "assadamma"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "assaratana"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "assasadda"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "assarāja"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "assakāya"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "assapiṭṭhi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "assatara"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "assāruha"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "assasippa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "sīghassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "hatthigavassavaḷavā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "hatthigavassavaḷavapaṭiggahaṇa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "assayāyī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "assasammadda"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "pronoun"
      ],
      "word": "tyāssa"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              28
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              38,
              44
            ]
          ],
          "ref": "«Дхаммапада»",
          "text": "Tasmā saṃyamamattānaṃ, assaṃ bhadraṃva vāṇijo.",
          "title": "Дхаммапада",
          "translation": "Поэтому смири себя, как купец хорошую лошадь."
        }
      ],
      "glosses": [
        "лошадь"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "haya"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "turaga"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "turaṅgama"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ghoṭa"
    }
  ],
  "word": "assa"
}

{
  "categories": [
    "Омонимы/pi",
    "Пали",
    "Словоформы/pi",
    "Статьи с 3 омонимами/pi"
  ],
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "pronoun"
      ],
      "word": "sāssa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "pronoun"
      ],
      "word": "svāssa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "pronoun"
      ],
      "word": "ahamassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "pronoun"
      ],
      "word": "sacassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "pronoun"
      ],
      "word": "idamassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverbial",
        "participle"
      ],
      "word": "disvānassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "evamassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "prepositional"
      ],
      "word": "sahāvassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "союзы"
      ],
      "word": "pissa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "союзы"
      ],
      "word": "cassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "союзы"
      ],
      "word": "vāssa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "частицы"
      ],
      "word": "hissa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "частицы"
      ],
      "word": "tissa"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              43,
              48
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              21,
              26
            ]
          ],
          "text": "tañca pajānanaṃ na parāmasati, aparāmasato cassa paccattaññeva nibbuti viditā.",
          "translation": "и не привязывается к этому пониманию; непривязанный он находит успокоение в своем сердце."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              8
            ]
          ],
          "text": "Ahamassa mātāpitaro jānāmi.",
          "translation": "Я сам знаю его мать и отца."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              43,
              47
            ]
          ],
          "ref": "«Бахия сутта: Уд 1.10»",
          "text": "Sāpi te paṭipadā natthi yāya tvaṃ arahā vā assa arahattamaggaṃ vā samāpanno’’ti.",
          "title": "Бахия сутта: Уд 1.10",
          "translation": "Ты не следуешь правильному учению, – поэтому ты не являешься ни арахантом, ни тем, кто вступил на путь араханта»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "этого, этому"
      ]
    }
  ],
  "word": "assa"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "nāssa"
    }
  ],
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Омонимы/pi",
    "Пали",
    "Словоформы/pi",
    "Статьи с 3 омонимами/pi",
    "Формы глаголов/pi"
  ],
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "pronoun"
      ],
      "word": "kimassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "pronoun"
      ],
      "word": "mamassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "pronoun"
      ],
      "word": "parassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "atthi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "assāti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "evamassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "tatrassa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство"
      ],
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "tatrāssa"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              12
            ],
            [
              15,
              17
            ],
            [
              27,
              29
            ]
          ],
          "text": "Pāṇimhi ce vaṇo nāssa, hareyya pāṇinā visaṃ",
          "translation": "Если рука не ранена, можно нести яд в руке."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              26,
              31
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              38,
              46
            ]
          ],
          "text": "Na brāhmaṇassa pahareyya, nāssa muñcetha brāhmaṇo; Dhī brāhmaṇassa hantāraṃ, tato dhī yassa muñcati.",
          "translation": "Нельзя ударить брахмана, но и брахман пусть не изливает свой гнев на обидчика. Позор тому, кто ударил брахмана, и еще больший позор излившему гнев на обидчика."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              11
            ],
            [
              25,
              32
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              5,
              14
            ]
          ],
          "text": "Yaṃ mamassa upādānaṃ, so mamassa vighāto.",
          "translation": "Если я стал бы зависимым, то у меня возникла бы тревога."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              38,
              42
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              33,
              54
            ]
          ],
          "ref": "«Махападана сутта»",
          "text": "mā heva nemittānaṃ brāhmaṇānaṃ saccaṃ assa vacana’nti",
          "title": "Махападана сутта",
          "translation": "слова брахманов, ведающих знаки, не должны исполниться!»."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              49
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              24,
              32
            ]
          ],
          "ref": "«Мн 22»",
          "text": "‘‘Attani vā, bhikkhave, sati attaniyaṃ me ti assā’’ti?",
          "title": "Мн 22",
          "translation": "Монахи, когда есть «я», будет ли [в этом случае мысль] «принадлежит мне»?"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              26
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              32,
              40
            ]
          ],
          "ref": "«Мн 46»",
          "text": "pivitvā ca pana sukhī assa.",
          "title": "Мн 46",
          "translation": "но после того как он выпил, ему стало бы хорошо."
        }
      ],
      "glosses": [
        "пусть будет"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              376,
              383
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              451,
              461
            ]
          ],
          "ref": "«Чула дхамма самадана сутта, МН 45, 469»",
          "text": "Atha kho, bhikkhave, tasmiṃ sāle adhivatthāya devatāya mittāmaccā ñātisālohitā ārāmadevatā vanadevatā rukkhadevatā osadhitiṇavanappatīsu adhivatthā devatā saṅgamma samāgamma evaṃ samassāseyyuṃ – ‘mā bhavaṃ bhāyi, mā bhavaṃ bhāyi; appeva nāmetaṃ māluvābījaṃ moro vā gileyya, mago vā khādeyya, davaḍāho vā ḍaheyya, vanakammikā vā uddhareyyuṃ, upacikā vā uṭṭhaheyyuṃ , abījaṃ vā panassā’ti.",
          "title": "Чула дхамма самадана сутта, МН 45, 469",
          "translation": "Но друзья [этого] божества, его товарищи, родственники и родня – садовые божества, парковые божества, древесные божества, божества, живущие в лекарственных травах, траве, лесные властелины – собрались бы вместе и заверили бы то божество так: «Не бойся, почтенный, не бойся. Быть может, павлин склюёт семя ползучего растения малувы, или дикое животное съест его, или лесной пожар спалит его, или лесорубы унесут его, или белые муравьи сожрут его, или, быть может, оно даже не всхожее»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "может быть"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              79,
              83
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              45,
              52
            ]
          ],
          "ref": "«Дхананьджани сутта, Мн 97, 447»",
          "text": "Taṃ kiṃ maññasi, dhanañjāni, idhekacco mātāpitūnaṃ hetu adhammacārī visamacārī assa, tamenaṃ adhammacariyāvisamacariyāhetu nirayaṃ nirayapālā upakaḍḍheyyuṃ.",
          "title": "Дхананьджани сутта, Мн 97, 447",
          "translation": "Как ты думаешь, Дхананьджани? Представь, как если бы человек вёл бы себя так, что это было бы противоположно Дхамме, вёл себя неправедно ради своих родителей, и тогда из-за такого поведения стражи ада утащили бы его в ад."
        }
      ],
      "glosses": [
        "если будет"
      ]
    }
  ],
  "word": "assa"
}

Download raw JSONL data for assa meaning in Пали (11.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-26 from the ruwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.