"abhippasanna" meaning in Пали

See abhippasanna in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Происходит от санскр.
  1. преданный
    Sense id: ru-abhippasanna-pi-verb-3RvFM877
  2. уверовавший
    Sense id: ru-abhippasanna-pi-verb-N5wR4rGP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: vacanapaṭikarassābhippasanna, abhippasīdati, pasanna
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Причастия пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 12 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от санскр.",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "vacanapaṭikarassābhippasanna"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "abhippasīdati"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "pasanna"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Сонаданда сутта» / перевод А. Я. Сыркина",
          "text": "Samaṇe khalu, bho, gotame bahū devā ca manussā ca abhippasannā",
          "title": "Сонаданда сутта",
          "translation": "Ведь отшельнику Готаме, почтенные,преданы многие боги и люди.",
          "translator": "А. Я. Сыркина"
        }
      ],
      "glosses": [
        "преданный"
      ],
      "id": "ru-abhippasanna-pi-verb-3RvFM877"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Лаккхана сутта, Дн 30»",
          "text": "‘‘Yadi ca jahati sabbakāmabhogaṃ, Kathayati dhammakathaṃ jino janassa; Vacanapaṭikarassābhippasannā , Sutvāna dhammānudhammamācarantī’’ti.",
          "title": "Лаккхана сутта, Дн 30",
          "translation": "Если же он оставляет наслаждение всем чувственным, То — победитель — он ведет с людьми беседы о добродетели, [И те], слыша [его] речь и уверовав, Следуют истине во всей [ее] последовательности»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "уверовавший"
      ],
      "id": "ru-abhippasanna-pi-verb-N5wR4rGP"
    }
  ],
  "tags": [
    "participle"
  ],
  "word": "abhippasanna"
}
{
  "categories": [
    "Нет сведений о составе слова",
    "Пали",
    "Причастия пали",
    "Слова из 12 букв/pi",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от санскр.",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "vacanapaṭikarassābhippasanna"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "abhippasīdati"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "pasanna"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Сонаданда сутта» / перевод А. Я. Сыркина",
          "text": "Samaṇe khalu, bho, gotame bahū devā ca manussā ca abhippasannā",
          "title": "Сонаданда сутта",
          "translation": "Ведь отшельнику Готаме, почтенные,преданы многие боги и люди.",
          "translator": "А. Я. Сыркина"
        }
      ],
      "glosses": [
        "преданный"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Лаккхана сутта, Дн 30»",
          "text": "‘‘Yadi ca jahati sabbakāmabhogaṃ, Kathayati dhammakathaṃ jino janassa; Vacanapaṭikarassābhippasannā , Sutvāna dhammānudhammamācarantī’’ti.",
          "title": "Лаккхана сутта, Дн 30",
          "translation": "Если же он оставляет наслаждение всем чувственным, То — победитель — он ведет с людьми беседы о добродетели, [И те], слыша [его] речь и уверовав, Следуют истине во всей [ее] последовательности»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "уверовавший"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "participle"
  ],
  "word": "abhippasanna"
}

Download raw JSONL data for abhippasanna meaning in Пали (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.