See asamavekkhitvā in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "samavekkhitvā" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Деепричастия пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 14 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "avekkhati" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "samavekkhati" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Чула гопалака, Мн 34»", "text": "Bhūtapubbaṃ , bhikkhave, māgadhako gopālako duppaññajātiko, vassānaṃ pacchime māse saradasamaye, asamavekkhitvā gaṅgāya nadiyā orimaṃ tīraṃ, asamavekkhitvā pārimaṃ tīraṃ, atittheneva gāvo patāresi uttaraṃ tīraṃ suvidehānaṃ.", "title": "Чула гопалака, Мн 34", "translation": "Монахи, как-то раз в Магадхе жил один глупый пастух, который в последний месяц сезона дождей, осенью,не изучив ближнего берега или дальнего берега реки Ганг, повёл своё стадо в стране Видехов на другой берег в том месте, где не было брода." } ], "glosses": [ "не изучив" ], "id": "ru-asamavekkhitvā-pi-verb-jV7pVrW0" } ], "tags": [ "gerund", "participle" ], "word": "asamavekkhitvā" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "samavekkhitvā" } ], "categories": [ "Деепричастия пали", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Пали", "Слова из 14 букв/pi", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "avekkhati" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "samavekkhati" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Чула гопалака, Мн 34»", "text": "Bhūtapubbaṃ , bhikkhave, māgadhako gopālako duppaññajātiko, vassānaṃ pacchime māse saradasamaye, asamavekkhitvā gaṅgāya nadiyā orimaṃ tīraṃ, asamavekkhitvā pārimaṃ tīraṃ, atittheneva gāvo patāresi uttaraṃ tīraṃ suvidehānaṃ.", "title": "Чула гопалака, Мн 34", "translation": "Монахи, как-то раз в Магадхе жил один глупый пастух, который в последний месяц сезона дождей, осенью,не изучив ближнего берега или дальнего берега реки Ганг, повёл своё стадо в стране Видехов на другой берег в том месте, где не было брода." } ], "glosses": [ "не изучив" ] } ], "tags": [ "gerund", "participle" ], "word": "asamavekkhitvā" }
Download raw JSONL data for asamavekkhitvā meaning in Пали (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.