See bellator in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Латинские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Латинские существительные, 3-е склонение", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Латинский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/la", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/la", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/la", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/la", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/la", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от bellō, от bellum.", "forms": [ { "form": "bellātor", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "bellātōrēs", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "bellātōris", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "bellātōrum", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "bellātōrī", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "bellātōribus", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "bellātōrem", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "bellātōrēs", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "bellātōre", "raw_tags": [ "Абл." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "bellātōribus", "raw_tags": [ "Абл." ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bellātor", "raw_tags": [ "Вок." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "bellātōrēs", "raw_tags": [ "Вок." ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "bellum" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Вульгата", "ref": "«Первая книга Царств», 17:33 // «Вульгата»", "text": "Et ait Saul ad David : Non vales resistere Philisthæo isti, nec pugnare adversus eum, quia puer es : hic autem vir bellator est ab adolescentia sua.", "title": "Первая книга Царств", "translation": "И сказал Саул Давиду: не можешь ты идти против этого Филистимлянина, чтобы сразиться с ним, ибо ты еще юноша, а онвоин от юности своей." } ], "glosses": [ "воин" ], "id": "ru-bellator-la-noun-J2aauuEs" } ], "sounds": [ { "ipa": "belˈlaː.tor", "raw_tags": [ "классическое произношение" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bellator" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Латинские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Латинский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/la", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/la", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/la", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/la", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Из ??", "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "bellum" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Вульгата", "ref": "«Вторая книга Царств», 17:8 // «Вульгата»", "text": "Et rursum intulit Chusai : Tu nosti patrem tuum, et viros qui cum eo sunt, esse fortissimos et amaro animo, veluti si ursa raptis catulis in saltu sæviat : sed et pater tuus vir bellator est, nec morabitur cum populo.", "title": "Вторая книга Царств", "translation": "И продолжал Хусий: ты знаешь твоего отца и людей его; они храбры и сильно раздражены, как медведица в поле, у которой отняли детей, и отец твой — человеквоинственный; он не остановится ночевать с народом." } ], "glosses": [ "воинственный" ], "id": "ru-bellator-la-adj-hI1JfYjc" } ], "word": "bellator" }
{ "categories": [ "Латинские существительные", "Латинские существительные, 3-е склонение", "Латинский язык", "Мужской род/la", "Нет сведений о составе слова", "Омонимы/la", "Слова из 8 букв/la", "Статьи с 2 омонимами/la", "Требуется категоризация/la" ], "etymology_text": "Происходит от bellō, от bellum.", "forms": [ { "form": "bellātor", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "bellātōrēs", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "bellātōris", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "bellātōrum", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "bellātōrī", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "bellātōribus", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "bellātōrem", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "bellātōrēs", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "bellātōre", "raw_tags": [ "Абл." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "bellātōribus", "raw_tags": [ "Абл." ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "bellātor", "raw_tags": [ "Вок." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "bellātōrēs", "raw_tags": [ "Вок." ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "bellum" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Вульгата", "ref": "«Первая книга Царств», 17:33 // «Вульгата»", "text": "Et ait Saul ad David : Non vales resistere Philisthæo isti, nec pugnare adversus eum, quia puer es : hic autem vir bellator est ab adolescentia sua.", "title": "Первая книга Царств", "translation": "И сказал Саул Давиду: не можешь ты идти против этого Филистимлянина, чтобы сразиться с ним, ибо ты еще юноша, а онвоин от юности своей." } ], "glosses": [ "воин" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "belˈlaː.tor", "raw_tags": [ "классическое произношение" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bellator" } { "categories": [ "Латинские прилагательные", "Латинский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Омонимы/la", "Слова из 8 букв/la", "Статьи с 2 омонимами/la", "Требуется категоризация/la" ], "etymology_text": "Из ??", "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "bellum" } ], "senses": [ { "examples": [ { "collection": "Вульгата", "ref": "«Вторая книга Царств», 17:8 // «Вульгата»", "text": "Et rursum intulit Chusai : Tu nosti patrem tuum, et viros qui cum eo sunt, esse fortissimos et amaro animo, veluti si ursa raptis catulis in saltu sæviat : sed et pater tuus vir bellator est, nec morabitur cum populo.", "title": "Вторая книга Царств", "translation": "И продолжал Хусий: ты знаешь твоего отца и людей его; они храбры и сильно раздражены, как медведица в поле, у которой отняли детей, и отец твой — человеквоинственный; он не остановится ночевать с народом." } ], "glosses": [ "воинственный" ] } ], "word": "bellator" }
Download raw JSONL data for bellator meaning in Латинский (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Латинский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.