"цвѣтъ" meaning in Древнерусский

See цвѣтъ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Происходит от праслав. *květъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. цвѣтъ (откуда русск., белор. цвет), ст.-слав. цвѣтъ (др.-греч. ἄνθος; Еuсh. Sin., Супр.), укр. квіт, цвіт, болг. цвят, цветъ́т, сербохорв. цви̏jет, словенск. сvе̣̑t, чешск. květ, словацк. kvet, польск. kwiat, в.-луж. kwět, н.-луж. kwět, полабск. kjot; восходит к праиндоевр. *k'weit- «светлый, белый». Др. ступень чередования: ст.-слав. про-цвьтѫ, про-цвисти ἐξανθεῖν, ἀνθεῖν, русск. цвету́, цвести́, но цвёл из *kvьtlъ, укр. цвiсти́, цвiту́, болг. цъвтя́, цъ́вна, сербохорв. цва̀сти, цва̀те̑м, словенск. cvǝstì, cvǝtèm, др.-чешск. ktvu (из *kvьtǫ), инф. kvisti, польск. kwiść, kwitnę, в.-луж. kćěć, ktu, (*kvьtěti, *kvьtǫ), н.-луж. kwisć, kwitu. Праслав. *květъ, *kvisti, *kvьtǫ родственно латышск. kvite^t, kvitu «мерцать, блестеть», kvitinât «заставлять мерцать». Знач. выражения 'цвет молодёжи' восходит, как и нов.-в.-нем. 'Blüte dеs Аdеls' «цвет дворянства», к лат. flōs nobilitātis — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. цветок
    Sense id: ru-цвѣтъ-orv-noun-MXGv0HQb
  2. собир. цветы, цветущая часть растений или цветение вообще Tags: collective
    Sense id: ru-цвѣтъ-orv-noun-d689VJ7f
  3. перен. о лучшей части чего-либо Tags: figuratively
    Sense id: ru-цвѣтъ-orv-noun-1C3XagnX
  4. окраска, цвет
    Sense id: ru-цвѣтъ-orv-noun-7QJbqj0l
  5. блеск, сверкание
    Sense id: ru-цвѣтъ-orv-noun-PjocLEm7
  6. краска, красящее вещество
    Sense id: ru-цвѣтъ-orv-noun-m7xSp96t
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: цвѣтъкъ, цвѣтьникъ, цвѣтьно

Download JSONL data for цвѣтъ meaning in Древнерусский (5.1kB)

{
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *květъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. цвѣтъ (откуда русск., белор. цвет), ст.-слав. цвѣтъ (др.-греч. ἄνθος; Еuсh. Sin., Супр.), укр. квіт, цвіт, болг. цвят, цветъ́т, сербохорв. цви̏jет, словенск. сvе̣̑t, чешск. květ, словацк. kvet, польск. kwiat, в.-луж. kwět, н.-луж. kwět, полабск. kjot; восходит к праиндоевр. *k'weit- «светлый, белый». Др. ступень чередования: ст.-слав. про-цвьтѫ, про-цвисти ἐξανθεῖν, ἀνθεῖν, русск. цвету́, цвести́, но цвёл из *kvьtlъ, укр. цвiсти́, цвiту́, болг. цъвтя́, цъ́вна, сербохорв. цва̀сти, цва̀те̑м, словенск. cvǝstì, cvǝtèm, др.-чешск. ktvu (из *kvьtǫ), инф. kvisti, польск. kwiść, kwitnę, в.-луж. kćěć, ktu, (*kvьtěti, *kvьtǫ), н.-луж. kwisć, kwitu. Праслав. *květъ, *kvisti, *kvьtǫ родственно латышск. kvite^t, kvitu «мерцать, блестеть», kvitinât «заставлять мерцать». Знач. выражения 'цвет молодёжи' восходит, как и нов.-в.-нем. 'Blüte dеs Аdеls' «цвет дворянства», к лат. flōs nobilitātis — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Древнерусский",
  "lang_code": "orv",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "цвѣтъкъ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "цвѣтьникъ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "цвѣтьно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Весна украшаеть цвѣты землю.",
          "title": "Сл. Дан. Зат., 14 (нач. XVII в. — XII в.)"
        },
        {
          "text": "Приде въ мѣста нѣкая не вѣдома, и обрѣте ту дрѣва различьна и цвѣты цвьтуща различьны и овоща различьны.",
          "title": "Усп. сб., 289 а (XII—XIII вв.)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "цветок"
      ],
      "id": "ru-цвѣтъ-orv-noun-MXGv0HQb"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "И цвѣтъ и листвие добротою и красотою и видѣниемь странномъ, а плодъ честенъ и славенъ и многъ велми.",
          "title": "ВМЧ, окт. 1—3, 100—101 (XVI в.)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "цветы, цветущая часть растений или цветение вообще"
      ],
      "id": "ru-цвѣтъ-orv-noun-d689VJ7f",
      "raw_glosses": [
        "собир. цветы, цветущая часть растений или цветение вообще"
      ],
      "tags": [
        "collective"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Крѣпость и красота уностьна благая, старость же цвѣтъ цѣломудрия.",
          "title": "Пчела, 436 (XIV в. ← XIII в.)"
        },
        {
          "text": "Тако же стражетъ и мысль къ цвѣтомъ добродѣтели взирающи.",
          "title": "Гр. Бог., 93 (XIV в."
        }
      ],
      "glosses": [
        "о лучшей части чего-либо"
      ],
      "id": "ru-цвѣтъ-orv-noun-1C3XagnX",
      "raw_glosses": [
        "перен. о лучшей части чего-либо"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Дияволе попьрание, тьмьныи цвѣте, по тебѣ пасоми Исусъ Христосово убитие мыслять.",
          "title": "Усп. сб., 190 а (XII—XIII вв."
        },
        {
          "text": "А третии (венец) вельми боле обою от всякого цвѣта червьлена и бѣла от вѣтвия божия рая исплетену, не увядающю николи же.",
          "title": "Прол. БАН XIII в., 12"
        }
      ],
      "glosses": [
        "окраска, цвет"
      ],
      "id": "ru-цвѣтъ-orv-noun-7QJbqj0l"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Красоту телесьную на пьрво достояние, Пелагия славьная, претворила еси нешаровьными цвѣтъми.",
          "title": "Мин. окт., 51 (1096 г.)"
        },
        {
          "text": "Свѣтла телеса цвѣтъ пущають къ ближьнимъ мѣстомъ.",
          "title": "Пчела, 57 (XIV в. ← XIII в.)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "блеск, сверкание"
      ],
      "id": "ru-цвѣтъ-orv-noun-PjocLEm7"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Равьно есть женьскому украшенью, еже оны хытростию стваряють, чюжимь цвѣтомь ланитѣ и власы свою помазающе и красяще.",
          "title": "Ряз. корм., 196 об. (1284 г.)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "краска, красящее вещество"
      ],
      "id": "ru-цвѣтъ-orv-noun-m7xSp96t"
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "masculine"
  ],
  "word": "цвѣтъ"
}
{
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *květъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. цвѣтъ (откуда русск., белор. цвет), ст.-слав. цвѣтъ (др.-греч. ἄνθος; Еuсh. Sin., Супр.), укр. квіт, цвіт, болг. цвят, цветъ́т, сербохорв. цви̏jет, словенск. сvе̣̑t, чешск. květ, словацк. kvet, польск. kwiat, в.-луж. kwět, н.-луж. kwět, полабск. kjot; восходит к праиндоевр. *k'weit- «светлый, белый». Др. ступень чередования: ст.-слав. про-цвьтѫ, про-цвисти ἐξανθεῖν, ἀνθεῖν, русск. цвету́, цвести́, но цвёл из *kvьtlъ, укр. цвiсти́, цвiту́, болг. цъвтя́, цъ́вна, сербохорв. цва̀сти, цва̀те̑м, словенск. cvǝstì, cvǝtèm, др.-чешск. ktvu (из *kvьtǫ), инф. kvisti, польск. kwiść, kwitnę, в.-луж. kćěć, ktu, (*kvьtěti, *kvьtǫ), н.-луж. kwisć, kwitu. Праслав. *květъ, *kvisti, *kvьtǫ родственно латышск. kvite^t, kvitu «мерцать, блестеть», kvitinât «заставлять мерцать». Знач. выражения 'цвет молодёжи' восходит, как и нов.-в.-нем. 'Blüte dеs Аdеls' «цвет дворянства», к лат. flōs nobilitātis — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Древнерусский",
  "lang_code": "orv",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "цвѣтъкъ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "цвѣтьникъ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "цвѣтьно"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Весна украшаеть цвѣты землю.",
          "title": "Сл. Дан. Зат., 14 (нач. XVII в. — XII в.)"
        },
        {
          "text": "Приде въ мѣста нѣкая не вѣдома, и обрѣте ту дрѣва различьна и цвѣты цвьтуща различьны и овоща различьны.",
          "title": "Усп. сб., 289 а (XII—XIII вв.)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "цветок"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "И цвѣтъ и листвие добротою и красотою и видѣниемь странномъ, а плодъ честенъ и славенъ и многъ велми.",
          "title": "ВМЧ, окт. 1—3, 100—101 (XVI в.)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "цветы, цветущая часть растений или цветение вообще"
      ],
      "raw_glosses": [
        "собир. цветы, цветущая часть растений или цветение вообще"
      ],
      "tags": [
        "collective"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Крѣпость и красота уностьна благая, старость же цвѣтъ цѣломудрия.",
          "title": "Пчела, 436 (XIV в. ← XIII в.)"
        },
        {
          "text": "Тако же стражетъ и мысль къ цвѣтомъ добродѣтели взирающи.",
          "title": "Гр. Бог., 93 (XIV в."
        }
      ],
      "glosses": [
        "о лучшей части чего-либо"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен. о лучшей части чего-либо"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Дияволе попьрание, тьмьныи цвѣте, по тебѣ пасоми Исусъ Христосово убитие мыслять.",
          "title": "Усп. сб., 190 а (XII—XIII вв."
        },
        {
          "text": "А третии (венец) вельми боле обою от всякого цвѣта червьлена и бѣла от вѣтвия божия рая исплетену, не увядающю николи же.",
          "title": "Прол. БАН XIII в., 12"
        }
      ],
      "glosses": [
        "окраска, цвет"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Красоту телесьную на пьрво достояние, Пелагия славьная, претворила еси нешаровьными цвѣтъми.",
          "title": "Мин. окт., 51 (1096 г.)"
        },
        {
          "text": "Свѣтла телеса цвѣтъ пущають къ ближьнимъ мѣстомъ.",
          "title": "Пчела, 57 (XIV в. ← XIII в.)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "блеск, сверкание"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Равьно есть женьскому украшенью, еже оны хытростию стваряють, чюжимь цвѣтомь ланитѣ и власы свою помазающе и красяще.",
          "title": "Ряз. корм., 196 об. (1284 г.)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "краска, красящее вещество"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "declension-1",
    "masculine"
  ],
  "word": "цвѣтъ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Древнерусский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-24 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-20 using wiktextract (123b4ad and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.