See abhojaneyya in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "bhuñjitabba" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Прилагательные пали", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 11 букв/pi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/pi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "bhuñjati" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Аггикасутта»", "text": "Gāthābhigītaṃ me abhojaneyyaṃ, Sampassataṃ brāhmaṇa nesa dhammo; Gāthābhigītaṃ panudanti buddhā, Dhamme sati brāhmaṇa vuttiresā.", "title": "Аггикасутта", "translation": "Коль над едой строфы пропеты –есть эту пищу мне не подобает. Это брахман в норму не входит, что соблюдают [святые] провидцы. Кто просветлён, тот отвергнет ту пищу, строфы над коей были пропеты. Раз таковая есть норма, брахман, их поведения принцип таков." } ], "glosses": [ "не должный быть съеденным" ], "id": "ru-abhojaneyya-pi-adj-4Qik~zKj" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "abhuñjitabba" } ], "word": "abhojaneyya" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "bhuñjitabba" } ], "categories": [ "Нет сведений о составе слова", "Пали", "Прилагательные пали", "Слова из 11 букв/pi", "Требуется категоризация/pi" ], "etymology_text": "Происходит от санскр.", "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "bhuñjati" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Аггикасутта»", "text": "Gāthābhigītaṃ me abhojaneyyaṃ, Sampassataṃ brāhmaṇa nesa dhammo; Gāthābhigītaṃ panudanti buddhā, Dhamme sati brāhmaṇa vuttiresā.", "title": "Аггикасутта", "translation": "Коль над едой строфы пропеты –есть эту пищу мне не подобает. Это брахман в норму не входит, что соблюдают [святые] провидцы. Кто просветлён, тот отвергнет ту пищу, строфы над коей были пропеты. Раз таковая есть норма, брахман, их поведения принцип таков." } ], "glosses": [ "не должный быть съеденным" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "abhuñjitabba" } ], "word": "abhojaneyya" }
Download raw JSONL data for abhojaneyya meaning in Пали (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.